Tefal DO250DA2, FP412113 manual Поради щодо безпеки, Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережні

Page 62

Аксесуари, що надані разом з моделлю, яку ви придбали, показані на етикетці,

що знаходиться зверху на пакуванні.

Увас є можливість докомплектації вашого приладу окремими аксесуарами, які можна придбати у вашого дистриб’ютора або в одному з уповноважених сервісних центрів, їх список наведено в інструкції.

Поради щодо безпеки

- Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію до того, як вперше користуватися приладом: ми знімаємо з себе будь- яку відповідальність у разі неправильної експлуатації приладу.

-Цей прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітьми) з обмеженими фізичними здібностями, розумовими або сенсорними, а також особами, які не мають достатнього досвіду чи знань, без нагляду відповідальної за їх безпеку особи, або якщо їм не було попередньо надано інструкції щодо користування приладом. Не давайте дітям гратися з приладом.

-Будь-яке технічне втручання, за винятком звичайного чищення та догляду з боку користувача, повинно здійснюватися одним з уповноважених сервісних центрів (їх список наведено у брошурі по сервісному обслуговуванню).

-Зупиняйте роботу приладу та вимикайте його з електромережі перед тим, як змінити аксесуари або наблизитися до деталей, рухомих під час роботи.

-Переконайтеся в тому, що напруга живлення приладу відповідає параметрам вашої електромережі.

У разі будь-якої помилки при підключенні приладу гарантію буде скасовано.

-Цей прилад призначений виключно для приготування їжі та для використання усередині приміщення.

-Не користуйтеся приладом у разі порушень у роботі, пошкодження самого приладу або пошкодження шнура живлення чи штепсельної вилки.

-Щоб уникнути будь-якої небезпеки, для їх заміни обов’язково зверніться до одного з уповноважених сервісних цент- рів (їх список наведено у брошурі по сервісному обслуговуванню).

-Не занурюйте прилад, шнур живлення або штепсельну вилку у воду або в будь-яку іншу рідину.

-Стежте за тим, щоб шнур живлення був поза досяжністю дітей, не опинявся поблизу від джерела тепла та поблизу або в контакті з гарячими частинами приладу, а також не торкався гострого ребра.

-У цілях вашої безпеки, використовуйте виключно аксесуари та запасні частини, придатні для вашого приладу.

-Для просування продуктів по приймальним жерлам завжди користуйтеся штовхачами (b1, i1, m1), у жодному разі не допомагайте собі пальцями, виделкою, ложкою, ножем або якимось іншим предметом під час роботи приладу.

-Не давайте приладу працювати в порожньому стані.

-Ніколи не використовуйте чашу міксера (h3) без інгредієнтів, без кришки (h2), або для обробки лише сухих продуктів, не наповнюйте її кип’ячими рідинами.

-Для користування приладом, встановіть його на пласку, чисту та суху поверхню.

-Аксесуари приладу не придатні для використання в мікрохвильовій печі, вони також не підлягають стерилізації.

-Стежте за тим, щоб довге волосся, шарфи, краватки тощо не звисали над насадками під час їх використання.

-Завжди вимикайте прилад з електромережі одразу по закінченні користування, під час чищення або в разі вимикання струму.

-Будьте дуже обережні з металевим ножем (d1), з ножем чаші міксера (h), міні-подрібнювача (j), подрібнювача (k), блока м’ясорубки (m3), а також із змінними дисками для нарізання овочів – вони надзвичайно гострі. До того як вибрати вміст чаші, обов’язково вийміть металевий ніж (d1), тримаючи його за приводний вал (c).

-Не використовуйте аксесуари в якості ємностей (для заморожування, варіння, гарячої стерилізації).

-Не користуйтеся фільтром (i3), ні базою (i4) соковижималки-центрифуги в разі їх пошкодження.

-Не користуйтеся насадкою для збивання (f2) або диском для емульсування (f1) для замішування крутого тіста.

Чищення

-Відключіть прилад від електромережі.

-Для полегшення чищення, швидко прополощіть усі аксесуари одразу після користування ними.

-Помийте та висушіть аксесуари: вони придатні для миття в посудомийній машині, у воді або під краном, за винятком сукуп- ності деталей блока м’ясорубки (l + mA + m2 + m3 + m4 + m5), корпусу насадки для збивання (f2) та блока двигуна (a). Про- тирайте їх за допомогою вологої губки.

-Після того як аксесуари буде висушено, загорніть у харчову плівку ніж (m3) та формувальні диски (m4), щоб уникнути будь- якого ризику окиснення.

-Наповніть чашу міксера (h3) гарячою водою, додавши кілька крапель рідкого мила. Накрийте чашу кришкою (h2) з уставле- ною пробкою дозатором (h1). Здійсніть кілька імпульсів. Відключіть прилад від електромережі. Сполосніть чашу. Протріть її вологою губкою.

-Леза аксесуарів дуже гострі - будьте обережні.

Корисна порада: якщо аксесуари пофарбувалися внаслідок контакту з продуктами (морквою, апельсинами тощо), їх можна спо- чатку протерти тканиною, змоченою в рослинній олії, а потім помити звичайним чином.

59

Image 62
Contents Page D1 d2 I1i2 M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r V2 5 20sec Pulse 15 min Max Page CONSEILS DE SECURITE NettoyagePRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE Recommandations DeeeSI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREILSAFETY INSTRUCTIONS CleaningDISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE IF YOUR APPLIANCE DOES NOT OPERATE, WHAT SHOULD YOU DO? ENELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OF Weee RecommendationsSicherheitshinweise Entsorgung DES Verpackungsmaterials ReinigungWAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT? Veiligheidsadviezen ReinigingAanbevelingen Aeea WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT?ELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR CONSEJOS DE SEGURIDAD LimpiezaELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y DEL APARATO SI EL APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER?PRODUCTO ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDAES Recomendaciones DeeeCONSELHOS DE SEGURANÇA LimpezaELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM E DO APARELHO SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER?PRODUTO ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA Recomendações DeeeAVVERTENZE PER LA SICUREZZA PuliziaSMALTIMENTO DEI MATERIALI DIMBALLAGGIO  DELLAPPARECCHIO COSA FARE SE LAPPARECCHIO NON FUNZIONA?PRODOTTO ELETTRONICO DA SMALTIRE Sikkerhedsanvisninger RengøringBORTSKAFFELSE AF APPARATE OG AF APPARATETS EMBALLAGE  HVAD SKAL MAN GØRE, HVIS APPARATET IKKE FUNGERER?BORTSKAFFELSE AF ET ELEKTRONISK PRODUKT Weee AnbefalingerSikkerhetsråd RengjøringELIMINERING AV APPARATET OG EMBALLASJEN HVA GJØR JEG HVIS APPARATET IKKE FUNGERER?RESIRKULERING AV ELEKTRONISKE PRODUKTER Anbefalinger OM Elektronisk AvfallSäkerhetsanvisningar RengöringBORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALSV OCH APPARATEN OM DIN MATBEREDARE INTE FUNGERAR?UTTJÄNTA ELEKTRONISKA PRODUKTER Rekommendationer WeeeTurvaohjeet PuhdistusLaitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen Pois MITÄ TEHDÄ, JOS LAITE EI TOIMI?SÄHKÖLAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA DEEE-SUOSITUKSIAΣυμβουλές ασφάλειας Οποιοδήποτε σφάλμα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύησηΣυμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος Ηλεκτρονικο Προϊον ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥΣυστασεισ Ε.Ε Her türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder GÜVENLİK ÖNERİLERİTemİzlİk CİHAZIN AMBALAJ MALZEMELERİNİN İMHA EDİLMESİ CİHAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPMAK GEREKİR?KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRONİK ÜRÜN Deee Talİmatlar±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹ ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈ÊŒß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt ZASADY BEZPIECZEŃSTWA CzyszczenieWYRZUCANIE OPAKOWAŃ  URZĄDZENIA CO ROBIĆ, JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA?ZUŻYTY PRODUKT ELEKTRONICZNY Bierzmy udział w ochronie środowiskaPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka Bezpečnostní PokynyČištění Likvidace Obalů Přístroje CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Elektrický Výrobek NA Konci Životnosti Podílejme se na ochraně životního prostředíBezpečnostné Pokyny ČisteniePodieľajme sa na ochrane životného prostredia ČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE?Elektronické Výrobky NA Konci Životnosti Varnostni Nasveti ČiščenjeOdstranjevanje Embalažnega Materiala in Naprave KAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE?Elektronski Izdelki PO Koncu Življenjske Dobe Priporočila OeeoBezbednosni Saveti ČišćenjeEliminacija Materijala OD Ambalaže I Aparata AKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE?Električni ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka Upotrebe Preporuke DeeeSigurnosni Savjeti Uklanjanje Materijala OD Pakiranja I Uređaja AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTO DA RADITE?Električni ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka Uporabe Sudjelujmo u zaštiti okolišaInstrucţiuni DE Siguranţă CurăţareEliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a Aparatului CE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ?Produs Electronic LA Finalul Ciclului DE Viaţă Recomandări DeeeПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва Съвети ЗА БезопасностПочистване Изхвърляне НА Опаковъчните Материали И Уреда АКО Уредът НЕ РаботиЕлектронен Уред Извън Употреба Препоръки ЗА Електронни И Електрически ОтпадъциBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Biztonsági TanácsokTisztítás Tartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosanCsomagolóanyagok ÉS Készülék Kiselejtezése MI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK?Elektronikai Trmék Élettartama Végén Vegyünk részt a környezetvédelembenSigurnosni Savjeti Učestvujmo u zaštiti okoliša AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTA DA RADITE?Eliminacija Materijala OD Ambalaže I Uređaja Меры Безопасности ОчисткаЧто делать,­если прибор не работает? Участвуйте в охране окружающей средыПоради щодо безпеки Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережніЩо робити, якщо ваш прилад не працює? Приймайте участь в охороні навколишнього середовищаBet kokia jungimo klaida panaikina garantiją Saugos PatarimaiValymas Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiaiPakavimo Medžiagų IR Aparato Sunaikinimas KĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA?Nebenaudojami Elektroniniai Gaminiai Prisidėkime prie aplinkos apsaugoDrošības Noteikumi TīrīšanaIerīces Iepakojuma Materiālu Likvidēšana KO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS?Elektroniskā Prece PĒC Nolietošanas Deee RekomendācijasTurvanõuded PuhastamineELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed Weee KUI Seade EI TÖÖTA, SiisPakkematerjali JA Seadme Kõrvaldamine Aitame hoida looduskeskkondaPage Page Page Page Page Page Page Page ET p
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb