Samsung MG28H5125NW/EF manual Verwenden des Geräts, Zubehör, SO Funktioniert EIN Mikrowellengerät

Page 85

ZUBEHÖR

Je nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwendungszwecke geliefert.

1. Drehring: Muss in die Mitte des Geräts gelegt werden.

Zweck: Der Drehring dient als Unterlage für den Drehteller.

2.Drehteller: Muss so auf den Drehring gestellt werden, dass die Tellermitte auf den Drehaufsatz passt.

Zweck: Der Drehteller ist die meistgebrauchte Kochfläche und kann zum Reinigen leicht entfernt werden.

3.Hoher Rost: Muss auf den Drehteller gestellt werden.

Zweck: Mit Hilfe der Roste können zwei Gerichte zur

gleichen Zeit zubereitet werden. Ein kleines Gericht kann auf den Drehteller gestellt werden und ein weiteres auf einen Rost. Der Rost kann im Grill- und Kombinationsmodus verwendet werden.

4.Backunterlage: siehe Seite 23 und 24.

Zweck: Mit der Backunterlage können Lebensmittel in den kombinierten Mikrowellen- und Grillmodi schöner gebräunt werden. Außerdem bleibt der Teig von Backwaren und Pizza knusprig.

5. Wasserbehälter: siehe Seite 24.

Zweck: Der Wasserbehälter wird für die Reinigung des

Garraums verwendet.

Verwenden des Geräts

SO FUNKTIONIERT EIN MIKROWELLENGERÄT

Bei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der abgegebenen Energie können Lebensmittel erhitzt oder aufgewärmt werden, wobei sich Konsistenz oder Farbe nicht ändern.

Mikrowellengeräte können für Folgendes verwendet werden:

Auftauen

Aufwärmen

Erhitzen

Garprinzip.

1.Die vom Magnetron erzeugten Mikrowellen werden im Innern des Garraums reflektiert und gleichmäßig verteilt, während sich die Speisen auf dem Drehteller drehen. So werden die Lebensmittel gleichmäßig erhitzt.

2.Die Mikrowellen dringen bis etwa 2,5 cm tief in die

Lebensmittel ein. Der Garvorgang setzt sich dann durch das

Ausbreiten der Hitze in den Lebensmitteln fort.

3.Die Garzeiten variieren je nach verwendetem Behältnis und folgenden Lebensmitteleigenschaften:

Menge und Dichte

Wassergehalt

Anfängliche Temperatur (tiefgefroren oder nicht)

Da das Innere der Lebensmittel durch die Wärmeausbreitung erhitzt wird, läuft der Garvorgang auch nach der Entnahme aus dem Gerät weiter. Daher müssen die in den Rezepten und in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ruhezeiten eingehalten werden, um Folgendes sicherzustellen:

Gleichmäßiger Garzustand der Lebensmittel

Gleichmäßige Temperaturverteilung in den Lebensmitteln

03 FUNKTIONEN DES GERÄTS

Deutsch - 13

MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-01_DE.indd 13

2015-02-02 ￿￿ 6:55:50

Image 85
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Veuillez contacter le service d’assistanceÉviter toute blessure Poussiéreux Détériorer certains éléments du fourLe four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surFrançais Protection DE L’ENVIRONNEMENT Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+ 30 s Utilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Une cuisson uniforme et à cœur Une température homogèneRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le Sélecteur multifonctionRéglage DU Temps DE Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Réglage DU Mode Déconomie DénergieFonction déconomie dénergie automatique Code/Aliment Quantité ConsignesLaissez reposer 1 à 3 minutes QuinoaBoulghour Laissez reposer 2 à 5 minutesCode/Aliment Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurQuantité Consignes Fonctionnalités MON Plat Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+ 30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationCombinaison MICRO-ONDES ET Gril Faire GrillerAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30 s Résultat La cuisson combinée démarreQuantité Puissance Temps de Utilisation DU Plat CroustilleurUtilisation DU Nettoyage Vapeur Utilisation DES Fonctions DE Désodorisation Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU PlateauGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance Temps minBrocolis 250 g Guide de cuisson pour les légumes frais500 g Choux de 250 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferRemarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Heure Faire DécongelerQuantité Puissance MICRO-ONDES + Gril GrilÉtape Dépannage Dépannage et code derreurConseils ET Astuces Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 WCode Derreur Caractéristiques techniquesLe message « SE » saffiche Le message « E-12 » saffiche0180 6 Samsung bzw Samsung 080020 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max ,60 €/AnrufBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenWanneer dat nodig is En een warm sopje. Afspoelen en drogenVan vet- en voedselresten te voorkomen Ervoor te zorgen datDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Oven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Onderdelen Gebruik van de ovenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelDE Klok Instellen Controleren of DE Oven Goed WerktBEREIDEN/OPWARMEN Druk op de multifunctieschakelaarDE Bereidingstijd Bijstellen Vermogensstanden EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen DE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken DE Energiebesparingsstand InstellenAutomatische functie voor energiebesparing Code/gerecht Portie InstructiesBulgur 250 gr500 gr GegratineerdeDruk op de toets Sensor Sensor bereiden DE Programmas Voor Bereiding MET SensorPortie Instructies Diepvriesmaaltijd Bevroren soepHebben gehaald -2 minuten laten staan Druk op de toets My Plate Mijn bord DE Functie Mijn Bord GebruikenResultaat DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenCode Portie Instructies Gerecht Combinatie Magnetron + Grill GrillenDruk op de toets Combi Combinatie Afgegeven vermogen Selecteer het juiste vermogen door deVoedsel Portie Aan/uit Bereidingstijd HET Bruineerbord GebruikenStoomreiniging Gebruiken HET Kinderslot Gebruiken DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen HET Geluidssignaal UitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd minPrei 250 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Aubergine 250 grVloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/uit Problemen Oplossen Problemen oplossen en foutcodesTips EN Trucjes De oven stoort de radio of televisieFoutcode Technische specificatiesDe melding SE wordt weergegeven De melding E-12 heeft de volgende betekenisBelgium Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung HinweisWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetGerätetür Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehör Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Wasserbehälter siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Drücken Sie den FunktionswählerRegulieren DER Garzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatische Energiesparfunktion Tomaten GegrillteAnleitung Sensorgarprogramme SensorgarprogrammeNach dem Herausnehmen gut umrühren Suppen/SaucenTiefgefrorene SuppePortionsgröße Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenGekühlt GerichtErgebnis AuftauprogrammeKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Gericht Verwenden DER BackunterlageLeistung Dampfreinigung Geruchsbeseitigung Ausschalten DER SignaltöneVerwenden DER Kindersicherung EIN-/AUSSCHALTEN DES DrehtellersInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Zeit in MinGericht Portionsgröße Leistung Zeit in Min Reis AufwärmenNudeln Aufwärmen VON Babynahrung Aufwärmen VON FlüssigkeitenHinweis Leistung Uhrzeit AuftauenMikrowelle + Grill Leistung Schritt FrischeTipps UND Tricks ProblembehebungInformationscodes Technische DatenDie Meldung „SE bedeutet Folgendes Die Meldung „E-12 bedeutet FolgendesSamsung 80111 726 7864 only from land line Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 36 pages 60.19 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb