Tefal FV3535C0, FV3535E0 manual Para su seguridad, Medio ambiente, ¿Qué agua hay que utilizar?

Page 29

TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:11 Page28

Para su seguridad

La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente).

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo.

Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (220-240V a.c). Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.

Esta plancha debe conectarse obligatoriamente a un enchufe con toma de tierra. Si utiliza un alargador, compruebe que sea de tipo bipolar (10A) con conductor de tierra.

Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro.

El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro.

¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !

No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o aclarar el depósito, antes de limpiarlo, después de cada utilización.

No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora).

La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.

Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposaplancha, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.

Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.

¿Qué agua hay que utilizar?

Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar la cal libre. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua desmineralizada de venta en cualquier droguería y respetando las siguientes proporciones :

50% de agua de grifo, 50% de agua desmineralizada.

¿Qué agua hay que evitar?

Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua.

Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de las neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.

Medio ambiente

¡ Participe en la conservación del medio ambiente !

I Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.

28

Image 29
Contents Page FIN SLO EST RUS Page Page First use 1314 Water tank filling Temperature setting RUS Установка температуры Steam setting Spray SEC Iron storage No OK Стержня 1 раз в месяц Self-cleaning once a month Self-cleaning once a month Soleplate cleaning Environment For your safetyWhat water to use? Types of water not to use?Problem Possible Cause Solution If there is a problem?If you have any problem or queries, please contact our Customer Relations team first for expert help and adviceUmwelt Für Ihre SicherheitWelches Wasser ist zu verwenden ? Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Environnement Pour votre sécuritéQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Milieu VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken? Welk soort water mag u niet gebruiken?Problemen met uw strijkijzer ? Ambiente Per la vostra sicurezzaQuale tipo di acqua utilizzare ? Quale tipo di acqua si deve evitare ?Pulite la piastra come indicato ’acqua fuoriesce dai La temperatura scelta nonMedio ambiente Para su seguridad¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Problemas Causas Posibles Soluciones Meio ambiente Para sua segurançaQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Da base de vez em quando Roupa não foi correctamente Fibras queimadas da roupaEnxaguada ou engomou roupa Avesso do lado a engomarMiljøbeskyttelse SikkerhedsreglerHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet ?Miljø SikkerhetsreglerHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Problemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerMiljö SäkerhetsanvisningarVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?MAX Problem Möjliga Orsaker LösningarYmpäristö TurvallisuusohjeitaMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu Ongelmatilanteet∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? Îivotní prostfiedí Bezpeãnostní pokynyJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?MoÏné problémy? Környezetvédelem Biztonsági intézkedésekMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Tól MAX-ig Îivotné prostredie Bezpeãnostné pokynyAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?Kapitoly „ Akú vodu treba pouÏívaÈ? Nepridávajte do vody v nádrÏke ÏiadnyVlákna z prádla sa nahromadili Plochu vlhkou ‰pongiouOkoli‰ Sigurnosne uputeKoju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? Okolje Za va‰o varnostKatero vodo uporabiti? Kateri vrsti vode se izogibati?Teîave Moîni Vzroki RE·ITVE TeÏave z likalnikom?Mediu Pentru siguran-a dumneavoastrãCe tip de apã se utilizeazã? Ce tip de apã trebuie evitat?Probleme Cauze Posibile SOLU‰II Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?Îivotna sredina Bezbednosna uputstvaKakvu vodu koristiti? Koje vrste vode treba izbegavati?RE·ENJA Moguçi problemi sa peglomProblemi Околна среда За Вашата безопасностКаква вода да се използва? Каква вода да се избягва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Ârodowisko Zasady bezpieczeƒstwaJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Jakiej wody nale˝y unikaç?Razie wystàpienia problemów Çevre Güvenli¤iniz içinHangi sular kullan›labilir? Hangi sular kullan›lamaz?Taban deliklerinden Ütü ile ilgili olas› ar›zalar›v› ak›yor ve giysiyi Kullan›yorsunuz Eklemeyin Lekeliyor Çamafl›r kolas›n› daima kumafl›n arkaGARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹12/06/2008 Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi52775 YılНавколишнє середовище Для вашої безпекиЯку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Можливі несправності?Keskkond Teie ohutuse huvidesMillist vett kasutada? Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? Vide su Dro‰¥baiKÇdu deni izmantot? KÇdu deni neizmantot?Tvaika caurplde ir pÇrÇk liela Pamatnes caurumiemNeiztuk‰ojot to un nenovietojot Gludekļa uzpildes laikā izņemtsAplinka s˜ saugumuiKok∞ vanden∞ naudoti? Saugokime aplinkàProblema su Js˜ lygintuvu? Какую воду нельзя использовать? Для вашей безопасностиКакую воду использовать? Возможные неполадки Охрана окружающей средыНе загрязняйте окружающую среду ‹ Отдайте его в пункт сбора вторсырьяАЯ46 FIN SLO EST
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb