ASRock B75M R2.0 manual 191

Page 191

置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程式。啟動這一 程式後 , 只需把新的 BIOS 文件保存在隨身碟、磁盤或硬碟中 , 輕鬆點選 滑鼠就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的磁碟片或其他複雜的 更新程式。請注意 : 隨身碟或硬碟必須使用 FAT32/64 文件系統。

11、若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安

APP Charger 驅動程式 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快 40%。華 擎 APP Charger 讓您可以同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可以在電腦 進入待命 (S1)、待命 (S3)、休眠 (S4) 或關機 (S5) 模式下持續為設備充電。 只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的充電體驗。

12S m a r t V i e w 是網際網路瀏覽器的新功能,也是 I E 的起始頁面,其中結合 了您最常瀏覽的網站、您的記錄、F a c e b o o k 朋友和即時新聞摘要,並全 數整合在一個更好的檢視中,以提供更貼近您個人使用習慣的網際網路功 能。ASRock 主機板獨家配備 SmartView 公用程式,協助您隨時隨地與朋友 保持聯繫。若要使用 SmartView 功能,請確定您所使用的作業系統版本為

Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元,而且您的瀏覽器

版本是 IE8

ASRock 網站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13、華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而定)。

14、華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先 應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。

15、華擎 XFast RAM ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入的一項 新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的記憶體空 間。華擎 XFast RAM 可縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加快網路瀏 覽速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍之多。華

XFast RAM 的另一項優勢是它能減少使用 SSD HDD 的頻率,從而延長它 門的使用壽命。

16、華擎 Crashless BIOS 能讓使用者安心地更新他們的 BIOS,而不用擔心發生 故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,華擎 Crashless BIOS 會在電源恢復後 自動完成 BIOS 更新程序。請注意,BIOS 文件需存放在 USB 的根目錄中。此 功能只支援 USB2.0 插槽。

17、系統管理員能夠透過 OMG 制定網際網路的限制使用時間,或限制只可在規定 的時間存取網際網路。您可排程授予其他使用者進行網際網路存取的開始與 結束時間。為防止使用者規避 OMG 的限制,必須新增無權更改系統時間的訪 客帳號。

18Internet Flash 在線升級功能會從我們的伺服器搜尋可用的 UEFI 韌體。 也就是說,系统可以自動從我們的伺服器上偵測到最新的 U E F I 檔案,且 不需要進入 W i n d o w s 操作系统即可進行更新。請注意:您需要使用 D H C P 設定下的電腦以啟用此功能。

19、您可以透過開啓除濕功能"來防止主機板因受潮而損壞。當開啓除濕功 能後,電腦在進入 S4/S5 狀態時,會自動開機進行系統除濕。

繁體中文

191

ASRock B75M R2.0 Motherboard

Image 191
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout Activity/Link LED LAN Port LED IndicationsIntroduction Package ContentsSpecifications USB3.0 ConnectorAudio Rear Panel I/OMonitor Unique FeatureSupport CD HardwareFCC, CE, Whql CertificationsEnglish English English Screw Holes Pre-installation PrecautionsCPU Installation Black line Installation of CPU Fan and Heatsink Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardCrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Installing Two CrossFireXTM-Ready Graphics CardsCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Sub port DVI-D port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Advanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Make sure the option CIR Controller is setting at EnabledCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Two USB 2.0 headers on this USB 2.0 Headers Besides four default USBOptional wireless transmitting Connect the remote controllerFunctions System Panel HeaderSeveral system front panel Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX power CPU Fan ConnectorsCable to the connector Match the black wire toSerial port Header This COM1 header supports a English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions ATX 12V Power Connector Please connect an ATXInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen An der Rückseite AnschlüsseEigenschaft Siehe Vorsicht CD d’assistanceEinzigartige Warnung ZertifizierungenDeutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse Optionales, drahtloses Sende USB 2.0-HeaderUSB 3.0-Header Dieser Header unterstützt einSystemvorderseite System Panel-HeaderMehrere Funktion der ATX-Netz-Header Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse und Strom lüfteranschlüsseWird verwendet, um ein ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesenAnschluss die ATX Stromversorgung anBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Panneau arrière Unique Voir Attention USBConnecteurs CaractéristiqueSystème SurveillanceFrançais Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte Sur cette carte mère. Chaque En-tête USBPar défaut sur le panneau E/S Il y a deux embases USBSystème frontal En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserDe l’UC En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisEn-tête Connecteur pour châssis et ventilateurEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Connecteur ATX Veuillez connecter une unité’alimentation électrique ATX 12V sur ce connecteurInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Connettori PannelloPosteriore I/O Speciale Vedi Attenzione CD diSupporto CaratteristicaCertificazioni MonitoraggioCompatibilità Attenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Intestazioni USB 2.0. Ciascuna Collettore USB Oltre alle quattro porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di dueDiverse funzioni di sistema Collettore pannello di sistemaConnettore Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente’alimentazione ATX a questo Utilizzato per supportare il Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXA questo connettore Collettore porta COM Questo collettore porta COM èItaliano Español Contenido de la cajaEspecificación Trasero Entrada/SalidaDe Panel Única ConectoresCD de soport CaracterísticaCertificaciones Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Esta base de conexiones se Recepción wireless opcionalCabezal USB Infrarrojos de transmisión yRestablecer interruptor de restablecimiento Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentaciónCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente deAlimentación ATX 12V a su CabezalBios Información Información de Software Support CD Введение См. ОСТОРОЖНО, пункт ПлатформаПроцессор См. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхем100 101 Сертификаты 102Операцион Ные системы103 104 105 Перемычка Установка Описание 106107 Колодки и разъемы на платеКолодка USB 108Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса109 Контакты 1-3 подключены 110Pled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка питания ATX 111112 Информация о Bios113 Este pacote contémPortuguês 114 EspecificaçõesPelo painel 115Áudio Entrada/SaídaFuncionalidade 116CD de suporte Operacional 117Monitor do HW Sistema118 119 120 Restaurar Cmos Configuração dos Jumpers121 JumperConfiguração122 Conectores123 Funções do painel frontal do 124Conector do painel do sistema 125 Conector de porta de série Este conector COM1 suporta 126Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação ATX 12V neste conector127 Informações da Bios Informações do CD de Suporte128 Türkçe129 Konektör 130Ses Arka Panel131 Sertifikalar 132133 134 135 CMOS’u temizleme 136Jumper Ayar 137 138 Işlevini barındırır 139Sistem Paneli Fişi Siyah kabloyu toprak pinine 140CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPUKasaya Yetkisiz Erişim Fişi 141Seri port Fişi 142 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri차폐 1 개 143144 145 146 마이크로 소프트 Windows 7/7 64 비트 /Vista TM/Vista TM 147148 149 Cmos 초기화 150SATA2 / SATA3 하드 디스크 151개의 시리얼 ATA3 SATA3 시리얼 AtasataUSB 3.0 헤더 152USB 2.0 헤더 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 앞면 마이크 작동 153섀시 / 전원 팬 커넥터 154155 156 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브I/O パネルシールド 157158 159 160 161 162 163 164 165 ジャンパ設定166 オンボードのヘッダとコネクタ類。167 168 シャーシおよび電源ファンコネクタ 169170 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 171172 主板簡介173 主板規格高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 174175 Bios176 警告!12、SmartView 是 Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁 177178 179 跳線設置180 板載接頭和接口USB 3.0 擴展接頭 181開啟前置麥克風。 182CPU 風扇接頭 183184 支持光盤信息185 電子信息產品污染控制標示兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 186Micro ATX 規格 9.6 英吋 x 8.4 英吋 , 24.4 公分 x 21.3 公分 187 188 189 Axtu 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。 190191 192 清除 Cmos 193194 USB 3.0 擴充接頭 195CHAFAN1 支援風扇控制。 196ATX 12V 電源接口 197CPU 風扇接頭 ATX 電源接頭本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 198199 Isi Paket200 SpesifikasiPenghubung 201Papan Belakang Fitur Unik Ciri-ciri Bios202 Sokongan CDErP/EuP Ready memerlukan catu daya ErP/EuP ready 203Sertifikasi 204 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode
Related manuals
Manual 68 pages 54.41 Kb