Sharp IG-BC2UB manuel dutilisation Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 34

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Antes de usar esta unidad lea detenidamente las siguientes instrucciones.

Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones:

No manipule interruptores mientras conduce. (De lo contrario podrían producirse accidentes.)

No instale la unidad en lugares en los que pueda imposibilitar la visibilidad frontal o dificultar las operaciones de conducción, o en lugares en los que pueda resultar peligroso para los pasajeros. (De lo contrario podrían producirse accidentes o lesiones.)

No la coloque en lugares expuestos a la luz solar directa. (De lo contrario podrían producirse deformaciones o provocar un funcionamiento defectuoso.)

Esta unidad ha sido diseñada exclusivamente para su uso en vehículos con baterías de 12 V. No la utilice en ningún otro tipo de vehículos. No utilice la unidad en camiones de grandes dimensiones, autobuses o en cualquier otro vehículo que posea baterías de 24 V. (De lo contrario podrían producirse incendios o descargas eléctricas.)

No dañe ni modifique el cable. Igualmente, no utilice el cable si está dañado. (La parte dañada podría producir corto circuitos y el cable podría fundirse, provocando un incendio.) Si el cable está dañado, contacte con su almacén de adquisición.

No tire del cable al desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos o la clavija de conexión de la unidad. (De lo contrario podría dañar el cable, provocando incendios o descargas eléctricas.)

No enchufe o desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos o la clavija de conexión de la unidad si sus manos están húmedas o mojadas. (De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas.)

Durante el transporte, tenga cuidado de no dejar caer la unidad ni someterla a golpes. (De lo contrario podrían producirse lesiones o daños.) Si la unidad se cae o sufre daños, contacte con su almacén de adquisición. Si continua utilizándola en tal estado podrían producirse incendios o descargas eléctricas.

No modifique la unidad. Del mismo modo, únicamente el técnico de reparaciones autorizado podrá desmontar o reparar la unidad. (De lo contrario podrían producirse incendios, descargas eléctricas o lesiones.) En caso de reparaciones, póngase en contacto con su almacén de adquisición.

No derrame líquidos ni ceniza de cigarrillos, objetos metálicos, objetos de fácil combustión, etc. sobre la unidad a través de las entradas y salidas de aire. Ponga especial atención si hay niños presentes. Si agua o substancias foráneas se introducen en el interior de la unidad, desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (Si continua utilizándola en tal estado podrían producirse incendios o descargas eléctricas.) Póngase en contacto con su almacén de adquisición.

No limpie la unidad con aceites, alcohol, benceno o disolventes, ni utilice aerosoles de pelo o insecticidas en la unidad. Si tales substancias entran en contacto con la unidad, límpielas inmediatamente. (Tales substancias podrían producir rupturas, descargas eléctricas o incendios.)

Utilice únicamente el adaptador de coches diseñado para esta unidad, e introduzca la clavija del encendedor de cigarrillos hasta el fondo de forma segura. (Si el adaptador del coche no es introducido hasta el fondo de forma segura, podría sobrecalentarse y deformar la clavija del encendedor de cigarrillos, lo que podría producir incendios.)

Si el fusible se funde, asegúrese de reemplazarlo con un fusible de tubo de vidrio 5A (comercialmente disponible). Nunca utilice un trozo de cable, etc., en lugar del fusible. (Si utiliza cualquier otro fusible al tipo de fusible especificado podría producirse un sobrecalentamiento, causando incendios.)

S-2

Image 34
Contents Manuel Dutilisation Plasmacluster Ion GeneratorManual DE Funcionamiento Page English For Customer Assistance the United States Consumer Limited Warranty Sharp Electronics CorporationFor Customer Assistance Canada Limited Warranty Congratulations on your purchaseImportant Safety Instructions English Back Parts NameMain Unit Control PANEL/DISPLAY Car AdapterConnecting the car adapter and installing the unit Installation GuidanceRemove the filter cover Insert the cigar plug into the cigar lighter socket Operation To select the preferred modePress Main Unit Cleaning and MaintenanceFilter Every week or more often if necessaryPlasmacluster Ion Generating Unit electrode section Re-install the unit and fix with the screwAfter the Unit Maintenance Every 6 months or more often if necessaryReplacement of Plasmacluster Ion Generating Unit For DisposalHOW to Replace SpecificationsReplacing the Fuse Problem TroubleshootingWhat to do Français Pour Vous Protéger Garantie Limitée Bravo! Vous venez de faire un excellent achatImportantes Mesures DE Sécurité Précautions Concernant L’UTILISATION Remarque Interférence radio ou TVDésignation DES Pièces Unité Principale Panneau DE Commande / AffichageAdaptateur de voiture Procédures Dinstallation Avertissements relatifs à l’installation Face à la direction souhaitéeFonctionnement Pour sélectionner le mode préféréAppuyez Unité Principale Nettoyage ET EntretienFiltre Au moins une fois par semaine si nécessaireAu moins une fois tous les 6 mois si nécessaire Remplacement DE L’UNITÉ Génératrice D’IONS Plasmacluster Remplacement de l’unité génératrice d’ions PlasmaclusterPour traitement Remplacement DU Fusible Comment LE RemplacerProblème QUE FaireEspañol Instrucciones DE Seguridad ImportantesInstrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones Relacionadas CON EL Funcionamiento Nota Interferencias de radio o televisiónAdaptador del coche Nombre DE LAS PiezasAtrás Salida de aireGuía DE Instalación Precauciones con el cableado del adaptador del coche Precauciones durante la instalaciónPara seleccionar el modo preferido FuncionamientoPulse Unidad Principal Limpieza Y MantenimientoFiltro Cada semana o con mayor frecuencia si es necesarioVuelva a instalar la unidad y fijar con el tornillo Cada 6 meses o con mayor frecuencia si es necesarioUNA VEZ Cambiada LA Unidad Unidad generadora de iones Plasmacluster para recambio Para desechoEspecificaciones Recambio DEL FusibleCómo Realizar EL Recambio Problema Resolución DE ProblemasQUÉ Hacer Español Page Español Sharp Corporation
Related manuals
Manual 48 pages 12.76 Kb