Tefal FF100000, FF100073, FF100015, FF100017 Bescherming van het milieu, Veiligheidsvoorschriften

Page 19

Beschrijving van het apparaat

1.Permanent metalen filter

2.Kijkvenster (afhankelijk van het

model)

3.Deksel

4.Frituurmandje

5.Ontgrendelingsknop van het frituurmandje

6.Ophanghaakjes mandje

7.Inklapbaar handgreep

8.Binnenpan met anti-aanbaklaag

(afhankelijk van het model)

10.Handgrepen voor het verplaatsen van de friteuse

11.Knop voor het automatisch openen van het deksel

12.Regelbare thermostaat

13.Timer (niet op alle modellen aanwezig)

14.Aan/uit- schakelaar met controlelampje

15.Snoer

16.Snoeropbergruimte

9.Vulstreepjes voor het minimum en maximum olie/vetniveau

Bescherming van het milieu

Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat overweegt aan te schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat nooit zomaar weg.

Veiligheidsvoorschriften

Dit apparaat is uitgevoerd overeenkomstig de huidige normen en veiligheidsvoorschriften:

-EMC richtlijn 89/336, gewijzigd door 93/68

-Laagspanningsrichtlijn 73/23 gewijzigd door 93/68

Tijdens het gebruik van dit apparaat kunnen hoge temperaturen bereikt worden, die verbrandingen kunnen veroorzaken. De metalen delen niet aanraken voordat deze volledig zijn afgekoeld.

Laat de friteuse nooit zonder toezicht aan staan.

De handgreep van het mandje kan heet worden bij langdurig gebruik.
Houd het apparaat buiten bereik van kinderen.

Zorg dat er zich nooit iets tussen de uitneembare binnenpan en de bodem van het apparaat bevindt.

Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact.

Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer. Doet u dit toch -op eigen verantwoordelijkheid- gebruik dan een in perfecte staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker en met een toelaatbare belasting die ten minste gelijk is aan het vermogen van de friteuse.

Controleer of de spanning (V) aangegeven op het typeplaatje van de friteuse overeenkomt met die van uw lichtnet (uitsluitend wisselstroom).

Wordt de friteuse in een ander land gebruikt dan het land van aankoop, laat hem dan vóór gebruik nakijken door een erkende servicedienst.

Sluit het apparaat nooit aan en gebruik het niet als:
-het snoer beschadigingen vertoont,

-het apparaat gevallen is,

-het apparaat beschadigingen vertoont of niet normaal werkt.

Neem in één van deze gevallen, om elk gevaar te voorkomen, contact op met de fabrikant of een erkende servicedienst. Voor reparatie van dit apparaat is speciaal gereedschap nodig. Demonteer de friteuse nooit zelf.

Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een reparatiedienst van de fabrikant of ander erkend reparateur vervangen worden om elk gevaar te voorkomen.

In geval van brand, vlammen nooit proberen te doven met water. Doe het deksel dicht en doof de vlammen met een vochtige doek

De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare materialen (rolgordijnen, lamellen, gordijnen, vitrage enz.), noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat e.d.).

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Bij (semi-)professioneel of onjuist gebruik en elk gebruik niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie en accepteert de fabrikant geen verantwoordelijkheid op eventueel ontstane schade.

Image 19
Contents S.A. SEB SELONGEY CEDEX RC. DIJON B 302 412 226 REF Friteuse Fryer FritteuseFriteuse Fryer Fritteuse Switching off the deep fryer Cleaning the lid and the basketSetting the timer Safety instructionsPage Protection de l’environnement DescriptionConsignes de sécurité Remplissez la cuve Avant la première utilisationFRFR Préparez le panier PréchauffezRéglez le minuteur selon modèle Plongez le panierEn fin de cuisson Frites Tableaux de cuissonALIMENTS FRAIS ALIMENTS SURGELÉSNettoyez la friteuse Arrêtez l’appareilFiltrez la matière grasse Nettoyez le couvercle et le panier la friteuseLa friteuse ne fonctionne pas Solutionsavec des pièces détachées d’origine Problèmes et causes possiblesDo not leave the appliance switched on while unattended Safety instructionsHelpline Protection of the environmentFilling the bowl Before using for the first timebowl Loading the basket PreheatingAt the end of cooking time Lowering the basketChips Table of cooking timesFRESH FOOD FROZEN FOODFiltering the oil Switching off the fryerCleaning the lid and the basket Cleaning the fryerUnpleasant odours Problems and possible causesThe timer no longer works depending The deep fryer does not work13. Timer niet op alle modellen aanwezig Bescherming van het milieuVeiligheidsvoorschriften Beschrijving van het apparaatVullen van de binnenpan Vóór het eerste gebruikVullen van het frituurmandje VoorverwarmenUitnemen van het frituurmandje Het mandje in de olie laten zakkensmaak FrituurtabellenVERSE PRODUCTEN DIEPVRIES PRODUCTENSchoonmaken van de friteuse De friteuse uitzettenFilteren van het frituurvet Schoonmaken van het deksel en het frituurmandjeDe friteuse doet het niet Problemen en mogelijke oorzakenDe timer doet het niet niet op alle modellen aanwezig OplossingenHinweise zum Umweltschutz GerätebeschreibungSicherheitshinweise Füllen Sie den Frittierbehälter Vor dem ersten GebrauchVorbereitung des Frittierkorbes VorheizenAbsenken desFrittierkorbes Stellen Sie den Timer ein je nach ModellAm Ende der Frittierzeit nach Füllmenge und eigenen Wünschen variiert werden TIEFGEFRORENESStFrittiertabelle FRISCHE NAHRUNGSMITTELFiltern des Frittierfettes Abschalten des GerätesReinigen die Fritteuse Ihre Fritteuse funktioniert nicht Probleme und mögliche UrsachenDer Timer funktioniert nicht mehr je nach Modell Lösungen
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb