Samsung MG28H5125NW/EF manual Wechselstromsteckdose, Nach und dann trocken, Leistung, SpĆ¼lmaschine

Page 79

entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht

 

 

Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann

werden, um Gefährdungen auszuschließen.

 

 

die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich

 

Stecken Sie den Netzstecker zu Ihrer eigenen

 

 

unter Umständen nachteilig auf die Lebensdauer des

Sicherheit nur in ordnungsgemäße und geerdete

 

 

Geräts aus und verursacht möglicherweise Gefahren.

Wechselstromsteckdose.

 

 

1. Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen

Stellen Sie das Mikrowellengerät nicht in heißen oder

 

 

 

 

Tuch und warmem Seifenwasser. Wischen Sie feucht

feuchten Umgebungen auf, wie z. B. in der Nähe eines

 

 

nach und dann trocken.

herkömmlichen Herds oder eines Heizkörpers. Die

 

 

2. Entfernen Sie Spritzer und Flecken an den Innenflächen

Parameter der Stromversorgung müssen eingehalten

 

 

 

 

 

 

des Geräts mit einem Tuch und Seifenwasser. Wischen

 

 

 

werden. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels

 

 

 

 

Sie feucht nach und dann trocken.

muss dieses denselben Anforderungen entsprechen

 

 

 

 

3. Stellen Sie zum Lösen angetrockneter

wie das mit dem Mikrowellengerät gelieferte

 

 

Netzkabel. Reinigen Sie den Garraum und die

 

 

Lebensmittelreste und zum Beseitigen von Gerüchen

Türdichtung des Mikrowellengeräts vor der ersten

 

 

 

eine Tasse mit verdünntem Zitronensaft in das Gerät,

 

 

 

Benutzung mit einem feuchten Tuch.

 

 

 

und erhitzen Sie den Saft zehn Minuten bei maximaler

 

 

 

REINIGEN DES MIKROWELLENGERÄTS

 

 

Leistung.

 

 

4. Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der

Die folgenden Teile des Mikrowellengeräts sollten

 

 

 

 

Spülmaschine.

regelmäßig gereinigt werden, um zu verhindern, dass

 

 

Spritzen Sie NIEMALS Wasser in die

sich Fettspritzer und Nahrungsmittelreste ansammeln:

 

 

 

 

 

 

Belüftungsschlitze. Verwenden Sie NIEMALS

Innere und äußere Oberflächen

 

 

 

 

Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel. Seien

Gerätetür und Türdichtungen

 

 

 

 

Sie beim Reinigen der Türdichtungen besonders

Drehteller und Drehringe (Nur Modelle mit Drehteller)

 

 

 

 

vorsichtig, damit:

Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen IMMER

 

 

sich keine Schmutzpartikel ansammeln

sauber sind und die Gerätetür ordnungsgemäß

 

 

und das ordnungsgemäße Schließen der Gerätetür

 

schließt.

 

 

 

verhindern

Deutsch - 7

01 SICHERHEITSINFORMATIONEN

MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-01_DE.indd 7

2015-02-02 ￿￿ 6:55:45

Image 79
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurDétériorer certains éléments du four Veuillez contacter le service d’assistanceNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Éviter toute blessure PoussiéreuxLe four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surFrançais Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT Si vous souhaitez faire cuire des alimentsFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+ 30 s Une cuisson uniforme et à cœur Une température homogène AccessoiresUtilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESAppuyez sur le Sélecteur multifonction Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge CUISSON/RÉCHAUFFAGERéglage DU Temps DE Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Code/Aliment Quantité Consignes Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Fonction déconomie dénergie automatiqueLaissez reposer 2 à 5 minutes QuinoaLaissez reposer 1 à 3 minutes BoulghourCode/Aliment Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurQuantité Consignes Fonctionnalités MON Plat Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+ 30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationLa cuisson combinée démarre Faire GrillerCombinaison MICRO-ONDES ET Gril Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30 s RésultatQuantité Puissance Temps de Utilisation DU Plat CroustilleurUtilisation DU Nettoyage Vapeur Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU Plateau Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Utilisation DES Fonctions Sécurité EnfantsGuide des récipients Quantité Puissance Temps min Guide de cuissonMICRO-ONDES CuissonChoux de 250 g Guide de cuisson pour les légumes fraisBrocolis 250 g 500 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferRemarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Heure Faire DécongelerQuantité Puissance MICRO-ONDES + Gril GrilÉtape Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 W Dépannage et code derreurDépannage Conseils ET AstucesLe message « E-12 » saffiche Caractéristiques techniquesCode Derreur Le message « SE » safficheMobilfunk max ,60 €/Anruf Samsung 08000180 6 Samsung bzw 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus demBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenNederlands VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwing persoonlijk letsel of de overlijdenWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenErvoor te zorgen dat En een warm sopje. Afspoelen en drogenWanneer dat nodig is Van vet- en voedselresten te voorkomenDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Oven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Doel Gebruik van de ovenOnderdelen DE Werking VAN EEN MagnetronovenDruk op de multifunctieschakelaar Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen BEREIDEN/OPWARMENDE Bereidingstijd Bijstellen Vermogensstanden EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen Code/gerecht Portie Instructies DE Energiebesparingsstand InstellenDE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Automatische functie voor energiebesparingGegratineerde 250 grBulgur 500 grDruk op de toets Sensor Sensor bereiden DE Programmas Voor Bereiding MET SensorPortie Instructies Diepvriesmaaltijd Bevroren soepHebben gehaald -2 minuten laten staan Druk op de toets My Plate Mijn bord DE Functie Mijn Bord GebruikenResultaat DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenCode Portie Instructies Gerecht Afgegeven vermogen Selecteer het juiste vermogen door de GrillenCombinatie Magnetron + Grill Druk op de toets Combi CombinatieVoedsel Portie Aan/uit Bereidingstijd HET Bruineerbord GebruikenStoomreiniging Gebruiken HET Geluidssignaal Uitschakelen DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenHET Kinderslot Gebruiken DE Draaischijf IN- EN UitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Voedsel Portie Aan/uit Tijd min KooktipsMicrogolven BereidingPrei 250 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Aubergine 250 grVloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/uit De oven stoort de radio of televisie Problemen oplossen en foutcodesProblemen Oplossen Tips EN TrucjesDe melding E-12 heeft de volgende betekenis Technische specificatiesFoutcode De melding SE wordt weergegevenBelgium Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätHinweis Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen ZU Dieser BedienungsanleitungWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenStellen Sie zum Lösen angetrockneter WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Sie feucht nach und dann trockenGewerblichen Zwecken geeignet KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Nur Modelle mit klappbarem HeizelementBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenGerätetür Oberfläche des GerätsVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungVerlängern der Garzeit um weitere 30 Sekunden KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Erhitzen von LebensmittelnGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsWasserbehälter siehe Seite Verwenden des GerätsZubehör SO Funktioniert EIN MikrowellengerätDrücken Sie den Funktionswähler Einstellen DER UhrzeitERHITZEN/AUFWÄRMEN Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseRegulieren DER Garzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatische Energiesparfunktion Tomaten GegrillteAnleitung Sensorgarprogramme SensorgarprogrammeSuppe Suppen/SaucenNach dem Herausnehmen gut umrühren TiefgefroreneGericht Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenPortionsgröße GekühltErgebnis AuftauprogrammeKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Gericht Verwenden DER BackunterlageLeistung Dampfreinigung EIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Ausschalten DER SignaltöneGeruchsbeseitigung Verwenden DER KindersicherungInformationen zum Geschirr Leistung Zeit in Min ZubereitungshinweiseMikrowellen ZubereitungGericht Portionsgröße Leistung Zeit in Min Reis AufwärmenNudeln Aufwärmen VON Babynahrung Aufwärmen VON FlüssigkeitenHinweis Leistung Uhrzeit AuftauenMikrowelle + Grill Leistung Schritt FrischeTipps UND Tricks ProblembehebungDie Meldung „E-12 bedeutet Folgendes Technische DatenInformationscodes Die Meldung „SE bedeutet FolgendesSamsung 80111 726 7864 only from land line Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 36 pages 60.19 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb