Tefal FV3535E0, FV3535C0 manual Евентуални проблеми с ютията?, Проблем Възможна Причина Решение

Page 58

TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:11 Page57

Евентуални проблеми с ютията?

GB

D

 

 

 

 

 

ПРОБЛЕМ

ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

 

 

 

 

 

 

F

През отворите на

Избраната температура не

Поставете превключвателя на термостата в

плочата изтича вода.

позволява образуването на

зоната на парата (от •• до МАХ).

 

 

пара.

 

 

NL

 

Използвате пара, когато

Изчакайте светлинният индикатор да

 

ютията още не е достатъчно

загасне.

I

 

нагрята.

 

 

 

Твърде често използвате

Изчакайте по няколко секунди между

 

 

бутона паров Удар.

натисканията.

E

 

Пароподаването е твърде

Намалете дебита.

 

 

 

високо.

 

 

P

 

Съхранявали сте ютията в

Направете справка с глава „Съхранение на

 

хоризонтално положение, без

ютията“.

DK

 

да я изпразните и без да

 

 

 

 

 

 

 

поставите регулатора в

 

 

 

 

позиция .

 

 

N

От ютията изтича

Извадили сте иглата за

Не вадете иглата за отлагане на варовик

вода в началото на

отлагане на варовик, за да

при пълнене на ютията.

S

гладенето.

напълните ютията.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кафеникави течове

Използвате химически

Не прибавяйте препарат срещу котлен

FIN

от плочата, които

препарати срещу котлен

камък в резервоара за вода.

 

образуват петна

камък.

 

 

 

върху тъканите за

Вие не използвате правилния

Изпълнете процедурата за самопочистване

GR

гладене.

вид вода.

и вижте глава „Каква вода използваме?“

 

В отворите на ютията са се

Изпълнете процедурата за самопочистване

CZ

 

натрупали влакна от тъканите и

и почистете гладещата повърхност с

 

 

 

се овъгляват.

влажна гъба. Периодично продухвайте

 

 

 

 

отворите на плочата.

H

 

Вашите дрехи не са били

Уверете се, че дрехите са добре

 

изплакнати достатъчно добре

изплакнати, за да се избегне вероятността

SK

 

или вие сте изгладили нова

от отлагане на сапун и химически

 

дреха преди да сте я изпрали.

препарати върху новите дрехи.

 

 

 

 

 

 

HR

Плочата е мръсна

Използвате много висока

Почистете плочата по горепосочения

 

или кафеникава и

температура.

начин. Когато настройвате термостата,

 

може да замърси

 

 

правете справка с таблицата за подходяща

SLO

прането ви.

 

 

температура.

 

Вие сте използвали кола.

Почистете плочата по горепосочения

RO

 

 

 

начин. Напръскайте с препарата за

 

 

 

колосване от обратната страна на тази,

 

 

 

 

която ще гладите.

SR

 

 

 

 

 

Ютията образува

Резервоарът е празен.

Напълнете го.

 

малко или въобще не

Анти-варовиковата игла е

Почистете анти-варовиковата игла.

BG

образува пара.

замърсена.

 

 

 

В ютията е отложен котлен

Почистете анти-варовиковата игла и

PL

 

камък.

извършете самопочистване.

 

 

 

Твърде дълго сте използвали

Пристъпете към самопочистване.

 

 

ютията в режим сухо гладене.

 

 

TR

 

 

 

 

 

Плочата е

Поставяли сте ютията в

Винаги поставяйте ютията във вертикално

надраскана или

хоризонтално положение върху

положение.

UA

наранена.

метална поставка за ютия.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ютията образува пара

Регулаторът на парата не е

Проверете дали регулаторът на парата е

EST

в процеса на пълнене

поставен в положение

.

поставен в положение

.

 

 

 

 

на резервоара.

Водния резервоар е препълнен.

Никога не повишавайте нивото МАХ.

LV

 

 

 

 

 

Спреят не пръска.

Водния резервоар не е

Водния резервоар е пълен догоре.

 

 

напълнен достатъчно.

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

За всички други възникнали проблеми се обръщайте към оторизиран

сервиз, който да провери състоянието на ютията.

