ASRock B75M R2.0 manual 147, 마이크로 소프트 Windows 7/7 64 비트 /Vista TM/Vista TM

Page 147

OS

- 마이크로 소프트 Windows® 7/7 64 비트 /VistaTM/VistaTM 64

 

비트 / XP/XP 64 비트 와 호환 ( 주의 22 참조 )

 

 

인증서

- FCC, CE, WHQL

-ErP/EuP 지원 (ErP/EuP 지원 전원 공급기가 요구됨 ) ( 주의 23 참조 )

* 상세한 제품정보는 당사의 웹사이트를 방문할수있습니다 . http://www.asrock.com

경고

오버클로킹에는 BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적 용하거나타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하여 어느 정도의 위험이따 른다는 것을 유념하십시오 . 오버클로킹은 시스템 안정성에 영향을 주거나 심지어 시 스템의 구성 요소와 장치에 손상을 입힐지도 모릅니다 . 오버클로킹은 사용자 스스로 위험과 비용을 감수하고 해야 합니다 . 당사는 오버클로킹에 의해 발생할 수 있는 손 상에 대해서 책임이 없습니다 .

주의 !

1.하이퍼 - 스레딩 기술의 셋팅에 대하여는 지원 CD 의 사용자 매뉴얼의 50 페이 지를참고하세요 .

2.Intel® Small Business Advantage IT 도구가 통합된 사용자 지정 플랫폼 으로서 , 직원의 생산성 , PC 성능 및 데이터 보안을 최대화하는 데 도움이 됩니 다 . 예로서 Software Monitor, PC Health Center, Data Backup & Restore, Energy Saver USB Blocker 를 포함한 애플리케이션을 들 수 있습니다 .

3.이 마더보드는 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 메모리 기술을 구현하기 전에 올바른 설치를 위하여 16 쪽에 있는 메모리 모듈 설치 안내를읽 으십시오 .

4.운영 체제 한계 때문에 Windows® 7 / Vista / XP 에서 시스템 용도로 예약된 실제 메모리 크기는 4 GB 이하일 수 있습니다 . 64 비트 CPU Windows® OS

의 경우 그런 한계가 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows®

에서 사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 .

5.PCIE1 슬롯은 최대 3 세대 속도까지 지원합니다 . PCI Express

3G 속도로 실행하려면 Ivy Bridge CPU 를 설치해야 합니다 . Sandy Bridge CPU 를 설치하면 PCI Express PCI Express 2G 속도로만 실행됩니다 .

6.칩세트의 제조원이 정하였거나 그변화를 한제하게되는 최대 공유 메모리의 크 기에 대하여 , Intel® 의 웹사이트를 방문하여 최신 정보를 받으십시요 .

7.세 대의 모니터 중에서 두 대만 사용할 수 있습니다 . D-Sub,DVI-D, HDMI 모 니터들을 동시에 사용할 수 없습니다 . 또한 DVIHDMI 연결 어댑터를 연결하 면 , DVI-D포트는 HDMI 포트와 동일한기능을 지원할 수 있습니다 .

8.xvYCC 및 딥 컬러는 Windows® 7 64-bit / 7 에서만 지원됩니다 . 딥컬러모드는 디스플레이가 EDID 에서 12bpc 를 지원할 경우에만 사용됩니다 . HBR Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM 에서만 지원됩니다 .

9.AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility) 는 사용자에게 친숙한 인터페이스로 다른 시스템 기능을 미세 조정하는 일체형 도구로서 , 여기에는 하드웨어 모니터 , 팬 컨트롤 , 오버클로킹 , OC DNA, IES 등이 포함되어 있습니다 . 하드웨어 모니터는 시스템의 주요 값을 표

147

한 국 어

ASRock B75M R2.0 Motherboard

Image 147
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout Activity/Link LED LAN Port LED IndicationsIntroduction Package ContentsSpecifications USB3.0 ConnectorAudio Rear Panel I/OMonitor Unique FeatureSupport CD HardwareFCC, CE, Whql CertificationsEnglish English English Screw Holes Pre-installation PrecautionsCPU Installation Black line Installation of CPU Fan and Heatsink Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardCrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Installing Two CrossFireXTM-Ready Graphics CardsCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor FeatureSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureWhat is HDCP? For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OSHdcp Function Advanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Make sure the option CIR Controller is setting at EnabledCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Two USB 2.0 headers on this USB 2.0 Headers Besides four default USBOptional wireless transmitting Connect the remote controllerSystem Panel Header Several system front panelFunctions Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX power CPU Fan ConnectorsCable to the connector Match the black wire toSerial port Header This COM1 header supports a English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions ATX 12V Power Connector Please connect an ATXInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen An der Rückseite AnschlüsseCD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Siehe Vorsicht Warnung ZertifizierungenDeutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Optionales, drahtloses Sende USB 2.0-HeaderUSB 3.0-Header Dieser Header unterstützt einSystem Panel-Header Mehrere Funktion derSystemvorderseite ATX-Netz-Header Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse und Strom lüfteranschlüsseWird verwendet, um ein ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesenAnschluss die ATX Stromversorgung anBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Panneau arrière Unique Voir Attention USBConnecteurs CaractéristiqueSystème SurveillanceFrançais Français Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Sur cette carte mère. Chaque En-tête USBPar défaut sur le panneau E/S Il y a deux embases USBSystème frontal En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserDe l’UC En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisEn-tête Connecteur pour châssis et ventilateurEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Connecteur ATX Veuillez connecter une unité’alimentation électrique ATX 12V sur ce connecteurInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Pannello Posteriore I/OConnettori Speciale Vedi Attenzione CD diSupporto CaratteristicaMonitoraggio CompatibilitàCertificazioni Attenzione Italiano Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Intestazioni USB 2.0. Ciascuna Collettore USB Oltre alle quattro porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di dueDiverse funzioni di sistema Collettore pannello di sistemaConnettore alimentazione ATX Collegare la sorgente ’alimentazione ATX a questoConnettore Utilizzato per supportare il Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXA questo connettore Collettore porta COM Questo collettore porta COM èItaliano Español Contenido de la cajaEspecificación Entrada/Salida De PanelTrasero Única ConectoresCD de soport CaracterísticaCertificaciones Atención Español Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Esta base de conexiones se Recepción wireless opcionalCabezal USB Infrarrojos de transmisión yRestablecer interruptor de restablecimiento Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentaciónCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente deAlimentación ATX 12V a su CabezalBios Información Información de Software Support CD Введение См. ОСТОРОЖНО, пункт ПлатформаПроцессор См. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхем100 101 Сертификаты 102Операцион Ные системы103 104 105 Перемычка Установка Описание 106107 Колодки и разъемы на платеКолодка USB 108Reset кнопка сброса 109Pwrbtn кнопка питания Контакты 1-3 подключены 110Pled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка питания ATX 111112 Информация о BiosEste pacote contém Português113 114 EspecificaçõesPelo painel 115Áudio Entrada/Saída116 CD de suporteFuncionalidade Operacional 117Monitor do HW Sistema118 119 120 Restaurar Cmos Configuração dos Jumpers121 JumperConfiguração122 Conectores123 124 Conector do painel do sistemaFunções do painel frontal do 125 Conector de porta de série Este conector COM1 suporta 126Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação ATX 12V neste conector127 Informações da Bios Informações do CD de Suporte128 Türkçe129 Konektör 130Ses Arka Panel131 Sertifikalar 132133 134 135 136 Jumper AyarCMOS’u temizleme 137 138 139 Sistem Paneli FişiIşlevini barındırır Siyah kabloyu toprak pinine 140CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPU141 Seri port FişiKasaya Yetkisiz Erişim Fişi 142 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri차폐 1 개 143144 145 146 마이크로 소프트 Windows 7/7 64 비트 /Vista TM/Vista TM 147148 149 Cmos 초기화 150SATA2 / SATA3 하드 디스크 151개의 시리얼 ATA3 SATA3 시리얼 Atasata152 USB 2.0 헤더USB 3.0 헤더 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 앞면 마이크 작동 153섀시 / 전원 팬 커넥터 154155 156 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브I/O パネルシールド 157158 159 160 161 162 163 164 165 ジャンパ設定166 オンボードのヘッダとコネクタ類。167 168 シャーシおよび電源ファンコネクタ 169170 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 171172 主板簡介173 主板規格高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 174175 Bios176 警告!12、SmartView 是 Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁 177178 179 跳線設置180 板載接頭和接口USB 3.0 擴展接頭 181開啟前置麥克風。 182CPU 風扇接頭 183184 支持光盤信息185 電子信息產品污染控制標示186 Micro ATX 規格 9.6 英吋 x 8.4 英吋 , 24.4 公分 x 21.3 公分兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 187 188 189 Axtu 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。 190191 192 清除 Cmos 193194 USB 3.0 擴充接頭 195CHAFAN1 支援風扇控制。 196ATX 12V 電源接口 197CPU 風扇接頭 ATX 電源接頭本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 198199 Isi Paket200 Spesifikasi201 Papan BelakangPenghubung Fitur Unik Ciri-ciri Bios202 Sokongan CD203 SertifikasiErP/EuP Ready memerlukan catu daya ErP/EuP ready 204 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode
Related manuals
Manual 68 pages 54.41 Kb