Hunter Fan 42805 installation manual Três parafusos de montagem das pás a e três anéis de

Page 22

25

[a]

[b]

[c]

[d][e]

26

[c]

[b]

[a]

English

Attach each blade [c] to a blade iron [e] using three blade assembly screws [a] and three grommets [b]. Remove the blade mounting screws and rubber bumpers from the motor. Save the screws and discard the bumpers. Attach each blade iron to the fan with two blade mounting screws [d]. Securely tighten all screws.

Partially install two housing assembly screws [b] into the switch housing mounting plate [c]. Align the keyhole slots in the housing [a] with the housing assembly screws. Rotate the upper switch housing to situate the screws in the narrow ends of the keyholes. Install the remaining screw and securely tighten all three screws.

Español

Fije cada aspa [c] a cada soporte de aspa [e] usando tres

Instale parcialmente dos tornillos de montaje de la caja [b]

tornillos de montaje de aspa [a] y tres arandelas de caucho

en la placa de montaje de la caja del interruptor [c]. Alinee las

[b]. Retire los tornillos de montaje de aspa y los protectores

ranuras de bocallave en la caja [a] con los tornillos de montaje

de caucho del motor. Guarde los tornillos y deseche los topes

de la caja. Gire la caja superior del interruptor para ubicar los

protectores. Fije cada soporte de aspa al ventilador con dos

tornillos en los extremos angostos de las ranuras de bocallave.

tornillos de montaje de aspa [d]. Apriete firmemente todos los

tornillos.

Instale el tornillo restante y asegure firmemente los tres tornillos.

 

 

 

 

Portugês

Prenda cada uma das pás [c] a uma ferragem da pá [e] usando

Instale parcialmente dois parafusos de montagem da unidade

três parafusos de montagem das pás [a] e três anéis de

[b] na placa de montagem da unidade de controle [c]. Alinhe

acabamento das pás [b]. Remova os parafusos de montagem das

a parte mais estreita das aberturas na unidade [a] com os

pás e os protetores de borracha do motor. Guarde os parafusos e

parafusos de montagem da unidade. Gire a unidade de controle

descarte os protetores. Prenda cada ferragem da pá ao ventilador

superior para situar os parafusos na parte mais estreita das

com dois parafusos de montagem das pás [d]. Aperte todos os

aberturas. Instale os parafusos restantes e prenda com firmeza

parafusos.

todos os três parafusos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Image 22
Contents 42805 08/10/2006 Portugês ¡Felicitaciones Before InstallationCongratulations Antes de la InstalaciónChecking Your Fan Parts Optional AccessoriesSite Selection and Preparation Selección y Preparación del SitioCómo Usar este Manual How to Use This ManualComo usar este Manual English Español Portugês Opciones De Montaje De Ventilador Fan Mounting OptionsOpções de Montagem do Ventilador 65 mm For a concrete ceilingSoporte de suspensión b Bracket b Hanger bracket bSuporte de teto b Tornillos M5 x 30 mm c en los anclajes b hasta que los Ceiling. Proceed to stepAgujero central de la soporte de suspensión b Teto bMadera b Place a flat washer a on both of the wood screws bMadeira b Instale parcialmente dos tornillos de la campana a en los Soporte de suspensión a al techo Abertura grande en el soporte de suspensión c Attached to the square faces out of the large openingHanger bracket c Posicione o suporte quadrado a de modo que o fio terraColoque o suporte quadrado na abertura do suporte de teto b Instale dois parafusos de travamento a através dos furos CuadradoLaterais do suporte de teto para prender o suporte quadrado Empurre os fios da rede elétrica a pelo lado do suporte de Bracket bRed c apretando los tornillos de ajuste pequeños d Apertando os pequenos parafusos de fixação dAlambre neutro a azul a terminal b marcado N Fio neutro a azul no terminal b marcado NAlambre de línea a marrón a terminal b marcado L Line wire a brown to terminal b marked LBracket b to the plug connector c on the fan wires Suspensión b con el conector c en los alambres delFios de Coloque la caja del ventilador a sobre el motor bPassagem Screws Parte mais estreita das aberturas bTrês parafusos de montagem das pás a e três anéis de Parte mais estreita das aberturas na unidade a com osConjunto pueden causar que la caja del interruptor y el Esté fijada firmemente a la placa de montaje. La fijaciónEl ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje del Unidade de controle. Caso os três parafusos de montagemOperación de Su Ventilador Hunter Operating Your Hunter FanOperação do seu Ventilador Hunter Limpieza y Mantenimiento Cleaning and MaintenanceLimpeza e Manutenção Solução de Problemas TroubleshootingLocalización de Fallas Page 42805 08/10/2006