Tefal FP413DAD, FP412113, DO302EB1, DO250DA2, FP652DC1 manual Sicherheitshinweise

Page 14

DAS IM MODELL ENTHALTENE ZUBEHÖR, DAS SIE SOEBEN GEKAUFT HABEN, IST AUF DEM

AUF DER VERPACKUNGSOBERSEITE ANGEBRACHTEN ETIKETT DARGESTELLT.

Sie können Ihr Gerät nach Ihren eigenen Vorstellungen einrichten und das in der Packungsbeschreibung erwähnte

Zubehör bei Ihrer üblichen Verkaufsstelle oder einem zugelassenen Servicezentrum erwerben.

SICHERHEITSHINWEISE

-Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung des Gerätes aufmerksam die Gebrauchsanweisung durch: eine Benutzung, die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht, würde uns jeglicher Verantwortung entheben.

-Dieses Gerät ist weder für den Gebrauch von Personen (Kinder eingeschlossen), deren physische, sensorische oder geistige Kapazitäten begrenzt sind, noch von Personen, die keine Erfahrung oder Kenntnisse besitzen geeignet, es sei denn, dass diese Personen durch die Unterstützung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person vorher entsprechend über die Benutzung des Gerätes aufgeklärt wurden. Es empfiehlt sich darauf zu achten, dass Kinder mit dem Gerät nicht spielen.

-Jeder Eingriff, der nicht der Reinigung oder der gebräuchlichen Wartung durch den Kunden entspricht, muss von einem autorisiertem Servicezentrum durchgeführt werden (siehe Liste im Servicehandbuch).

-Vor dem Austauschen von Zubehörteilen oder dem Anbringen von Ersatzteilen, die während der Benutzung mobil sind, bitte das Gerät abschalten und vom Stromnetz entfernen.

-Prüfen Sie bitte, dass die Versorgungsspannung ihres Gerätes Ihrer elektrischen Installation entspricht.

Jeder Fehler beim Anschluss führt zur Annullierung der Garantie.

-Ihr Gerät ist nur für den kulinarischen Gebrauch und innerhalb des Hauses bestimmt.

-Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es beschädigt wurde oder wenn das Versorgungskabel oder der Stecker beschädigt wurden.

-Um jede Gefahr zu vermeiden, Kabel und Stecker bitte nur von einem zugelassenen Servicezentrum ersetzen lassen (siehe Liste im Servicehandbuch).

-Lassen Sie weder das Gerät, noch das Versorgungskabel, noch den Stecker mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.

-Bewahren Sie das Versorgungskabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie es nicht in die Nähe oder in Kontakt mit sich drehenden Teilen des Gerätes oder einer Hitzequelle kommen und vermeiden Sie das Kabel über scharfe Kanten zu legen oder zu ziehen.

-Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie bitte nur die an das Gerät angepassten Ersatzteile und das entsprechende Zubehör.

-Benutzen Sie immer die Stopfer , um die Nahrungsmittel in den Schacht zu führen. Niemals Finger, Gabel, Löffel, Messer oder andere Objekte während des Betriebes des Gerätes benutzen.

-Das Gerät niemals in leerem Zustand benutzen.

-Niemals die Mixschüssel (h3) ohne Zutaten, ohne Deckel (h2) oder nur mit trockenen Produkten benutzen und keine kochenden Flüssigkeiten einführen.

-Das Gerät auf einer flachen, sauberen rutschfesten und trockenen Arbeitsfläche benutzen.

-Zubehörteile nicht in einer Mikrowelle benutzen und diese nicht sterilisieren.

-Vorsicht nicht mit langen Haaren, Schals, Krawatten über den Zubehörteilen des Gerätes arbeiten.

-Das Gerät nach dem Gebrauch, vor dem Reinigen oder während einem Stromausfall ausschalten und den Netzstecker ziehen.

-Behandeln Sie die Schneiden des Metallmessers (d1), des Mixschüsselmessers (h), des Minihackmessers (j), des Zerkleineres (k), des Fleischwolfes (m3) und der Gemüseschneider (e) mit Vorsicht: sie sind extrem scharf. Sie müssen unter allen Umständen das Metallmesser (d1 ) an seinem dafür vorgesehenen Griff ( c) entfernen, bevor sie den Inhalt aus der Schüssel herausnehmen.

-Benutzen Sie die Zubehörteile nicht als Behälter zum Einfrieren, Kochen oder Sterilisieren.

-Niemals den Filter (i3 ) oder die Basis (i4) der Zentrifuge benutzen, wenn diese beschädigt sind.

-Die Rührhaken (f2) oder die Emulsionsscheibe (f1) nie zur Zubereitung von schweren Teigen benutzen.

-Nach Gebrauch Stecker ziehen.

-Gerät nie ohne Aufsicht laufen lassen.

-Fassen Sie nie in sich drehende Teile.

-Warten Sie bis das Gerät stillsteht, bevor sie das Gerät öffnen.

-Das Entsaftergehäuse muss regelmäßig auf Beschädigungen überprüft werden und spätestens nach 2 Jahren erneuert werden.

-Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen.

11

Image 14
Contents Page D1 d2 I1i2 M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r V2 5 20sec Pulse 15 min Max Page CONSEILS DE SECURITE NettoyagePRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE Recommandations DeeeSI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREILSAFETY INSTRUCTIONS CleaningDISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE IF YOUR APPLIANCE DOES NOT OPERATE, WHAT SHOULD YOU DO? ENELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OF Weee RecommendationsSicherheitshinweise Entsorgung DES Verpackungsmaterials ReinigungWAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT? Veiligheidsadviezen ReinigingAanbevelingen Aeea WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT?ELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR CONSEJOS DE SEGURIDAD LimpiezaELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y DEL APARATO SI EL APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER?PRODUCTO ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDAES Recomendaciones DeeeCONSELHOS DE SEGURANÇA LimpezaELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM E DO APARELHO SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER?PRODUTO ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA Recomendações DeeeAVVERTENZE PER LA SICUREZZA PuliziaSMALTIMENTO DEI MATERIALI DIMBALLAGGIO  DELLAPPARECCHIO COSA FARE SE LAPPARECCHIO NON FUNZIONA?PRODOTTO ELETTRONICO DA SMALTIRE Sikkerhedsanvisninger RengøringBORTSKAFFELSE AF APPARATE OG AF APPARATETS EMBALLAGE  HVAD SKAL MAN GØRE, HVIS APPARATET IKKE FUNGERER?BORTSKAFFELSE AF ET ELEKTRONISK PRODUKT Weee AnbefalingerSikkerhetsråd RengjøringELIMINERING AV APPARATET OG EMBALLASJEN HVA GJØR JEG HVIS APPARATET IKKE FUNGERER?RESIRKULERING AV ELEKTRONISKE PRODUKTER Anbefalinger OM Elektronisk AvfallSäkerhetsanvisningar RengöringBORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALSV OCH APPARATEN OM DIN MATBEREDARE INTE FUNGERAR?UTTJÄNTA ELEKTRONISKA PRODUKTER Rekommendationer WeeeTurvaohjeet PuhdistusLaitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen Pois MITÄ TEHDÄ, JOS LAITE EI TOIMI?SÄHKÖLAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA DEEE-SUOSITUKSIAΣυμβουλές ασφάλειας Οποιοδήποτε σφάλμα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύησηΣυμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος Ηλεκτρονικο Προϊον ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥΣυστασεισ Ε.Ε Her türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder GÜVENLİK ÖNERİLERİTemİzlİk CİHAZIN AMBALAJ MALZEMELERİNİN İMHA EDİLMESİ CİHAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPMAK GEREKİR?KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRONİK ÜRÜN Deee Talİmatlar±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹ ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈ÊŒß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt ZASADY BEZPIECZEŃSTWA CzyszczenieWYRZUCANIE OPAKOWAŃ  URZĄDZENIA CO ROBIĆ, JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA?ZUŻYTY PRODUKT ELEKTRONICZNY Bierzmy udział w ochronie środowiskaPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka Bezpečnostní PokynyČištění Likvidace Obalů Přístroje CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Elektrický Výrobek NA Konci Životnosti Podílejme se na ochraně životního prostředíBezpečnostné Pokyny ČisteniePodieľajme sa na ochrane životného prostredia ČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE?Elektronické Výrobky NA Konci Životnosti Varnostni Nasveti ČiščenjeOdstranjevanje Embalažnega Materiala in Naprave KAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE?Elektronski Izdelki PO Koncu Življenjske Dobe Priporočila OeeoBezbednosni Saveti ČišćenjeEliminacija Materijala OD Ambalaže I Aparata AKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE?Električni ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka Upotrebe Preporuke DeeeSigurnosni Savjeti Uklanjanje Materijala OD Pakiranja I Uređaja AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTO DA RADITE?Električni ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka Uporabe Sudjelujmo u zaštiti okolišaInstrucţiuni DE Siguranţă CurăţareEliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a Aparatului CE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ?Produs Electronic LA Finalul Ciclului DE Viaţă Recomandări DeeeПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва Съвети ЗА БезопасностПочистване Изхвърляне НА Опаковъчните Материали И Уреда АКО Уредът НЕ РаботиЕлектронен Уред Извън Употреба Препоръки ЗА Електронни И Електрически ОтпадъциBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Biztonsági TanácsokTisztítás Tartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosanCsomagolóanyagok ÉS Készülék Kiselejtezése MI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK?Elektronikai Trmék Élettartama Végén Vegyünk részt a környezetvédelembenSigurnosni Savjeti Učestvujmo u zaštiti okoliša AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTA DA RADITE?Eliminacija Materijala OD Ambalaže I Uređaja Меры Безопасности ОчисткаЧто делать,­если прибор не работает? Участвуйте в охране окружающей средыПоради щодо безпеки Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережніЩо робити, якщо ваш прилад не працює? Приймайте участь в охороні навколишнього середовищаBet kokia jungimo klaida panaikina garantiją Saugos PatarimaiValymas Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiaiPakavimo Medžiagų IR Aparato Sunaikinimas KĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA?Nebenaudojami Elektroniniai Gaminiai Prisidėkime prie aplinkos apsaugoDrošības Noteikumi TīrīšanaIerīces Iepakojuma Materiālu Likvidēšana KO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS?Elektroniskā Prece PĒC Nolietošanas Deee RekomendācijasTurvanõuded PuhastamineELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed Weee KUI Seade EI TÖÖTA, SiisPakkematerjali JA Seadme Kõrvaldamine Aitame hoida looduskeskkondaPage Page Page Page Page Page Page Page ET p
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb