Tefal TT1618DE manual Säilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet, Suojele ympäristöäsi

Page 77

Laitteen päälle eikä alle ei saa koskaan asettaa paperia, pahvia tai muovia.

Jos jotkut osat syttyvät palamaan, niitä ei saa missään tapauksessa yrittää sammuttaa vedellä. Laite on kytkettävä irti ja liekit tukahdutettava kostealla vaatteella.

Älä koskaan yritä ottaa leipää pois, kun paahtamisjakso on käynnissä.

Älä käytä leivänpaahdinta lämmönlähteenä tai kuivatukseen.

Älä käytä leivänpaahdinta pakasteruokien kypsennykseen, grillaukseen, lämmitykseen tai sulatukseen.

Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen ja viinerleipien lämmitykseen (mallista riippuen).

Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen ja leivonnaisten lämmittämiseen (mallista riippuen).

Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vältä sen koskemista. Käytä käsinettä tai leipäpihtejä (mallista riippuen).

Älä käytä hoidossa voimakasta puhdistusainetta (soodapitoista puhdistusainetta, metallinhoitoaineita, natriumhydroksidipitoistapuhdistusainetta) tai metalliesineitä, hankaussieniä tai hankaavia tyynyjä.

Metallipinnoitteiset laitteet: Älä käytä metallien erikoishoitoaineita (ruostumaton teräs, kupari) vaan pehmeää kangasta ja ikkunanpesuainetta.

SÄILYTÄ HUOLELLISESTI

NÄMÄ OHJEET

Suojele ympäristöäsi!

Laite sisältää uudellen käytettäviä materiaaleja, jotka voidaan kierrättää.

￿Älä heitä laitetta roskiin vaan jätä se kierrätyspisteeseen.

85

Image 77
Contents Page Click Stop at any time MAX High-lift Stop 30 sec High-lift MAX 10 MIN Click Page Page Précautions Importantes Consignes DE SécuritéPage Page NE PAS Faire FaireEnlevez régulièrement les miettes par la trappe Gardez Précieusement CES Consignes Belangrijke Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsinstructiesPage Page Niet Doen DoenHaal regelmatig de kruimels uit het apparaat Wees vriendelijk voor het milieu Bewaar Deze Instructies ZorgvuldigWichtige Vorkehrungen SicherheitshinweisePage Page Niemals ImmerDenken Sie an den Schutz der Umwelt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFImportant Safeguards Safety InstructionsPage Page Do not To Prevent ANY AccidentsEnvironment protection first Precauzioni Importanti Norme DI SicurezzaPage Page Cosa NON Fare Cosa FarePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniPrecauciones Importantes Consignas DE SeguridadPage Page LO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos LO QUE SE Debe HacerRetirar regularmente las migas del recoge-migas ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente Guardar Cuidadosamente Estos ConsejosPrecauções Importantes Instruções DE SegurançaPage Page NÃO Fazer FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Futuras Utilizações√¢Hπ∂ ∞º∞§∂π∞ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ı·Ú›˙ÂÙ ٷÎÙÈο Ù· „›¯Ô˘Ï· Συσκευής ºÀ§∞∂T∂ ∂¶Iª∂§ø ∞ÀT∂ Tπ √¢HI∂ Önemli Uyarilar GüvenlİktalİmatlariEkmekletemasedenparçalariçintozbezikullanın Ekmek kzartcnn mekanizmasn skştrabilecek ç EV İÇİ Kazalarin ÖnlenmesİEcully Cedex France Butalİmatlari Özenle SaklayinizVigtige Forsigtighedsregler SikkerhedsanvisningerPage Page Hvad MAN Ikke Skal Gøre Hvad MAN Skal GøreTøm regelmæssigt krummebakken eller -skuffen for krummer Værn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Opbevar Disse Instruktioner OmhyggeligtViktige Forsiktighetsregler SikkerhetsforskrifterPage Page DET MAN Ikke MÅ Gjøre DET MAN MÅ GjøreTa regelmessig smulene ut av luken eller smuleskuffen Miljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneViktiga Försiktighetsåtgärder SäkerhetsföreskrifterPage Page GÖR Inte SÅ HÄR GÖR SÅ HÄRTänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterTurvaohjeet Page Page ÄLÄ TEE Näin TEE NäinTyhjennä säännöllisesti murut luukusta tai murulaatikosta Suojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetPage Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb