Tefal FP412113, DO302EB1, DO250DA2, FP652DC1, FP413DAD manual Zasady Bezpieczeństwa, Czyszczenie

Page 40

AKCESORIA BĘDĄCE CZĘŚCIĄ ZAKUPIONEGO PRZEZ PAŃSTWA MODELU ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA ETYKIECIE ZNAJDUJĄCEJ SIĘ NA WIERZCHU OPAKOWANIA.

Można spersonalizować urządzenie i nabyć w punkcie sprzedaży lub autoryzowanym serwisie następujące akce-

soria opisane w instrukcji.

ZASADYBEZPIECZEŃSTWA

-Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi urządzenia: nieprawidłowa obsługa urządzenia zwalnia nas z wszelkiej odpowiedzialności.

-Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.

-Oprócz czyszczenia i zwykłej konserwacji urządzenia, które należą do obowiązków klienta, wszelkie inne czynności obsługowe po- winny być wykonywane w autoryzowanym serwisie (patrz lista w książeczce serwisowej).

-Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania przed zmianą przystawki lub zanim dotknie się części będących w ruchu w czasie funkcjonowania urządzenia.

-Sprawdzić, czy napięcie domowej instalacji elektrycznej jest zgodne z napięciem wymaganym do pracy urządzenia.

Każde nieprawidłowe podłączenie do sieci powoduje utratę gwarancji.

-Państwa urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku kuchennego wewnątrz pomieszczenia.

-Nie używać urządzenia, jeśli nie działa ono prawidłowo, jeśli uległo uszkodzeniu lub jeśli uszkodzona jest wtyczka lub przewód zasilający.

-Ze względów bezpieczeństwa, przewód musi być wymieniany przez autoryzowane centrum serwisowe (patrz lista w książeczce serwisowej).

-Nie wkładać urządzenia, przewodu zasilającego czy wtyczki do wody lub innych płynów.

-Kabel zasilania należy układać w miejscu niedostępnym dla dzieci, nie może on znajdować się w pobliżu nagrzewających się ele- mentów urządzenia, źródeł ciepła lub ostrych krawędzi, ani z nimi się stykać.

-Ze względów bezpieczeństwa, należy używać tylko oryginalnych akcesoriów i części zamiennych dostosowanych do urządzenia.

-Aby wpychać produkty do kominków w czasie pracy urządzenia, używać wyłącznie popychaczy (b1, i1, m1), nigdy palców, widel- ców, łyżeczek, noży czy jakichkolwiek innych przedmiotów.

-Nie włączać pustego urządzenia.

-Nigdy nie uruchamiać misy blendera (h3) bez produktów, bez pokrywki (h2) lub zawierającej wyłącznie produkty suche oraz nie wlewać do niej wrzących płynów.

-Używać urządzenia na czystej, płaskiej i suchej powierzchni.

-Nie wkładać akcesoriów do kuchenki mikrofalowej i nie wyjaławiać ich.

-Uważać, aby nad pracującymi elementami urządzenia nie zwisały długie włosy, szaliki, krawaty itp.

-Zawsze wyłączać urządzenie po zakończeniu jego użytkowania, aby je wyczyścić lub w przypadku przerwy w dostawie prądu.

-Ostrożnie obchodzić się z metalowym nożem (d1), nożem misy blendera (h), minisiekaczem (j), młynkiem (k), głowicą siekacza (m3) oraz tarczami do krojenia warzyw (e): są bardzo ostre. Należy obowiązkowo wyjąć metalowy nóż (d1) za pomocą napędu (c) przed opróżnieniem misy.

-Nie używać akcesoriów urządzenia jako pojemnika (zamrażanie - pieczenie - sterylizacja na gorąco).

-Nie stosować filtra (i3) ani podstawy (i4) sokowirówki, jeśli są uszkodzone.

-Nie stosować ubijaka (f2) ani tarczy emulgującej (f1) do wyrabiania ciężkich ciast.

CZYSZCZENIE

-Odłączyć urządzenie od zasilania.

-Aby ułatwić czyszczenie urządzenia, należy przepłukać akcesoria niezwłocznie po każdym użyciu.

-Myć i wycierać akcesoria: wszystkie akcesoria za wyjątkiem zespołu głowicy siekacza (l + mA + m2 + m3 + m4 + m5), kor- pusu ubijaka (f2) i napędu (a) mogą być myte w zmywarce do naczyń, zanurzane w wodzie lub płukane pod bieżącą wodą. Te ostatnie przecierać wilgotną gąbką.

-Po wytarciu, posmarować olejem jadalnym nóż (m3) i kratki (m4), aby nie uległy korozji.

-Wlać ciepłą wodę zmieszaną z kilkoma kroplami płynu do mycia naczyń do misy blendera (h3). Zamknąć pokrywkę (h2) wy- posażoną w korek dozownik (h1). Kilka razy uruchomić przycisk pulsacyjny. Odłączyć urządzenie od zasilania. Przepłukać misę. Przecierać urządzenie wilgotną gąbką.

-Akcesoria mają bardzo ostre ostrza. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie.

Rada praktyczna: w przypadku zabarwienia elementów urządzenia przez produkty spożywcze (przez marchewkę, po- marańcze...), przetrzeć je ścierką zamoczoną w oleju spożywczym, a następnie normalnie umyć.

37

Image 40
Contents Page D1 d2 I1i2 M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r V2 5 20sec Pulse 15 min Max Page CONSEILS DE SECURITE NettoyageRecommandations Deee SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ?PRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREILSAFETY INSTRUCTIONS CleaningIF YOUR APPLIANCE DOES NOT OPERATE, WHAT SHOULD YOU DO? EN ELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OFDISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE Weee RecommendationsSicherheitshinweise WAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT? ReinigungEntsorgung DES Verpackungsmaterials Veiligheidsadviezen ReinigingELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT?Aanbevelingen Aeea CONSEJOS DE SEGURIDAD LimpiezaSI EL APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER? PRODUCTO ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDAESELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y DEL APARATO Recomendaciones DeeeCONSELHOS DE SEGURANÇA LimpezaSE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? PRODUTO ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDAELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM E DO APARELHO Recomendações DeeeAVVERTENZE PER LA SICUREZZA PuliziaPRODOTTO ELETTRONICO DA SMALTIRE COSA FARE SE LAPPARECCHIO NON FUNZIONA?SMALTIMENTO DEI MATERIALI DIMBALLAGGIO  DELLAPPARECCHIO Sikkerhedsanvisninger RengøringHVAD SKAL MAN GØRE, HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? BORTSKAFFELSE AF ET ELEKTRONISK PRODUKTBORTSKAFFELSE AF APPARATE OG AF APPARATETS EMBALLAGE  Weee AnbefalingerSikkerhetsråd RengjøringHVA GJØR JEG HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? RESIRKULERING AV ELEKTRONISKE PRODUKTERELIMINERING AV APPARATET OG EMBALLASJEN Anbefalinger OM Elektronisk AvfallSäkerhetsanvisningar RengöringOM DIN MATBEREDARE INTE FUNGERAR? UTTJÄNTA ELEKTRONISKA PRODUKTERBORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALSV OCH APPARATEN Rekommendationer WeeeTurvaohjeet PuhdistusMITÄ TEHDÄ, JOS LAITE EI TOIMI? SÄHKÖLAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSALaitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen Pois DEEE-SUOSITUKSIAΣυμβουλές ασφάλειας Οποιοδήποτε σφάλμα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύησηΣυστασεισ Ε.Ε Ηλεκτρονικο Προϊον ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥΣυμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος Temİzlİk GÜVENLİK ÖNERİLERİHer türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder CİHAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPMAK GEREKİR? KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRONİK ÜRÜNCİHAZIN AMBALAJ MALZEMELERİNİN İMHA EDİLMESİ Deee Talİmatlar±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹ ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈ÊŒß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt ZASADY BEZPIECZEŃSTWA CzyszczenieCO ROBIĆ, JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA? ZUŻYTY PRODUKT ELEKTRONICZNYWYRZUCANIE OPAKOWAŃ  URZĄDZENIA Bierzmy udział w ochronie środowiskaČištění Bezpečnostní PokynyPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE? Elektrický Výrobek NA Konci ŽivotnostiLikvidace Obalů Přístroje Podílejme se na ochraně životního prostředíBezpečnostné Pokyny ČistenieElektronické Výrobky NA Konci Životnosti ČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE?Podieľajme sa na ochrane životného prostredia Varnostni Nasveti ČiščenjeKAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE? Elektronski Izdelki PO Koncu Življenjske DobeOdstranjevanje Embalažnega Materiala in Naprave Priporočila OeeoBezbednosni Saveti ČišćenjeAKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE? Električni ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka UpotrebeEliminacija Materijala OD Ambalaže I Aparata Preporuke DeeeSigurnosni Savjeti AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTO DA RADITE? Električni ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka UporabeUklanjanje Materijala OD Pakiranja I Uređaja Sudjelujmo u zaštiti okolišaInstrucţiuni DE Siguranţă CurăţareCE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ? Produs Electronic LA Finalul Ciclului DE ViaţăEliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a Aparatului Recomandări DeeeПочистване Съвети ЗА БезопасностПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва АКО Уредът НЕ Работи Електронен Уред Извън УпотребаИзхвърляне НА Опаковъчните Материали И Уреда Препоръки ЗА Електронни И Електрически ОтпадъциBiztonsági Tanácsok TisztításBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Tartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosanMI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK? Elektronikai Trmék Élettartama VégénCsomagolóanyagok ÉS Készülék Kiselejtezése Vegyünk részt a környezetvédelembenSigurnosni Savjeti Eliminacija Materijala OD Ambalaže I Uređaja AKO VAŠ Uređaj NE FUNKCIONIRA, ŠTA DA RADITE?Učestvujmo u zaštiti okoliša Меры Безопасности ОчисткаЧто делать,­если прибор не работает? Участвуйте в охране окружающей средыПоради щодо безпеки Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережніЩо робити, якщо ваш прилад не працює? Приймайте участь в охороні навколишнього середовищаSaugos Patarimai ValymasBet kokia jungimo klaida panaikina garantiją Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiaiKĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA? Nebenaudojami Elektroniniai GaminiaiPakavimo Medžiagų IR Aparato Sunaikinimas Prisidėkime prie aplinkos apsaugoDrošības Noteikumi TīrīšanaKO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS? Elektroniskā Prece PĒC NolietošanasIerīces Iepakojuma Materiālu Likvidēšana Deee RekomendācijasTurvanõuded PuhastamineKUI Seade EI TÖÖTA, Siis Pakkematerjali JA Seadme KõrvaldamineELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed Weee Aitame hoida looduskeskkondaPage Page Page Page Page Page Page Page ET p
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb