![](/images/new-backgrounds/1045201/4520139x1.webp)
22 | [b] |
[a] |
English
CAUTION: Be sure no bare wire or wire strands are visible | Place the fan housing [a] over the motor [b]. |
after making connections. Push all wires and wire nuts back |
|
through the ceiling plate hole into the outlet box. |
|
Español | PRECAUCIÓN: Asegúrese que no haya alambres pelados ni | Coloque la caja del ventilador [a] sobre el motor [b]. | |
trenzados visibles después de hacer las conexiones. Empuje |
| ||
todos los alambres y empalmes plásticos a través del agujero |
| ||
de la placa de techo dentro de la caja de salida. |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
Portugês | CUIDADO: | sem | Coloque a unidade do ventilador [a] sobre o motor [b]. |
revestimento ou com rebarbas visíveis após as conexões |
| ||
elétricas. Empurre todos os fios e prendedores de | fios de |
| |
volta através do furo da placa de teto para dentro da caixa de |
| ||
passagem. |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20