RUS

 

 

 

57

Image 58
Contents Page FIN SLO EST RUS Page Page First use 1314 Water tank filling Temperature setting RUS Установка температуры Steam setting Spray SEC Iron storage No OK Стержня 1 раз в месяц Self-cleaning once a month Self-cleaning once a month Soleplate cleaning What water to use? For your safetyEnvironment Types of water not to use?If you have any problem or queries, please contact our If there is a problem?Problem Possible Cause Solution Customer Relations team first for expert help and adviceWelches Wasser ist zu verwenden ? Für Ihre SicherheitUmwelt Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Quelle eau utiliser ? Pour votre sécuritéEnvironnement Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Welk water kunt u gebruiken? VeiligheidsadviezenMilieu Welk soort water mag u niet gebruiken?Problemen met uw strijkijzer ? Quale tipo di acqua utilizzare ? Per la vostra sicurezzaAmbiente Quale tipo di acqua si deve evitare ?’acqua fuoriesce dai La temperatura scelta non Pulite la piastra come indicato¿Qué agua hay que utilizar? Para su seguridadMedio ambiente ¿Qué agua hay que evitar?Problemas Causas Posibles Soluciones Que tipo de água utilizar? Para sua segurançaMeio ambiente Que tipo de água evitar?Enxaguada ou engomou roupa Fibras queimadas da roupaDa base de vez em quando Roupa não foi correctamente Avesso do lado a engomarHvilken slags vand skal der bruges ? SikkerhedsreglerMiljøbeskyttelse Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Problemer med strygejernet ? Problem Mulig Årsag LøsningHva slags vann kan brukes? SikkerhetsreglerMiljø Hva slags vann kan ikke brukes?Eventuelle problemer og løsninger Problemer Mulige Årsaker LøsningerVilket vatten bör användas? SäkerhetsanvisningarMiljö Vilket vatten bör undvikas?Problem Möjliga Orsaker Lösningar MAXMitä vettä tulisi käyttää? TurvallisuusohjeitaYmpäristö Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelmatilanteet Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? Jakou vodu pouÏívat? Bezpeãnostní pokynyÎivotní prostfiedí Jakou vodu nepouÏívat?MoÏné problémy? Milyen vizet használjon? Biztonsági intézkedésekKörnyezetvédelem Milyen vizet kell kerülni?Tól MAX-ig Akú vodu pouÏívaÈ? Bezpeãnostné pokynyÎivotné prostredie Akú vodu nepouÏívaÈ?Vlákna z prádla sa nahromadili Nepridávajte do vody v nádrÏke ÏiadnyKapitoly „ Akú vodu treba pouÏívaÈ? Plochu vlhkou ‰pongiouKoju vodu rabiti? Sigurnosne uputeOkoli‰ Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? Katero vodo uporabiti? Za va‰o varnostOkolje Kateri vrsti vode se izogibati?TeÏave z likalnikom? Teîave Moîni Vzroki RE·ITVECe tip de apã se utilizeazã? Pentru siguran-a dumneavoastrãMediu Ce tip de apã trebuie evitat?Probleme cu fierul dvs. de cãlcat? Probleme Cauze Posibile SOLU‰IIKakvu vodu koristiti? Bezbednosna uputstvaÎivotna sredina Koje vrste vode treba izbegavati?Problemi Moguçi problemi sa peglomRE·ENJA Каква вода да се използва? За Вашата безопасностОколна среда Каква вода да се избягва?Евентуални проблеми с ютията? Проблем Възможна Причина РешениеJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Zasady bezpieczeƒstwaÂrodowisko Jakiej wody nale˝y unikaç?Razie wystàpienia problemów Hangi sular kullan›labilir? Güvenli¤iniz içinÇevre Hangi sular kullan›lamaz?›v› ak›yor ve giysiyi Kullan›yorsunuz Eklemeyin Lekeliyor Ütü ile ilgili olas› ar›zalarTaban deliklerinden Çamafl›r kolas›n› daima kumafl›n arkaGARANT‹ BELGES‹ GARANT‹ fiARTLARI52775 Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi12/06/2008 YılЯку воду використовувати? Для вашої безпекиНавколишнє середовище Яку воду не можна використовувати?Можливі несправності? Ймовiрнi випадки РекомендацiїMillist vett kasutada? Teie ohutuse huvidesKeskkond Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? KÇdu deni izmantot? su Dro‰¥baiVide KÇdu deni neizmantot?Neiztuk‰ojot to un nenovietojot Pamatnes caurumiemTvaika caurplde ir pÇrÇk liela Gludekļa uzpildes laikā izņemtsKok∞ vanden∞ naudoti? s˜ saugumuiAplinka Saugokime aplinkàProblema su Js˜ lygintuvu? Какую воду использовать? Для вашей безопасностиКакую воду нельзя использовать? Не загрязняйте окружающую среду Охрана окружающей средыВозможные неполадки ‹ Отдайте его в пункт сбора вторсырьяАЯ46 FIN SLO EST
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb