Paradigm SOUNDTRACK owner manual Precauciones Para LA Seguridad, Riesgo DE Electrocución No Abrir

Page 30

PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD

¡LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR!

ADVERTENCIA

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD,Y NO COLOQUE SOBRE ÉL OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS, TALES COMO FLOREROS.

PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR LA ELECTROCUCIÓN, HAGA COINCIDIR LA PATILLA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INTRODÚZCALA COMPLETAMENTE.

El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de alertar al usuario acerca de la presencia de un“voltaje peligroso” sin aislamiento dentro del gabinete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocución para las personas.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de alertar al usuario acerca de la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) importantes en la literatura que acompaña al producto.

PRECAUCIÓN: PARA LOGRAR UNA PROTECCIÓN CONTINUA CON- TRA EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLACE EL FUSIBLE ÚNICAMENTE POR OTRO DEL MISMO TIPO Y DEL MISMO AMPERAJE Y VOLTAJE. SOLICITE SU REEMPLAZO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

ADVERTENCIA: LA UNIDAD PUEDE CALENTARSE. SIEMPRE PRO- CURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA PARA PERMITIR QUE SE ENFRÍE. NO LA COLOQUE CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR O EN ESPACIOS DONDE LA VENTILACIÓN PUEDA ESTAR RESTRINGIDA.

27

Image 30
Contents Ocial Sound of YOU Recycling and Reuse Guidelines for Europe Table of Contents Safety Precautions Risk of Electric Shock Do not OpenImportant Safety Instructions Serial Number About ParadigmRetail Outlet Phone Number Purchase Date Cleaning PlacementBREAK-IN Wall Mounting Control Connection Setting UP the SoundbarSetting UP the Subwoofer IR Learning CodesTransmitter Range Wireless OperationWired Operation See Set-Up Guide for synching instructionsTechnical Specifications Limited Warranty Manuel de l’utilisateur Directives SUR LE Recyclage ET LA Réutilisation Europe Tables DES Matières Mesures DE Sécurité Consignes DE Sécurité Importantes Numéro DE Série Propos DE ParadigmPropos DE Votre Système Soundtrack Rodage NettoyagePositionnement Montage SUR UN MUR Outils recommandés non comprisMatériel recommandé non compris ÉtapeCommandes TélécommandeInterface intégrée Installation de la pile Raccordement Configuration DE LA Barre DE SONConfiguration DU Caisson DE SOUS-GRAVES Codes d’apprentissageFonctionnement Câblé Fonctionnement Sans FILPortée du transmetteur Spécifications Techniques Garantie Limitée Manual del propietario Pautas DE Reciclado Y Reutilización Para Europa Índice Precauciones Para LA Seguridad Riesgo DE Electrocución No AbrirInstrucciones Importantes Para LA Seguridad Utilice sólo el carrito, soporte, trípode, ménsula oAcerca DEL Sistema Soundtrack Número DE SerieAcerca DE Paradigm Número telefónico de la tienda minorista Fecha de compraPeríodo DE Asentamiento LimpiezaUbicación Herramientas recomendadas no incluidas Montaje DE LA ParedQué está incluido Herramientas recomendadas no incluidosPueden surgir debido a la interpretación incorrecta de la En cada marca y continúe con el paso 5. OControl remoto Información que contienen estas instruccionesInstalación DEL Subwoofer ConexiónInstalación DE LA Barra DE Sonido Aprendizaje de códigosAlcance del transmisor Funcionamiento InalámbricoFuncionamiento CON Cables Panel traseroEspecificaciones Técnicas Características del amplificador Garantía LimitadaDiseño del subwoofer Driver de gravesShiftseriestm