Tefal RE138O12 manual NE PAS Faire, Conseils/Informations, Environnement

Page 5

NOTICE_RACLETTE-GRILL-CREPIER_2017151260_Mise en page 1 20/04/12 06:09 Page5

Merci d’avoir acheté cet appareil TEFAL.

La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.

A FAIRE

Lire attentivement les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil, et les garder à portée de main.

Si un accident se produit, passer de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si nécessaire.

Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour des animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.

N'utiliser que la plaque fournie avec l'appareil ou acquise auprès du Centre de Service Agréé.

Poser l’appareil au centre de la table, hors de portée des enfants.

Veiller à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table, de telle sorte que personne ne s’entrave dedans.

Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson (selon modèle), toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.

La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la frotter avec un chiffon sec.

Vérifier que l'appareil est débranché avant le nettoyage manuel de ses éléments.

Pendant le refroidissement, garder l’appareil hors de portée des enfants.

A NE PAS FAIRE

Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile(table en verre, nappe, meuble verni,..)ou sur un support de type nappe plastique.

Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.

Ne pas faire de cuisson en papillote.

Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est chaud.

Ne pas laisser les coupelles chauffer à vide.

Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet entre la plaque et la résistance.

Ne pas couper directement sur la plaque.

Ne pas poser la plaque chaude sur une surface fragile, ou sous l’eau.

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

CONSEILS/INFORMATIONS

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement, …).

Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire.

Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé.

ENVIRONNEMENT

Participons à la protection de l’environnement !

i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

5

Image 5
Contents RACLETTE-GRILL-CRÊPIER NL Dans les fermes Precautions ImportantesConsignes DE Sécurité Modèles avec cordon fixe Dérouler entièrement le cordonModèles avec cordon amovible Page NE PAS Faire FaireCONSEILS/INFORMATIONS EnvironnementBelangrijk Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsinstructiesIndien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer Indien het apparaat voorzien is van een vast snoerWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Een stopcontact met aardingDoen Advies / Informatie Niet DoenMilieu Wees vriendelijk voor het milieuWichtige SicherheitshinweiseBetreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht ErreichenPage Page Fähigkeiten verringert sind, verwendet TIPPS/INFORMATIONEN WAS SIE Nicht TUN DürfenUmwelt Denken Sie an den Schutz der UmweltPage This appliance is intended for domestic household use only Safety InstructionsImportant Precautions If your appliance is fitted with a fixed power cord If your appliance is fitted with a removable power cordThank you for buying this Tefal appliance What not to do What to doUSAGE/INFORMATION EnvironmentNo juegan con el aparato Consignas DE SeguridadPrecauciones Importantes Si su aparato está equipado con un cordón fijo Si su aparato está equipado con un cordón desmontableLe agradecemos que haya elegido este aparato Tefal QUÉ no Debe Hacer QUÉ Debe HacerCONSEJOS/INFORMACIÓN Medio AmbienteConselhos Importantes Instruções DE SegurançaEm quintas SubirquandooaparelhoestiverafuncionarSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Desenrole totalmente o caboSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovível Parabéns por ter adquirido este aparelho Tefal Deve FazerCONSELHOS/INFORMAÇÕES NÃO Deve FazerAmbiente Protecção do ambiente em primeiro lugarPrecauzioni Importanti Norme DI SicurezzaSe l’apparecchio è dotato di un cavo fisso Se l’apparecchio è dotato di un cavo rimovibilePage DA NON Fare DA FareCONSIGLI/INFORMAZIONI Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tefal√¢HIE ∞º∞§∂I∞ ÙËÓ ÒÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Αυτή η συσκευή μπορεί να ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ Κανετε Κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να FRΤΙ ΝΑ Κανετε Περιβαλλον ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ ΠληροφοριεσNL DE EN Sikkerhedsanvisninger Apparater med fast ledning Rul ledningen helt udTak fordi De har købt dette Tefal produkt Sådan GØR DURÅD/OPLYSNINGER GØR Aldrig SådanMiljø Vi skal alle være med til at beskytte miljøetViktige Forholdsregler SikkerhetsforskrifterHvis apparatet er utstyrt med en fast ledning Hvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledningTakk for at du valgte dette produktet fra Tefal Dette Skal DU GjøreTa hensyn til miljøet Dette MÅ DU Aldri GjøreRÅD/INFORMASJON Älä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta TurvaohjeetTärkeitä Varotoimenpiteitä Jos laite on varustettu kiinteällä johdolla Vedä johto täysin suoraksiJos laite on varustettu irrotettavalla johdolla Page Mitä EI SAA Tehdä Mitä SAA TehdäNEUVOT/TIEDOT YmpäristönsuojeluApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk SäkerhetsföreskrifterViktiga Försiktighetsåtgärder Om din apparat är utrustad med en fast sladd Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladdTack för att Ni köpt denna Tefal produkt GÖR SÅ HÄRTIPS/INFORMATION GÖR Inte SÅ HÄRMiljö Var rädd om miljönÖnemli Önlemler Güvenlİk TalİmatlariCihazın güç kablosu zarar gördüğünde Eğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsaOlmayan şahıslar tarafından Yapilmamasi Gereken Yapilmasi GerekenTAVSİYELER/BİLGİLER ÇevreËôÎ!√ WμO∞∂« LU¥W Fq≠« ±R¸Ò÷ £UX ´d U±W≥ OUU‹∑≈I ONr≠ LsºX j± Page Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d Click Min Selon modèle afhankelijk van het model je nach Page Page ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍ International Guarantee Country ListҚазақстан Latvja Srbija Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb