Tefal BM2024F9, BM2024A9, BM2024B9 Modifica delle caratteristiche personali, Measuring principle

Page 10

Al primo utilizzo, la

Modifica delle caratteristiche personali

(l’età o l’altezza dei bambini per esempio)

1. Alla visualizzazione dei vostri dati personali - fig. 5b, premere

The drawings are designed merely to illustrate the features of the scales

and do not strictly reflect reality.

In the consumer’s interest, TEFAL SAS reserves the right to modify the characteristics

or components of the product at any time.

pesapersone propone solo i numeri delle memorie

per 5 secondi.

enter

“vuote”.

Se le 4 sono già occupate, modificare i dati personali.

2.Il personaggio e la scritta SELECTION lampeggiano, se volete

modificare il sesso, premere o poi premere una volta ,

altrimenti premere

.

enter

 

enter

 

3.

L’altezza e la scritta SELECTION lampeggiano, se volete modificare

 

l’altezza, premere

o

poi premere una volta

, altrimenti

 

.

 

 

 

 

enter

 

enter

 

 

 

 

 

4.

L’età e la scritta SELECTION lampeggiano, se volete modificare l’età,

 

premere

o

poi premere una volta

, altrimenti premere

 

.

 

 

 

enter

 

 

enter

 

 

 

 

 

Description

1.

Display of the identification numbers

6.

Display of the different values:

 

of the 4 memories

 

height in cm (100 to 220 cm), age (starting at

2.

Battery status indicator

 

6 years), weight and body fat in kg

3.

Selection : Man/woman

7.

Graphic representation of body fat and

4. Cancel key

 

recommended minimum and maximum limits

5.

Scroll and delete keys

8.

ENTER key

 

 

9.

Electrodes for positioning the feet

I risultati della vostra pesata precedente riappariranno automaticamente poi la pesapersone si spegne.

Caution: this appliance must not be used by people with pacemakers or other medical electronic devices due to the risk of interference from electric current.

Measuring principle

When you step on the scales, a very weak electric current is transmitted to your body by the electrodes.

This current, which travels from one foot to the other, is slowed down GB by body fat. This body resistance, known as bio-electrical impedance,

varies according to the user’s sex, height and age. It makes it possible to measure body fat and its minimum and maximum range.

This appliance presents no danger as it runs on very weak current

(2 LR03 AAA 1.5 V batteries). However, there is a risk of getting a false measurement in the following cases:

-Person with fever

-Child under the age of 6 (appliance not calibrated below that age)

-Pregnant woman (no danger)

-Person under dialysis, person with swollen legs, person suffering from dysmorphia.

Preventing obesity starting in childhood

These scales provide an efficient way of tracking weight problems right from childhood. Indeed, the growth period is when the characteristics of the human body change the most and it is often difficult to detect a drift. Yet a tendency towards obesity, for example, is treated much more efficiently if it is detected early, thereby avoiding that the child becomes obese as an adult. These scales are designed to keep track of the percentage of body fat from the age of 6.

Partecipiamo alla tutela dell’ambiente!

Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.

Lasciatelo in un punto di raccolta oppure in un centro di assistenza affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.

18

19

Image 10
Contents Bodyup Next uses Utilisations suivantes Arrêt automatique Description Precautions Précautions Principe de mesureSpecific messages Messages spécifiques Prévenir l’obésité dès l’enfanceConseils d’utilisation Fonctions Modification des caractéristiques personnelles’âge ou la taille des enfants par exemple Meetprincipe FunctiesBeschrijving Aanbevelingen voor het gebruikMessprinzipien Wijziging van de persoonlijke eigenschappenBeschreibung Vorbeugung gegen Obesität von Kindheit anVeränderung der persönlichen Angaben FunktionenBenutzung Zum Beispiel Alter und Größe der KinderConsigli d’utilizzo DescrizionePrincipio di misurazione Funzioni Prevenire l’obesità fin dall’infanziaPreventing obesity starting in childhood Modifica delle caratteristiche personaliMeasuring principle ’età o l’altezza dei bambini per esempioFunctions Modification of personal characteristicsOperating advice Such as children’s age or heightPrincipio de la medida FuncionesDescripción Consejos de utilizaciónPrincípio de pesagem Modificaciones de las características personalesDescrição Prevenir a obesidade desde a infânciaConselhos de utilização FunçõesModificação das características pessoais Idade ou a altura das crianças, por exemplo#141 *1& $.5+2.6-.& .$# /67 #$%& *%+,-.& /0*121+/=%+0 Tartma prensibi $%$%-121 *D $%2D$6@ 2*%5-DTanõm Çocukluktan itibaren obeziteden haberdar olmakKiMisel özelliklerin deLiMtirilmesi FonksiyonlarKullanõm talimatlarõ ÖrneLin çocuklarõn yaMõ veya boyuPrincip for vejning BeskrivelseFunktioner Praktiske rådHur mätningen går till Ændring af de personlige egenskaberBeskrivning Förebygg fetma redan i barndomenEx. ålder eller barnens längd AnvändningsrådÄndring av personliga data Din vikt i kgMittausperiaate KuvausToiminnot KäyttöohjeetForebygger fedme blant barn Henkilökohtaisten tietojen muuttaminenMåleprinsipp Esim. lapsen iän tai pituuden muutosFunksjonene
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb