Samsung MG28H5125NW/EF Utilisation du four, Accessoires, Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDES

Page 13

ACCESSOIRES

Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.

1. Anneau de guidage : à placer au centre du four. Fonction : l'anneau de guidage sert de support au plateau.

2.Plateau tournant : à placer sur l'anneau de guidage en

emboîtant la partie centrale sur le coupleur.

Fonction : Ce plateau constitue la principale surface de cuisson ; il peut être facilement retiré pour être nettoyé.

3.Grille supérieure : à placer sur le plateau tournant.

Fonction : Ces grilles métalliques vous permettent de faire cuire deux plats simultanément. Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taille sur le plateau et un deuxième sur la grille. la grille métallique peut être utilisée pour la cuisson au gril et la cuisson combinée.

4.Plat croustilleur, reportez-vous en pages 23 et 24. Fonction : Le plat croustilleur est conçu pour faire dorer

uniformément les aliments en utilisant les modes de cuisson combinée gril ou micro- ondes. Il permet de conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à pizza.

5. Réservoir d'eau de nettoyage, voir page 24. Fonction : le réservoir peut être utilisé pour le nettoyage.

utilisation du four

FONCTIONNEMENT D'UN FOUR MICRO-ONDES

Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.

Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour :

Décongélation

Faire réchauffer

cuire.

Principe de cuisson.

1.Les micro-ondes générées par le magnétron sont réfléchies sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des aliments.

2.Les micro-ondes sont absorbées par les aliments sur une

profondeur d'environ 2,5 cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diffuse dans les aliments.

3.Les temps de cuisson varient en fonction du récipient utilisé et des propriétés des aliments :

quantité et densité ;

teneur en eau ;

température initiale (aliment réfrigéré ou non)

La chaleur se diffusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés afin d'assurer :

une cuisson uniforme et à cœur,

une température homogène.

03FONCTIONS DU FOUR

Français - 13

MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-02_FR.indd 13

11/02/2015 13:25:28

Image 13
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Veuillez contacter le service d’assistanceÉviter toute blessure Poussiéreux Détériorer certains éléments du fourLe four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surFrançais Protection DE L’ENVIRONNEMENT Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+ 30 s Utilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Une cuisson uniforme et à cœur Une température homogèneRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le Sélecteur multifonctionRéglage DU Temps DE Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Réglage DU Mode Déconomie DénergieFonction déconomie dénergie automatique Code/Aliment Quantité ConsignesLaissez reposer 1 à 3 minutes QuinoaBoulghour Laissez reposer 2 à 5 minutesCode/Aliment Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurQuantité Consignes Fonctionnalités MON Plat Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+ 30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationCombinaison MICRO-ONDES ET Gril Faire GrillerAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30 s Résultat La cuisson combinée démarreQuantité Puissance Temps de Utilisation DU Plat CroustilleurUtilisation DU Nettoyage Vapeur Utilisation DES Fonctions DE Désodorisation Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU PlateauGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance Temps minBrocolis 250 g Guide de cuisson pour les légumes frais500 g Choux de 250 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferRemarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Heure Faire DécongelerQuantité Puissance MICRO-ONDES + Gril GrilÉtape Dépannage Dépannage et code derreurConseils ET Astuces Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 WCode Derreur Caractéristiques techniquesLe message « SE » saffiche Le message « E-12 » saffiche0180 6 Samsung bzw Samsung 080020 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max ,60 €/AnrufBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenWanneer dat nodig is En een warm sopje. Afspoelen en drogenVan vet- en voedselresten te voorkomen Ervoor te zorgen datDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Oven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Onderdelen Gebruik van de ovenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelDE Klok Instellen Controleren of DE Oven Goed WerktBEREIDEN/OPWARMEN Druk op de multifunctieschakelaarDE Bereidingstijd Bijstellen Vermogensstanden EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen DE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken DE Energiebesparingsstand InstellenAutomatische functie voor energiebesparing Code/gerecht Portie InstructiesBulgur 250 gr500 gr GegratineerdeDruk op de toets Sensor Sensor bereiden DE Programmas Voor Bereiding MET SensorPortie Instructies Diepvriesmaaltijd Bevroren soepHebben gehaald -2 minuten laten staan Druk op de toets My Plate Mijn bord DE Functie Mijn Bord GebruikenResultaat DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenCode Portie Instructies Gerecht Combinatie Magnetron + Grill GrillenDruk op de toets Combi Combinatie Afgegeven vermogen Selecteer het juiste vermogen door deVoedsel Portie Aan/uit Bereidingstijd HET Bruineerbord GebruikenStoomreiniging Gebruiken HET Kinderslot Gebruiken DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen HET Geluidssignaal UitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd minPrei 250 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Aubergine 250 grVloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/uit Problemen Oplossen Problemen oplossen en foutcodesTips EN Trucjes De oven stoort de radio of televisieFoutcode Technische specificatiesDe melding SE wordt weergegeven De melding E-12 heeft de volgende betekenisBelgium Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung HinweisWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetGerätetür Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehör Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Wasserbehälter siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Drücken Sie den FunktionswählerRegulieren DER Garzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatische Energiesparfunktion Tomaten GegrillteAnleitung Sensorgarprogramme SensorgarprogrammeNach dem Herausnehmen gut umrühren Suppen/SaucenTiefgefrorene SuppePortionsgröße Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenGekühlt GerichtErgebnis AuftauprogrammeKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Gericht Verwenden DER BackunterlageLeistung Dampfreinigung Geruchsbeseitigung Ausschalten DER SignaltöneVerwenden DER Kindersicherung EIN-/AUSSCHALTEN DES DrehtellersInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Zeit in MinGericht Portionsgröße Leistung Zeit in Min Reis AufwärmenNudeln Aufwärmen VON Babynahrung Aufwärmen VON FlüssigkeitenHinweis Leistung Uhrzeit AuftauenMikrowelle + Grill Leistung Schritt FrischeTipps UND Tricks ProblembehebungInformationscodes Technische DatenDie Meldung „SE bedeutet Folgendes Die Meldung „E-12 bedeutet FolgendesSamsung 80111 726 7864 only from land line Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 36 pages 60.19 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb