Samsung MG28H5125NW/EF Quinoa, Laissez reposer 1 à 3 minutes, Boulghour, Gratin de légumes, Frais

Page 17

Code/Aliment

Quantité

Consignes

 

 

 

6

250 g

Utilisez un grand plat en verre équipé d’un

Quinoa

 

couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide

 

 

(500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de

 

 

laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes.

 

 

Laissez reposer 1 à 3 minutes.

7

250 g

Utilisez un grand plat en verre équipé d’un

Boulghour

 

couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide

 

 

(500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de

 

 

laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes.

 

 

Laissez reposer 2 à 5 minutes.

8

500 g

Disposez les légumes, comme des lamelles de

Gratin de légumes

 

pommes de terre précuites, des lamelles de

 

 

courgette et de tomates et de la sauce dans

 

 

un plat en Pyrex de taille appropriée. Parsemez

 

 

de fromage râpé. Placez le plat sur la grille de

 

 

cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes.

9

400 g

Rincez et nettoyez les tomates, coupez-les en

Tomates grillées

 

tranches et placez-les dans un plat adapté au

 

 

micro-ondes. Parsemez de fromage râpé. Posez

 

 

le plat sur la grille. Laissez reposer 1 à 2 minutes.

2. Volaille et poisson

Code/Aliment

Quantité

Consignes

 

 

 

 

1

300

g

Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette en

Blancs de poulet

(2 parts)

céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-

 

 

 

ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant.

 

 

 

Laissez reposer 2 minutes.

2

300

g

Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette en

Blancs de dinde

(2 parts)

céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-

 

 

 

ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant.

 

 

 

Laissez reposer 2 minutes.

3

300

g

Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en

Filets de poisson

(2 parts)

céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron.

frais

 

 

Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez

 

 

 

le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer

 

 

 

1 à 2 minutes.

4

300

g

Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en

Filets de saumon

(2 parts)

céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron.

frais

 

 

Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez

 

 

 

le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer

 

 

 

1 à 2 minutes.

5

250

g

Rincez les crevettes sur une assiette en céramique, ajoutez

Crevettes fraîches

 

 

1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de film

 

 

 

étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat

 

 

 

sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2 minutes.

6

400

g

Placez 1 ou 2 poissons frais dans un plat adapté au four

Truite fraîche

(1 à 2

à micro-ondes. Ajoutez une pincée de sel, 1 cuillère à

 

poissons)

soupe de jus de citron et des herbes. Recouvrez-les de film

 

 

 

étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat

 

 

 

sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 minutes.

7

200

g

Badigeonnez le poisson (truite ou dorade) d'huile, puis

Poisson grillé

(un poisson)

ajoutez des herbes et des épices. Placez les poissons côte

 

 

 

à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. Retournez

 

 

 

dès que le signal sonore retentit. Laissez reposer 3 minutes.

8

300

g

Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille

Steaks de saumon

(2 steaks)

hauteur maxi. Retournez dès que le signal sonore retentit.

grillé

 

 

Laissez reposer 2 minutes.

04UTILISATION DU FOUR

Français - 17

MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-02_FR.indd 17

11/02/2015 13:25:30

Image 17
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Légendes DES Symboles ET DES IcônesConsignes de sécurité Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Veuillez contacter le service d’assistanceÉviter toute blessure Poussiéreux Détériorer certains éléments du fourLe four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surFrançais Protection DE L’ENVIRONNEMENT Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesBouton DÉPART/+ 30 s Four Tableau DE CommandeFonctions du four Utilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Une cuisson uniforme et à cœur Une température homogèneRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le Sélecteur multifonctionArrêt DE LA Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonRéglage DU Temps DE Cuisson Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Réglage DU Mode Déconomie DénergieFonction déconomie dénergie automatique Code/Aliment Quantité ConsignesLaissez reposer 1 à 3 minutes QuinoaBoulghour Laissez reposer 2 à 5 minutesCode/Aliment Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurQuantité Consignes Fonctionnalités MON Plat Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+ 30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationCombinaison MICRO-ONDES ET Gril Faire GrillerAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30 s Résultat La cuisson combinée démarreQuantité Puissance Temps de Utilisation DU Plat CroustilleurUtilisation DU Nettoyage Vapeur Utilisation DES Fonctions DE Désodorisation Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU PlateauGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance Temps minBrocolis 250 g Guide de cuisson pour les légumes frais500 g Choux de 250 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferRemarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Faire DécongelerQuantité Puissance Heure MICRO-ONDES + Gril GrilÉtape Dépannage Dépannage et code derreurConseils ET Astuces Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 WCode Derreur Caractéristiques techniquesLe message « SE » saffiche Le message « E-12 » saffiche0180 6 Samsung bzw Samsung 080020 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max ,60 €/AnrufBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenWanneer dat nodig is En een warm sopje. Afspoelen en drogenVan vet- en voedselresten te voorkomen Ervoor te zorgen datDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerLET OP Zet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Als u een gerecht wilt bereidenAls u 30 seconden wilt toevoegen START/+30s Eigenschappen van de ovenOven Bedieningspaneel Onderdelen Gebruik van de ovenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelDE Klok Instellen Controleren of DE Oven Goed WerktBEREIDEN/OPWARMEN Druk op de multifunctieschakelaarDE Bereiding Beëindigen Vermogensstanden EN BereidingstijdenDE Bereidingstijd Bijstellen DE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken DE Energiebesparingsstand InstellenAutomatische functie voor energiebesparing Code/gerecht Portie InstructiesBulgur 250 gr500 gr GegratineerdePortie Instructies DE Programmas Voor Bereiding MET SensorDruk op de toets Sensor Sensor bereiden Hebben gehaald -2 minuten laten staan Bevroren soepDiepvriesmaaltijd Druk op de toets My Plate Mijn bord DE Functie Mijn Bord GebruikenCode Portie Instructies Gerecht DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenResultaat Combinatie Magnetron + Grill GrillenDruk op de toets Combi Combinatie Afgegeven vermogen Selecteer het juiste vermogen door deVoedsel Portie Aan/uit Bereidingstijd HET Bruineerbord GebruikenStoomreiniging Gebruiken HET Kinderslot Gebruiken DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen HET Geluidssignaal UitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd minPrei 250 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Aubergine 250 grVloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/uit Problemen Oplossen Problemen oplossen en foutcodesTips EN Trucjes De oven stoort de radio of televisieFoutcode Technische specificatiesDe melding SE wordt weergegeven De melding E-12 heeft de volgende betekenisBelgium Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung HinweisWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetGerätetür Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehör Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Wasserbehälter siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Drücken Sie den FunktionswählerBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenRegulieren DER Garzeit Automatische Energiesparfunktion Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Anleitung GegrillteTomaten Sensorgarprogramme SensorgarprogrammeNach dem Herausnehmen gut umrühren Suppen/SaucenTiefgefrorene SuppePortionsgröße Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenGekühlt GerichtErgebnis AuftauprogrammeKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Leistung Verwenden DER BackunterlageGericht Dampfreinigung Geruchsbeseitigung Ausschalten DER SignaltöneVerwenden DER Kindersicherung EIN-/AUSSCHALTEN DES DrehtellersInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Zeit in MinGericht Portionsgröße Leistung Zeit in Min Nudeln AufwärmenReis Hinweis Aufwärmen VON FlüssigkeitenAufwärmen VON Babynahrung Leistung Uhrzeit AuftauenMikrowelle + Grill Leistung Schritt FrischeTipps UND Tricks ProblembehebungInformationscodes Technische DatenDie Meldung „SE bedeutet Folgendes Die Meldung „E-12 bedeutet FolgendesSamsung 80111 726 7864 only from land line Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 36 pages 60.19 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb