Tefal FF100033 manual Arrêtez l’appareil, Filtrez la matière grasse, Nettoyez la friteuse, Frfr

Page 10
Arrêtez l’appareil

FRFR

Arrêtez l’appareil

La dernière friture terminée, placez l’interrupteur Marche-Arrêt

àla position 0.

Débranchez l’appareil.

• Laissez refroidir complètement la friteuse et la matière grasse

4heures.

Rangez le cordon.

Pour déplacer la friteuse, utilisez les poignées de transport.

! Ne déplacez jamais votre friteuse lorsque la matière grasse est chaude.

Ne déplacez jamais la friteuse lorsque le couvercle est ouvert.

Filtrez la matière grasse

ref. 982775

Vous pouvez conserver la matière grasse dans votre friteuse ou la mettre dans un récipient à part.

!Ne versez jamais la matière grasse usagée dans l’évier. Laissez-la refroidir puis jetez-la avec les ordures ménagères, conformément aux réglementations locales.

! La matière grasse doit être filtrée après chaque friture. Les débris qui se détachent des aliments ont tendance à brûler et entraînent une altération plus rapide du corps gras, et à la longue des risques d’inflammation.

• Nous vous recommandons de changer la matière grasse toutes les 8 à 12 utilisations.

Nettoyez le couvercle et le panier la friteuse

!Ne nettoyez jamais la friteuse sans l’avoir débranchée et

laissée refroidir 4 heures auparavant.

• Retirez le couvercle.

• Nettoyez, après chaque utilisation, le couvercle et le panier au lave-vaisselle ou à l’eau savonneuse.

Séchez-les bien avant de les remettre en place.

Nettoyez la friteuse

• Nettoyez le corps de la friteuse avec une éponge humide et de l’eau savonneuse. Séchez soigneusement.

! Ne plongez jamais le corps de l’appareil dans l’eau, ne le passez pas sous le robinet.

7

Image 10
Contents Friteuse Fryer Fritteuse S.A. SEB SELONGEY CEDEX RC. DIJON B 302 412 226 REFFriteuse Fryer Fritteuse Safety instructions Cleaning the lid and the basketSetting the timer Switching off the deep fryerPage Protection de l’environnement DescriptionConsignes de sécurité Remplissez la cuve Avant la première utilisationFRFR Préchauffez Préparez le panierRéglez le minuteur selon modèle Plongez le panierEn fin de cuisson ALIMENTS SURGELÉS Tableaux de cuissonALIMENTS FRAIS FritesNettoyez le couvercle et le panier la friteuse Arrêtez l’appareilFiltrez la matière grasse Nettoyez la friteuseProblèmes et causes possibles Solutionsavec des pièces détachées d’origine La friteuse ne fonctionne pasProtection of the environment Safety instructionsHelpline Do not leave the appliance switched on while unattendedFilling the bowl Before using for the first timebowl Preheating Loading the basketLowering the basket At the end of cooking timeFROZEN FOOD Table of cooking timesFRESH FOOD ChipsCleaning the fryer Switching off the fryerCleaning the lid and the basket Filtering the oilThe deep fryer does not work Problems and possible causesThe timer no longer works depending Unpleasant odoursBeschrijving van het apparaat Bescherming van het milieuVeiligheidsvoorschriften 13. Timer niet op alle modellen aanwezigVóór het eerste gebruik Vullen van de binnenpanVoorverwarmen Vullen van het frituurmandjeHet mandje in de olie laten zakken Uitnemen van het frituurmandjeDIEPVRIES PRODUCTEN FrituurtabellenVERSE PRODUCTEN smaakSchoonmaken van het deksel en het frituurmandje De friteuse uitzettenFilteren van het frituurvet Schoonmaken van de friteuseOplossingen Problemen en mogelijke oorzakenDe timer doet het niet niet op alle modellen aanwezig De friteuse doet het nietHinweise zum Umweltschutz GerätebeschreibungSicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Füllen Sie den FrittierbehälterVorheizen Vorbereitung des FrittierkorbesAbsenken desFrittierkorbes Stellen Sie den Timer ein je nach ModellAm Ende der Frittierzeit FRISCHE NAHRUNGSMITTEL TIEFGEFRORENESStFrittiertabelle nach Füllmenge und eigenen Wünschen variiert werdenFiltern des Frittierfettes Abschalten des GerätesReinigen die Fritteuse Lösungen Probleme und mögliche UrsachenDer Timer funktioniert nicht mehr je nach Modell Ihre Fritteuse funktioniert nicht
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb