Samsung MG28H5125NK/EF manual Bedient werden, Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein

Page 78

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden.

Geräte der Klasse B sind zum Einsatz in Wohnbereichen und in Anlagen bestimmt, die direkt an eine Niederspannungsversorgung angeschlossen sind, mit der Wohngebäude versorgt werden.

AUFSTELLEN DES MIKROWELLENGERÄTS

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und waagerechten Fläche in einer Höhe von 85 cm auf. Diese Fläche muss ausreichend fest sein, um das Gewicht des Geräts sicher tragen zu können.

Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um den Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen.

Haushaltsgeräte dürfen nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer separaten Fernbedienung

1.Achten Sie beim Aufstellen des Geräts

auf ausreichende Belüftung. Hinter dem Gerät und an den Seiten sollten mindestens 10 cm und oberhalb des Geräts mindestens 20 cm Abstand eingehalten werden.

20 cm

10 cm

Abstand

Abstand

nach oben nach hinten

85 cm über

10 cm Abstand

dem Boden

an den Seiten

bedient werden.

Dieses ist ein ISM-Gerät der Gruppe 2 Klasse B. Die Definition von Gruppe 2 umfasst alle ISM- Geräte, in denen Hochfrequenzenergie entsteht und/ oder in Form elektromagnetischer Strahlung zur Bearbeitung von Werkstoffen, für Funkenerosions- und Elektroschweißgeräte verwendet wird.

2.Entnehmen Sie das Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Geräts.

3.Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein.

Vergewissern Sie sich, dass der Drehteller problemlos gedreht werden kann. (Nur Modelle mit Drehteller)

4.Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass sich in Reichweite des Kabels eine Steckdose befindet.

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer

Deutsch - 6

MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-01_DE.indd 6

2015-02-02 ￿￿ 6:55:45

Image 78
Contents Manuel dutilisation Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungLégendes DES Symboles ET DES Icônes Consignes de sécuritéUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Si votre four est très sale ou si une odeur Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porteÉviter toute blessure Poussiéreux Veuillez contacter le service d’assistanceNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Détériorer certains éléments du fourNe versez et ne vaporisez jamais deau directement sur Le fourFrançais Si vous souhaitez faire cuire des aliments Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFour Tableau DE Commande Fonctions du fourBouton DÉPART/+ 30 s Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDES AccessoiresUtilisation du four Une cuisson uniforme et à cœur Une température homogèneCUISSON/RÉCHAUFFAGE Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge Appuyez sur le Sélecteur multifonctionPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Fonction déconomie dénergie automatique Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Code/Aliment Quantité ConsignesBoulghour QuinoaLaissez reposer 1 à 3 minutes Laissez reposer 2 à 5 minutesUtilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR Capteur Code/AlimentQuantité Consignes Fonctionnalités MON Plat Utilisation DES Fonctions DE Décongélation Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+ 30 s RésultatAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30 s Résultat Faire GrillerCombinaison MICRO-ONDES ET Gril La cuisson combinée démarreUtilisation DU Plat Croustilleur Quantité Puissance Temps deUtilisation DU Nettoyage Vapeur Utilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU PlateauGuide des récipients Cuisson Guide de cuissonMICRO-ONDES Quantité Puissance Temps min500 g Guide de cuisson pour les légumes fraisBrocolis 250 g Choux de 250 gFaire Réchauffer Faire Réchauffer DES LiquidesFaire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RemarqueFaire Décongeler Quantité Puissance HeureQuantité Puissance Gril MICRO-ONDES + GrilÉtape Conseils ET Astuces Dépannage et code derreurDépannage Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 WLe message « SE » saffiche Caractéristiques techniquesCode Derreur Le message « E-12 » saffiche20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Samsung 08000180 6 Samsung bzw Mobilfunk max ,60 €/AnrufMagnetronoven Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Gebruik geen stoomreiniger Alleen voor de ovenfunctie optioneelDE Magnetronoven Installeren Huishoudelijk gebruik zijn bedoeldVan vet- en voedselresten te voorkomen En een warm sopje. Afspoelen en drogenWanneer dat nodig is Ervoor te zorgen datDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Deze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruikKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitLET OP Als u een gerecht wilt bereiden Als u 30 seconden wilt toevoegenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Eigenschappen van de oven Oven BedieningspaneelSTART/+30s DE Werking VAN EEN Magnetronoven Gebruik van de ovenOnderdelen DoelBEREIDEN/OPWARMEN Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen Druk op de multifunctieschakelaarVermogensstanden EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenDE Bereiding Beëindigen Automatische functie voor energiebesparing DE Energiebesparingsstand InstellenDE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Code/gerecht Portie Instructies500 gr 250 grBulgur GegratineerdeDE Programmas Voor Bereiding MET Sensor Druk op de toets Sensor Sensor bereidenPortie Instructies Bevroren soep DiepvriesmaaltijdHebben gehaald -2 minuten laten staan DE Functie Mijn Bord Gebruiken Druk op de toets My Plate Mijn bordDE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken ResultaatCode Portie Instructies Gerecht Druk op de toets Combi Combinatie GrillenCombinatie Magnetron + Grill Afgegeven vermogen Selecteer het juiste vermogen door deHET Bruineerbord Gebruiken Voedsel Portie Aan/uit BereidingstijdStoomreiniging Gebruiken DE Draaischijf IN- EN Uitschakelen DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenHET Kinderslot Gebruiken HET Geluidssignaal UitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Bereiding KooktipsMicrogolven Voedsel Portie Aan/uit Tijd minVoedsel Portie Aan/uit Tijd min Aubergine 250 gr Prei 250 grOpwarmen Vloeistoffen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingOntdooien Voedsel Portie Aan/uit TijdGrill Magnetron + GrillPortie Aan/uit Tips EN Trucjes Problemen oplossen en foutcodesProblemen Oplossen De oven stoort de radio of televisieDe melding SE wordt weergegeven Technische specificatiesFoutcode De melding E-12 heeft de volgende betekenisBelgium Mikrowellengerät Bedienungsanleitung mit ZubereitungshinweisenZU Dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen HinweisDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Bedient werden Setzen Sie den Drehring und den Drehteller einSie feucht nach und dann trocken WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterNur Modelle mit klappbarem Heizelement KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Gewerblichen Zwecken geeignetOberfläche des Geräts Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenGerätetür Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenZeitungen oder Kleidung Verwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen vonErhitzen von Lebensmitteln KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenFunktionen des Geräts Gerät BedienfeldSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Verwenden des GerätsZubehör Wasserbehälter siehe SeiteÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Einstellen DER UhrzeitERHITZEN/AUFWÄRMEN Drücken Sie den FunktionswählerLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Regulieren DER GarzeitBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Einstellen DES Energiesparmodus Automatikprogramme FÜR Gesundes GarenAutomatische Energiesparfunktion Gegrillte TomatenAnleitung Sensorgarprogramme SensorgarprogrammeTiefgefrorene Suppen/SaucenNach dem Herausnehmen gut umrühren SuppeGekühlt Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenPortionsgröße GerichtAuftauprogramme ErgebnisKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Verwenden DER Backunterlage GerichtLeistung Dampfreinigung Verwenden DER Kindersicherung Ausschalten DER SignaltöneGeruchsbeseitigung EIN-/AUSSCHALTEN DES DrehtellersInformationen zum Geschirr Zubereitung ZubereitungshinweiseMikrowellen Leistung Zeit in MinGericht Portionsgröße Leistung Zeit in Min Aufwärmen ReisNudeln Aufwärmen VON Flüssigkeiten Aufwärmen VON BabynahrungHinweis Auftauen Leistung UhrzeitMikrowelle + Grill Frische Leistung SchrittProblembehebung Tipps UND TricksDie Meldung „SE bedeutet Folgendes Technische DatenInformationscodes Die Meldung „E-12 bedeutet FolgendesBei Fragen oder Hinweisen Samsung 80111 726 7864 only from land line
Related manuals
Manual 36 pages 60.19 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb