Pioneer PDK-FS05 manual (M8 ⋅ 16mm:黑色), Pdp 支架, (M8 ⋅ 16mm :黑色)

Page 58

安裝和組合指示說明(下圖所示為43吋顯示器專用腳架)

1 將中央支柱滑進基座的支架,並使用短型六角螺栓來

將其固定(四個位置)。

中央支柱

短型六角螺栓

M8 16mm:黑色)

基座

滑進支架

2 使用短型六角螺栓來安裝PDP支架到中央支柱(四個

位置必需鎖上螺栓)。

藉著將支架鎖在中央支柱的上方、中間或是下方孔位元上

的方式,來加以調整顯示器的高度。中間孔位的設計主要

是為了標準安裝之用。

PDP支架

短型六角螺栓

M8 16mm:黑色)

將勾槽滑

至定位

￿在中央支柱上的孔位是為安裝 PDP 支架之用。

上層

上層

孔位

孔位

中間

中間

孔位

孔位

下層

下層

孔位

孔位

3將長支柱或短支柱用短型六角螺栓安裝到PDP支架 上(四個位置)。

各型電漿顯示器中所含之料件表

 

 

PDP-506XDE

PDP-436XDE

單體式電漿

電漿顯示器

PDP-506FDE

PDP-436FDE

顯示器

 

 

PDP-506HDG

PDP-436HDG

 

 

 

揚聲器安裝部位

側邊

側邊

下方

 

 

 

 

 

 

支柱安裝方式

A

A

B

B

 

 

 

 

 

 

 

支柱

2

2

2

2

 

 

 

 

 

 

已用

電漿顯示器安裝

2

2

2

2

用上六角螺栓

料件

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

電漿顯示器安裝

2

2

2

2

 

用下六角螺栓

 

 

 

 

 

未用

支柱

2

2

2

2

 

 

 

 

 

料件

六角螺栓

2

2

2

2

 

 

 

 

 

 

附註

請確實將尚未使用的支柱、螺栓、六角扳手以及操作手冊一併

妥為保管。

A 在將揚聲器安裝至電漿顯示器兩側時

￿ 使用短支柱。

￿ 使用腳架以及所附的六角扳手來進行安裝。

短支柱

短型六角螺栓

M8 16mm:黑色)

短支柱

將勾槽滑

至定位

PDP支架

58

ChH

Image 58
Contents PDK-FS05 「据え付け」について 取扱上の注意 構成部品の確認 設置手順 移動する場合 転倒防止 寸法図ねじ(M4 × 10mm:シルバー)× PDP ブラケット ×支柱 L × 支柱 S × ねじ(M4 × 10mm :黒)×設置手順(イラストは43型です) PDP-506HD / PDP-436HD を設置する場合PDP-506HD / PDP-436HDにスピーカーを取り付 PDP-436SX を設置する場合下側 .............. 六角穴付ボルト(中)(M8 × 35mm :黒) ガラスステイに棚ガラスを取り付ける 移動する場合 寸法図 外形寸法 960 幅× 760 高さ × 478 奥行き mm【PDP ブラケット設置位置:中、支柱 S 使用時】Contents Long support legs Short support legs Cable cover List of parts and equipment includedCenter support column Base Long hexagonal bolts M8 x 60 mm silverWhen installing speakers at the sides of the plasma display Table of parts included with each plasma displayAttach plasma display to support legs Please install starting with the bolts on the topWhen installing the one body type plasma display Use the long support legsAttach cable cover Attach left and right glass stays to support columnAttach the glass panel to the glass stays Place the glass panel on top of the glass staysMoving the stand and display Attach cable clampsExternal dimensions X 760 H x 478 D mm SpecificationsDimensions diagram MiddleTable des matières Avis ImportantColonne de support centrale x 1 unité Base x 1 unité Mode d’emploi Ce document x 1 exemplaireListe des pièces et équipements inclus Panneau en verre x 1 unité Montant de support verreFaites glisser le dispositif dans les fentes Colonne de support centraleDans les rails Pieds-supports courtsPlacez l’écran sur les pieds-supports Lors de l’installation d’un écran à plasma uniqueVis moyennes à six pans M8 x 35 mm noir Mise en place du couvercle des câbles Fixez le panneau en verre dans les montants en verreFixez le couvercle Installez les serre-câblesCouvercle Spécificités Déplacement du support et de l’écranPrévenir le basculement et la chute de l’équipement Attache Câble ou chaîneSchéma indiquant les dimensions Inhalt SicherheitshinweiseVorsicht Tabelle der mit jedem Plasmadisplay mitgelieferten Teile Verwenden Sie die kurzen StützsäulenVerwenden Sie die langen Stützsäulen Installation des Einkörper-PlasmadisplaysMontage des Plasmadisplays an den Stützbeinen Beginnen Sie mit den oberen SchraubenBefestigen Sie die Kabelabdeckung Installation der Glasplatte an den GlashalternPositionieren Sie die Glasplatte oben auf den Glashaltern Positionieren Sie die Kabel-Fixierbänder Bringen Sie eine Stützsäulenabdeckung zurKabel Technische Daten Fortbewegung des Bodenständers einschließlich DisplayMittel zur Verhütung des Umstürzens Verwendung der kurzen StützbeineMittlere 236 920 Abbildungen zu den Abmessungen223 907 Mittlere 173 857 Mittlere 258 900Precauzioni Apparecchio Specifiche Diagramma delle DimensioniIndice Prendere precauzioni contro la caduta dell’Attenzione Se installate gli altoparlanti ai lati del display a plasma Tabella dei pezzi in dotazione con ogni display a plasmaPosizionate il display a plasma sulle gambe di sostegno Iniziate l’installazione con i bulloni in altoSe installate il display a plasma compatto a corpo unico Per istallarli correttamentePosizionate il pannello di vetro sugli appositi sostegni Montate la copertura del cavoMorsetto Montate il coperchioMontate i morsetti serra-cavo Il lato con l’apertura è quello posteriore CoperchioPrendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio Dimensioni esterneSpostamento del supporto e del display SpecificheDiagramma delle Dimensioni 208 850 Display a plasma compatto aInhoud WaarschuwingenLange steunen x Korte steunen x Kabelafdekking x Meegeleverde onderdelen en apparatuurMiddensteunkolom x Voetstuk x Ter bevestiging aan de SteunkolomInstructie voor plaatsing en montage van 43 inch Tabel met bij elke plasma-display meegeleverde onderdelenGebruik de moersleutel om de bouten als volgt te bevestigen Bevestig de plasma-display aan de steunenBegin met de bouten bij het bovenste gedeelte Te worden bevestigdPlaats het glaspaneel bovenop de glassteunen Bevestig het glaspaneel aan de glassteunenBevestiging van de kabelafdekking Bevestig de kabelafdekking aan de middensteunkolomBevestig de kabelklemmen Bevestig het kapjeKapje Technische gegevens Verplaatsing van de vloerstandaard en de displayZorg ervoor dat het apparaat niet omvalt Voer dit uit aan zowel de linker- als aan de rechterzijdeMidden 236 920 Schema van afmetingen223 907 Midden 173 857 Midden 258 900Precauciones ÍndiceGracias por comprar un producto Pioneer Lado opuesto Mm para uso M8 Lista de piezas y equipamiento incluidosColumna de soporte central x Base x Pernos hexagonales medianos M8 x 35 mm negros xHexagonales cortos Tabla de piezas suministradas con cada pantalla de plasmaPernos Deslice las lengüetas hastaMonte la pantalla de plasma sobre las patas de soporte Cuando instale la pantalla de plasma de un solo cuerpoFijación de la tapa del cable Asegure el panel de vidrio en los travesaños de sujeciónFije la tapa del cable en la columna de soporte central Monte el casquete Monte las abrazaderas del cableDel cable Especificaciones Cómo desplazar el soporte y la pantallaCómo evitar que el equipo se caiga Fije pernos a la pantalla de plasma para evitar su caídaDiagrama de dimensiones 型號 PDK-FS05 序號 所含零件及器材清單 安裝和組合指示說明 移動支架和顯示器 預防設備翻覆 尺寸圖ChH 短型六角螺栓(M8 ⋅ 16mm :黑色) ⋅ 基座 ⋅螺絲(M4 ⋅ 10mm :銀色) ⋅ PDP 支架 (M8 ⋅ 16mm:黑色)(M8 ⋅ 16mm :黑色) 中型六角螺栓(M8 ⋅ 35mm:黑色) 在安裝PDP-506XDE /PDP-506FDE /PDP-506HDGPDP-436XDE /PDP-436FDE /PDP-436HDG時 長型六角螺栓(M8 ⋅ 60mm:銀色)將纜線外蓋裝上。 移動支架和顯示器 236 920 186 870 173 857 123 807208 850 286 970 Pioneer Corporation

PDK-FS05 specifications

The Pioneer PDK-FS05 is a cutting-edge digital audio player designed for audiophiles and music enthusiasts seeking high-fidelity sound reproduction and modern connectivity features. This device stands out in a crowded market due to its versatility and technological advancements that appeal to users across different genres and use cases.

One of the defining characteristics of the PDK-FS05 is its exceptional sound quality. It is equipped with high-resolution audio capabilities, supporting formats up to 32-bit/384 kHz, which ensures that music is played back with impeccable detail and clarity. The built-in DAC (Digital-to-Analog Converter) is engineered to minimize distortion and enhance the dynamic range, allowing users to experience music as it was intended by the artists.

The PDK-FS05 supports a range of audio formats, including lossless options like FLAC and WAV, which cater to the demands of the most discerning listeners. This versatility is crucial for ensuring that all types of audio files can be played without compromising sound quality.

Connectivity is another strong suit of the PDK-FS05. It features Bluetooth capabilities, allowing users to stream music wirelessly from their smartphones or tablets. Additionally, the player is equipped with Wi-Fi functionality, enabling access to various streaming services, including popular platforms like Spotify and Tidal. This ensures that users have a vast library of music at their fingertips, making it easier to enjoy their favorite tracks without the need for local storage.

The PDK-FS05 also includes a user-friendly touchscreen interface, which simplifies navigation through playlists and settings. The intuitive layout allows for quick access to essential features, making for a seamless user experience. This modern design is complemented by a sleek and compact form factor, ensuring that the device is both portable and aesthetically pleasing.

Battery life is another significant aspect of the PDK-FS05. With long-lasting power, users can enjoy hours of uninterrupted listening, whether at home or on the go. This convenience is essential for those who value mobility and wish to carry their music with them.

In conclusion, the Pioneer PDK-FS05 is a remarkable digital audio player that combines high-resolution audio capabilities, extensive format support, versatile connectivity options, and user-friendly design. It is a fantastic choice for anyone looking to elevate their listening experience and fully appreciate the nuances of their favorite music.