Samsung CTN464FB01/XEF manual Frame VAN Kookplaat Optioneel, Voorkom Schade AAN UW Apparaat

Page 59

Probleemvuil

1.Verwijder vastgebrande suiker, gesmolten plastic, aluminiumfolie of andere materialen direct met een glasschraper terwijl ze nog heet zijn.

Pas op dat u zich niet verbrandt wanneer u de glasschraper op een hete WAARSCHUWING kookzone gebruikt:

2.Reinig de kookplaat op de normale manier wanneer hij eenmaal is afgekoeld.

Als de kookzone waarop iets is vastgesmolten inmiddels is afgekoeld, warmt u deze weer op om hem te reinigen.

Krassen of donkere vlekken op het oppervlak van het keramische glas die bijvoorbeeld zijn veroorzaakt door een pan met scherpe randen kunnen niet worden verwijderd. Ze hebben echter geen nadelig effect op de werking van de kookplaat.

enbehandelingreiniging

FRAME VAN KOOKPLAAT (OPTIONEEL)

Gebruik nooit azijn, citroensap of ontkalkingsmiddelen op het frame van de WAARSCHUWING kookplaat; dit leidt tot doffe vlekken.

1.Veeg het frame met een vochtige doek schoon.

2.Maakt resten eerst met een natte doek vochtig. Veeg ze nu weg een wrijf de plaats droog.

VOORKOM SCHADE AAN UW APPARAAT:

Gebruik de kookplaat nooit als werkblad of om dingen op te zetten.

Zet nooit een kookzone aan als er geen pan op staat of wanneer de pan leeg is.

Keramisch glas is erg duurzaam en bestand tegen temperatuurschokken, maar het is niet onbreekbaar. Het kan beschadigen door een scherp voorwerp of wanneer er een hard voorwerp op valt.

Plaats nooit pannen op het frame van de kookplaat. Dit kan leiden tot beschadigingen van de afwerking.

Voorkom dat u zure vloeistoffen, bijvoorbeeld azijn, citroensap en ontkalkingsmiddelen op het frame van de kookplaat morst, aangezien dit soort middelen doffe plekken kan veroorzaken.

Wanneer suiker of een gerecht dat met suiker is bereid in contact komt met een hete kookzone en smelt, moet dit direct met een glasschraper worden verwijderd terwijl het nog warm is. Als u dit soort vuil eerst laat afkoelen, kan bij het verwijderen beschadiging optreden.

Houd alle voorwerpen en materialen die kunnen smelten, bijvoorbeeld plastic, aluminiumfolie en ovenfolie uit de buurt van het keramisch glazen oppervlak. Als een dergelijk product op de kookplaat smelt, moet dit direct met een glasschraper worden verwijderd.

reiniging en behandeling _27

CTN464FB01_XEF_DG68-00341B-03_NL.indd 27

20-Jun-13 5:44:08 PM

Image 59
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Table de cuisson à InductionDe sécurité de base Ce manuel d’utilisation comporte les symboles suivantsUtilisation de ce manuel Avertissement Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Contactez le service dassistance technique le plus proche Consignes de sécurité Consignes de traitement des déchets Sommaire SommaireConsignes DE Sécurité Pour L’INSTALLATEUR Installation de la table de cuisson1N ~ Raccordement À LA Prise D’ALIMENTATION Secteur1N ~ 2N ~ Coupez l’alimentation avant de brancher les câblesInstallation DE L’APPAREIL SUR LE Plan DE Travail 490±1 100Zones DE Cuisson Tableau DE CommandeTableau de commande Table de cuisson à Induction Fixations Vis ComposantsChauffage PAR Induction Secondes  Principales Caractéristiques DE L’APPAREIL’. L’écran Toujours des ustensiles appropriésAutres motifs pour lesquels une zone peut s’éteindre Dispositif D’ARRÊT DE SécuritéTémoin DE Chaleur Résiduelle Récipients Pour LES Zones DE Cuisson À Induction Avant de commencerDétection DE LA Température Premier NettoyageBruits DE Fonctionnement Teste D’APTITUDE À L’EMPLOITaille DES Récipients Couvercle Utilisation D’USTENSILES AdaptésUtilisation DES Touches Sensitives Conseils pour économiser de l’énergieRaisons de sécurité, l’appareil s’éteint automatiquement Mise Sous Tension DE L’APPAREILMise Hors Tension DE L’APPAREIL Sensitive Activer/Désactiver .1 s envActivation/désactivation de la sécurité enfants Mise Hors Tension D’UNE Zone DE CuissonUtilisation DE LA Sécurité Enfants Il existe deux façons d’utiliser la minuterie  MinuterieRéglage du dispositif d’arrêt de sécurité Minuterie Commande D’AUGMENTATION DE LA PuissanceGestion DE LA Puissance Température Montée EN Température AutomatiqueTempérature automatique Réglez le niveau de puissance souhaité quiPâtes, saisir la viande, goulache, viande à braiser Salissures tenaces Nettoyage et entretienTable DE Cuisson Salissures légèresSalissures spécifiques Cadre DE LA Table DE Cuisson Selon ModèlePour Éviter D’ENDOMMAGER Votre Appareil Que dois-je faire si le témoin est allumé ? Garantie et assistanceQuestions Fréquentes ET Dépannage Période de garantie Assistance’agit-il d’un défaut technique ? Foyers Caractéristiques TechniquesRemarque Germany Code n DG68-00341B-03Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier InductiekookplaatPersoonlijk letsel bij het gebruik van uw kookplaat te Om de kans op brand, explosies, elektrische schokkenUcties Veiligheidsinstr VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies LET OP Gebruik de kookplaat nooit om een ruimte te verwarmen Ucties Verijderingsinstr VerwijderingsinstructiesHet apparaat mag niet worden meegegeven met het huisvuil Inhoud InhoudVeiligheidsinstructies Voor DE Installateur Installatie van de kookplaat1N ~ Aansluiting OP DE StroomvoorzieningInstallatie in HET Werkblad 100 Bedieningspaneel KookzonesVerhitting Door Inductie Inductiekookplaat Installatiebeugels SchroevenOnderdelen Kenmerken onderdelen DE Belangrijkste Functies VAN UW ApparaatVeiligheidsuitschakeling RESTWARMTE-INDICATORPannen Voor Inductiekookzones Voor u begintTemperatuurdetectie Eerste ReinigingBedieningsgeluiden GeschiktheidstestPanformaat Geheel af te sluiten Gebruik Geschikte PannenDE Tiptoetsbediening Gebruiken Tips voor energiebesparingHET Apparaat Uitschakelen HET Apparaat InschakelenSelecteer DE Gewenste Temperatuurinstelling Raak de vergrendelingstoets ongeveer Kookzones UitschakelenHET Kinderslot Gebruiken Het kinderslot in- en uitschakelenTimertoets TimerKunt de timer op twee manieren gebruiken Gebruik de timerinsteltoetsenEnergiebeheer AfteltimerVermogensversterking Opwarmen aan Automatisch OpwarmenSuggesties Voor HET Bereiden VAN Bepaalde Levensmiddelen Hardnekkig vuil Reiniging en behandelingKookplaat Lichte bevuilingProbleemvuil Frame VAN Kookplaat OptioneelVoorkom Schade AAN UW Apparaat Wat moet ik doen als ik de kookzones niet kan inschakelen? Garantie en serviceVeelgestelde Vragen EN Probleemoplossing Wat moet ik doen als de kookzones niet werken?Betreft het een technische storing? ServiceEnservice garantie Kookringen Technische gegevensTechnische Gegevens Opmerking Codenr. DG68-00341B-03 Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt InduktionskochfeldUm die Gefahr von Bränden und Explosionen, elektrischem Wichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND GefahrenhinweiseWarnung SicherheitshinweiseSafety instructions Vorsicht Verwenden Sie das Gerät nie zum Heizen des Zimmers Rguo Entsr zuisee wn Hi Hinweise zur EntsorgungInhalt Reinigung UND Pflege Garantie UND Service Technische DatenGeeigneten Mittel verfugt werden Sicherheitshinweise FÜR DEN Installateur68930 erfüllen Dichtmittel versiegelt werdenAnschlussklemmen Anschliessen AN DAS NetzWerden 1N ~ 2N ~ Für einen ordnungsgemäßenEinbau in Einer Arbeitsplatte CTN464FB01XEFDG68-00341B-03DE.indd Jun-13 34247 PM Bedienfeld KochzonenInduktionskochfeld Montageklammern Schrauben KomponentenErhitzen MIT Induktion Fe nda parts Utres DIE Wichtigsten Merkmale Ihres GerätsWeitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kann SicherheitsabschaltungRestwärmeanzeige Kochgeschirr FÜR Induktionskochfelder Vor dem ersten KochenTemperatursensor ErstreinigungBetriebsgeräusch EignungstestGrösse DER Töpfe Energiespartipps Verwenden Geeigneter Töpfe UND PfannenVerwenden DER Sensortasten Ausschalten DES Geräts Einschalten DES GerätsWählen SIE Eine Kochzone UND Eine Leistungsstufe AUS Halten Sie die Sensortaste für die Ausschalten Einer KochzoneVerwendung DER Kindersicherung Ein-/Ausschalten der KindersicherungEinstellelement drücken, beginnt die Anzeige bei 1 Minute Kochzone mit dem Timer automatisch ausschaltenEs gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer SensortasteKurzzeitmesser Verwendung DES BoostersLeistungsmanagement Automatisches Erhitzen Sensortaste FÜR Automatisches ErhitzenEmpfohlene Einstellungen ZUM Kochen Bestimmter Lebensmittel Hartnäckiger Schmutz Reinigung und PflegeKochfeld Leichte VerschmutzungKochfeldrahmen Zubehör Schwer entfernbare VerschmutzungenWas ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet? Garantie und ServiceHäufig Gestellte Fragen UND Fehlerbehebung Was ist zu tun, wenn die Kochzonen nicht funktionieren?Nta irrcewaservnd y a Handelt es sich um eine technischer Störung?Wann entstehen Ihnen sogar während der Garantiezeit Kosten? Gerät weiter abzukühlenKochringe Technische DatenTechnische Daten Notizen Bei Fragen oder Hinweisen