Kohler K-T16113, K-T16115, K-T16116, K-T16139, K-T16117, K-T16114, K-16217 Instrucciones Importantes

Page 21

Guía de instalación

Guarnición de grifería monomando para bañera y ducha

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL

CLIENTE

ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones graves.

Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la temperatura máxima del agua en la válvula para reducir el riesgo de quemaduras, según la norma ASTM F 444.

No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua.

Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a la válvula, tales como los cambios de temperatura debido a las estaciones del año y el mantenimiento o reemplazo del calentador de agua, afectarán la temperatura máxima del agua suministrada por la válvula y pueden causar quemaduras.

La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales cambios.

Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la temperatura en el sistema de plomería no funcionan correctamente.

El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua según las instrucciones.

Esta válvula cumple o excede las normas ANSI A112.18.1 y ASSE 1016.

Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, desde los Estados Unidos llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al1-800-4- KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor.

Kohler Co.

Español-1

1025255-2-C

Image 21
Contents Installation Guide Important Instructions Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler CompanyBefore You Begin Threaded Spouts Install the SpoutInstalling the Standard Showerhead Install the ShowerheadInstall the Showerhead Installing the Nonstandard Showerhead Standard High Flow Valve Water Temperature AdjustmentDiverter Assembly Diverter AssemblyInstall the Faceplate and Handle Scroll HandleTraditional Handle Install the Faceplate and Handle Complete the InstallationInstructions Importantes Merci davoir choisi la compagnie Kohler Outils et matérielsAvant de commencer Instructions ImportantesAvant de commencer Becs à visser Installer le becInstaller une pomme de douche standard Installer la pomme de doucheInstaller la pomme de douche non-standard Installer la pomme de doucheValve Valve haut standard débit Réglage de la température deauEnsemble inverseur Ensemble inverseurInstaller le couvercle et la poignée Poignée à roulementPoignée traditionnelle Installer le couvercle et la poignée Compléter linstallationInstrucciones Importantes Gracias por elegir los productos de Kohler Herramientas y materialesAntes de comenzar Instrucciones ImportantesAntes de comenzar Surtidores de montaje roscado Instale el surtidorInstalación de una cabeza de ducha estándar Instale la cabeza de duchaInstalación de una cabeza de ducha no estándar Instale la cabeza de duchaVálvula de Alto flujo Estándar Ajuste de la temperatura del aguaMontaje del desviador Montaje del desviadorInstale la placa frontal y la manija Manija de espiralManija tradicional Instale la placa frontal y la manija Termine la instalación1025255-2-C 1025255-2-C