Samsung RR3773ATCSR/EF Nettoyage DU Réfrigérateur Hygiène DES Aliments, Remplacement DE L’AMPOULE

Page 18

Minibar

1. Retirez le balconnet situé au-dessus du minibar.

2. Appuyez avec les deux mains sur les côtés droit

et gauche du bas du minibar, puis soulevez-le pour l’ouvrir.

Beverage station may not be available depending on the model.

Destructeur d’odeurs

Poussez le levier dans le sens indiqué par la fl èche et tirez le couvercle.

Pour optimiser la consommation d’énergie du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, tiroirs et paniers dans leur position d’origine (voir page 16).

NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR

HYGIÈNE DES ALIMENTS

• Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les parties métalliques (ex.

: eau tiède additionnée de liquide pour

vaisselle). Puis désinfectez les surfaces

nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse

à base d’acide acétique ou d’acide citrique

ou d’un désinfectant disponible dans le

commerce et adapté aux dispositifs de

refroidissement (avant de l’appliquer sur les

parties métalliques, effectuez un test sur une

partie non visible).

• Retirez les emballages (ex. : les cartons

contenant les pots de yaourt) avant de ranger

les aliments dans le réfrigérateur.

• Afi n d’éviter que la température à l’intérieur

du réfrigérateur ne soit trop élevée, laissez

refroidir les aliments cuisinés à l’extérieur

jusqu’à ce qu’ils soient à température

ambiante. N’ouvrez pas inutilement la porte

et ne la laissez pas ouverte plus longtemps

que nécessaire. Placez les aliments de

manière à permettre la circulation de l’air.

• Afi n d’éviter la contamination des aliments

entre eux, enroulez-les dans du fi lm

alimentaire ou stockez-les dans des boîtes

hermétiques.

• Lors de la préparation de plats, touchez-les

avec les mains propres uniquement.

Avant de préparer un autre plat, lavez-vous

les mains plusieurs fois. Lavez-vous les mains

DANGER

ATTENTION

N’utilisez pas de benzène, de diluant, d'eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.

Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous risqueriez de vous électrocuter.

N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque d’incendie.

avant de manger également.

• Nettoyez vos ustensiles de cuisine (cuillères,

planches à découper, couteaux, etc.) avant

de les réutiliser.

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

Pour le remplacement d’ampoules LED, veuillez contacter un réparateur agréé.

18_ fonctionnement

DA99-04040D-04.indb ￿￿1:18

13. 4. 23. ￿￿ 8:22

Image 18
Contents Réfrigérateur 1 Porte RR92 Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes DA99-04040D-04.indb Sec24 Consignes Attention D’INSTALLATION ’accélérez pas le processus de dégivrage Consignes DE Consignes DE Mise Danger AU RebutDA99-04040D-04.indb Sec28 Conseils Supplémentaires Table des matières Ou les grilles de ventilation de l’appareilPréparation DE ’INSTALLATION Choix du lieu d’installationRetirez les 2 vis sur le dessus du réfrigérateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU RéfrigérateurOutils nécessaires non fournis Veillez à ne pas endommager les câblesGurer sur l’emballage Mise À Niveau DU Réfrigérateur Contrôle DU Panneau DE Commande Utilisation DU Panneau DE CommandeUtilisation DE LA Clayette Retractable Utilisation DU BAC À Humidité ContrôléeUtilisation DU Minibar Utilisation du réchauffeur anticondensationUtilisation DU Distributeur D’EAU Retrait DES Éléments IntérieursMinibar Remplacement DE L’AMPOULENettoyage DU Réfrigérateur Hygiène DES Aliments Destructeur d’odeursDu tout ou la température ’appareil ne fonctionne pasRéglée ? Est trop élevéeInstallation Mémo Limites de température ambiante Kühlschrank Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWichtige Warnung Warnzeichen ZUR Installation Installierte Steckdosen Dies kann einen Brand oderCE Kennzeichnung Kühlschranks zu nahe an die Einen elektrischen Schlag zur Folge habenOder es beschädigen Dadurch entsteht Brandgefahr Steckdose gestellt wirdGebotszeichen ZUR Achtung Installation Wichtige Warnung Warnzeichen ZUM GebrauchStecken Sie niemals die Finger Gebotszeichen ZUM Achtung Gebrauch Gebotszeichen ZUR Achtung Reinigung Wichtige Warnung Warnzeichen FÜR DIE EntsorgungDA99-04040D-04.indb Sec28 Weitere Tipps FÜR DEN Richtigen Gebrauch Dauern wirdInhalt Ziehen Sie den Stecker aus Kühlschrank FÜR DIE Inbetriebnahme VorbereitenWählen Sie einen zweckmäßigen Aufstellort für das Gerät aus Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen SchlagsElektrische Kabel beim Abnehmen der Türanschlag DES Kühlschranks WechselnSamsung empfi ehlt, das Wechseln Achtung Kunststoffabdeckung nicht beschädigenDie „Tür mit Kabelabdeckung R ist im Lieferumfang enthalten Fall 1 Das Gerät ist nach links geneigt Ausrichten DES KühlschranksStellen Sie nach dem Wechseln der Fall 2 Das Gerät ist nach rechts geneigtBetrieb Ihres Kühlschranks Bedienfeld PrüfenBedienfeld Verwenden DES Variablen Fachbodens Verwenden DES FeuchtefachsVerwenden DER Minibar Bedienung des antikondensationsschaltersBenutzen DES Wasserspenders Einbauteile HerausnehmenGeruchsfilter Kühlschrank ReinigenLampe DER Innenbeleuchtung Auswechseln Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenPrüfen Sie, ob das Gerät stabil und eben steht Oder die Temperatur imGeräteinnern ist zu hoch Sich in der Nähe von Wärmequellen? Geräteinnern ausdehnen oder zusammenziehenMontagebauteil Memo Suptropisch TropischKoelkast Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieCE vermelding BelangrijkeHangt Kunnen veroorzaken, voorkomenPlaats geen bak water boven op de koelkast Voorzorgsymbolen Voorzorg Voor InstallatieLaat het apparaat na installatie 2 uur rusten En dergelijke producten geeft explosiegevaarVoorzorgsymbolen Voorzorg Voor Gebruik Wanneer u problemen hebtDan niet zelf Neem contact op met uw servicecenter Voor een optimaal gebruik van uw koelkastVoorzorgsymbolen Voorzorg Voor Reiniging Afgedrukte letters op het display kunnen loskomenWanneer dit product ontvlambaar Geplaatst enkele minuten Energiebedrijf om te vragen hoe lang het gaat duren Uw apparaat kan niet aanvriezenInhoud Stel geen koudere temperatuur in dan nodig isHet stroomverbruik neemt hierdoor af, wat kosten bespaart De beste plaats kiezen voor de koelkast Uw koelkast installerenVoorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Koelkast Trek de stekker uit het stopcontactDE Koelkastdeur Omkeren Benodigd gereedschap Niet bijgeleverdScharnieras Scharnierstootbord 8mm bout DE Koelkast Waterpas Zetten Draai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aanZorg ervoor dat de stekker van de Uw koelkast bedienen HET Bedieningspaneel ControlerenHET Bedieningspaneel Gebruiken HET Opvouwbare Legplateau Gebruiken DE Vochtlade GebruikenDE Home BAR Gebruiken De antizweet verwarming schakelaar gebruikenDE Waterdispenser Gebruiken DE Onderdelen VerwijderenHome bar DE Koelkast ReinigenLamp Vervangen DeodorizerDe voorste hoeken en Buizen om condensvorming te vermijden HoogStaat de achterkant van het apparaat te dicht bij de muur? Zijkanten van het apparaatInstallatiedeel Memo Ambient Room Temperature Limits SubtropischChladnička Bezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceZávažné Výstrahy Výstraha PRO Instalaci DA99-04040D-04.indb Sec24 Upozornění InstalaceZávažné Výstrahy Výstraha PRO Použití Užívání Upozornění Upozornění Týkající SE Čištění Vážné Výstrahy Výstraha Týkající SE L IkvidaceDA99-04040D-04.indb Sec28 Další Rady PRO Správné Používání Úspora energieObsah Nastavení chladničky Příprava NA Instalaci ChladničkyObrácení Dveří Chladničky Společnost Samsung doporučuje, aby změnuZavřete kryt kabelu na horní straně dveří chladničky Ustavení Chladničky do Vodorovné Polohy 17. Utáhněte 3 šrouby a znovu zapojte kabelyPřehled Ovládacího Panelu Používání Ovládacího PaneluVlhké Potraviny Používání Sklopné PolicePoužívání Zásuvky NA Používání Domácího BaruPoužívání Zásobníku NA Vodu Vyjmutí Vnitřních SoučástíČištění Chladničky Výměna Žárovky Vnitřního OsvětleníOdstraňování závad Instalační část Memo Czech Republic Návod na obsluhu a inštaláciu Bezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieZávažnej Varovné Výstr AHA Príznaky PRE Inštaláciu DA99-04040D-04.indb Sec24 Upozornenia InštaláciePrísne Výstražné Výstr AHA Značenia PRE Použitie Použitia Čistenia Dôležité Výstrahy Výstr AHA Týkajúce SA LikvidácieDA99-04040D-04.indb Sec28 Ďalšie Rady PRE Správne Používanie Obsah Nastavenie vašej chladničky Nastavenie Vašej ChladničkyZmena Otvárania Dverí Chladničky Táto služba je spoplatnená na náklady zákazníkaZavrite kryt káblov na vrchnej strane dverí chladničky Postavenie Chladničky do Vodorovnej Polohy Prevádzka vašej chladničky Kontrola Ovládacieho PaneluPoužitie Vlhkostnej Zásuvky Použitie Domáceho BaruPoužitie Skladateľnej Police Používanie Dávkovača Vody Odstraňovanie Vnútorných ČastíČistenie Chladničky Výmena Žiarovky Vnútorného OsvetleniaPríloha Inštalačná časť Memo Rozsah teplôt vzduchu v miestnosti TropickéLodówka Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Istotne Dotyczące InstalacjiPrzy przesuwaniu lodówki uważaj, aby nie przycisnąć Eksploatacji PrzestrogiIstotne Ostrzeżenia Nie podłączaj wtyczki zasilającej mokrymi ręka- miButelki należy przechowywać blisko siebie, aby nie upadły Czyszczenia Dotyczące UtylizacjiJeśli urządzenie zawiera jako czynnik chłodniczy izobutan Dodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne Spis treści Instalacja lodówki Przygotowanie do Instalacji LodówkiWybór najlepszego miejsca ustawienia lodówki Firma Samsung zaleca, aby zmiany Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi LodówkiWymagane narzędzia brak w zestawie Wykręć 2 wkręty znajdujące się u góry lodówkiPokrywa zawiasu Przelotka Poziomowanie Lodówki Obsługa lodówki Power Cool Intensywne chłodzenieAlarm Ostrzeżenie Korzystanie Z Panelu SterowaniaKorzystanie Z Wsuwanej Półki Korzystanie Z Dużego Pojemnika Z Kontrolą WilgotnościKorzystanie Z Barku Włącznik grzałki zapobiegającej skraplaniu się wilgociKorzystanie Z Dozownika Wody Wyjmowanie Elementów WewnętrznychBarek Czyszczenie LodówkiWymiana Lampki Oświetlenia Wnętrza Pochłaniacz ZapachówAkcesoriów PowierzchniZjawisko Nieprzyjemny zapachCzęść instalacyjna Przykręć dolny łącznik B wkrętami z tyłu produk- tówMemo Wartości graniczne temperatury pokojowej i otoczenia
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb