Tefal TT1618DE manual TA Godt Vare PÅ Disse Instruksene, Miljøvern er viktig

Page 67

Bruk ikke apparatet dersom:

-ledningen er skadet,

-apparatet har falt og har synlige skader eller fungerer dårlig.

I så fall skal apparatet sendes til nærmeste godkjente serviceverksted for å unngå fare. Les garantivilkårene.

Still ikke brødristeren på varme flater eller for nærme en varm ovn.

Dekk ikke til apparatet når det er i bruk.

Apparatet må brukes under tilsyn.

Legg aldri papir, papp eller plast i, på eller under apparatet.

Hvis enkelte deler av apparatet skulle ta fyr, forsøk aldri å slukke ilden med vann. Trekk støpselet ut av stikkontakten og kvel flammene med et fuktig håndkle.

Forsøk aldri å ta ut brødet mens ristingen pågår.

Bruk ikke brødristeren som varmekilde eller til tørking.

Bruk ikke brødristeren til å koke, grille, varme opp eller tine frossen mat.

Bruk ikke apparatet til å riste brød og varme opp bakverk samtidig (Avhengig av modell).

Ikke bruk apparatet til å riste brød og varme opp wienerbrød samtidig (Avhengig av modell).

Metallet er svært varmt. Unngå å berøre det. Bruk hansker eller en brødklype.

Ved vedlikehold: ikke bruk skuremidler (sodabaserte produkter, produkter for vedlikehold av metall, klor osv.), metallredskaper, skuresvamper eller skureputer.

For apparater med metallfinish: Ikke bruk spesielle rengjøringsmidler for metaller (rustfritt stål, kopper osv.), men en myk klut med et vinduspussemiddel.

TA GODT VARE

PÅ DISSE INSTRUKSENE

Miljøvern er viktig!

Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.

￿Lever inn apparatet til et egnet innsamlingssted (gjerne en forhandler som fører tilsvarende produkter).

75

Image 67
Contents Page Click Stop at any time MAX High-lift Stop 30 sec High-lift MAX 10 MIN Click Page Page Précautions Importantes Consignes DE SécuritéPage Page Enlevez régulièrement les miettes par la trappe FaireNE PAS Faire Gardez Précieusement CES Consignes Belangrijke Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsinstructiesPage Page Haal regelmatig de kruimels uit het apparaat DoenNiet Doen Wees vriendelijk voor het milieu Bewaar Deze Instructies ZorgvuldigWichtige Vorkehrungen SicherheitshinweisePage Page Niemals ImmerDenken Sie an den Schutz der Umwelt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFImportant Safeguards Safety InstructionsPage Page Do not To Prevent ANY AccidentsEnvironment protection first Precauzioni Importanti Norme DI SicurezzaPage Page Cosa NON Fare Cosa FarePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniPrecauciones Importantes Consignas DE SeguridadPage Page Retirar regularmente las migas del recoge-migas LO QUE SE Debe HacerLO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente Guardar Cuidadosamente Estos ConsejosPrecauções Importantes Instruções DE SegurançaPage Page NÃO Fazer FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Futuras Utilizações√¢Hπ∂ ∞º∞§∂π∞ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ı·Ú›˙ÂÙ ٷÎÙÈο Ù· „›¯Ô˘Ï· Συσκευής ºÀ§∞∂T∂ ∂¶Iª∂§ø ∞ÀT∂ Tπ √¢HI∂ Önemli Uyarilar GüvenlİktalİmatlariEkmekletemasedenparçalariçintozbezikullanın Ekmek kzartcnn mekanizmasn skştrabilecek ç EV İÇİ Kazalarin ÖnlenmesİEcully Cedex France Butalİmatlari Özenle SaklayinizVigtige Forsigtighedsregler SikkerhedsanvisningerPage Page Tøm regelmæssigt krummebakken eller -skuffen for krummer Hvad MAN Skal GøreHvad MAN Ikke Skal Gøre Værn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Opbevar Disse Instruktioner OmhyggeligtViktige Forsiktighetsregler SikkerhetsforskrifterPage Page Ta regelmessig smulene ut av luken eller smuleskuffen DET MAN MÅ GjøreDET MAN Ikke MÅ Gjøre Miljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneViktiga Försiktighetsåtgärder SäkerhetsföreskrifterPage Page GÖR Inte SÅ HÄR GÖR SÅ HÄRTänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterTurvaohjeet Page Page Tyhjennä säännöllisesti murut luukusta tai murulaatikosta TEE NäinÄLÄ TEE Näin Suojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetPage Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb