Samsung
EC-WB550BBP/RU, EC-WB550BBP/FR, EC-WB550ABP/FR, EC-WB560BBP/FR, EC-WB550BBP/IT, EC-WB550BBP/E1
Specifications
Configurarea camerei foto
Optional accessories
Page 113
Page 112
Page 114
Image 113
Page 112
Page 114
Contents
Quick Start Manual
Health and safety information
Contents
English
Camera layout
Unpacking
Setting up your camera
Optional accessories
With the gold-coloured
Inserting the battery and memory card Charging the battery
With
Selecting options
Turning on your camera
Recording a video
Capturing photos or videos
Taking a photo
Viewing videos
Playing files
Viewing photos
Transferring files to a PC Windows
Disconnecting safely for Windows XP
Select the files you want and drag or save them to the PC
Click
Rechargeable battery
Specifications
Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage
Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit
Inhalt
DE-
Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………
Achtung
Aufbau der Kamera
Optionales Zubehör
Inbetriebnahme der Kamera
Auspacken
Mit dem
Akku und Speicherkarte einsetzen
Samsung
Logo nach Weisend Oben weisend
Optionen auswählen
Kamera einschalten
Video aufzeichnen
Fotografieren
Videos anzeigen
Dateien wiedergeben
Fotos anzeigen
DE-10
Dateien auf einen PC Windows übertragen
Sicheres Abtrennen unter Windows XP
Anklicken
DE-11
Technische Daten
Akku
Blendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 Pixel
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Sommaire
FR-
Informations relatives à
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
Manipulez et stockez votre appareil avec soins
Présentation de lappareil photo
Contenu du coffret
Accessoires en option
Assemblage de votre appareil photo
Vers le haut
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Haut
Chargement de la batterie
Sélection des options
Mise en route de lappareil
Filmer une séquence vidéo
Prise de vues photo ou vidéo
Prise de vues
Affichage des vidéos
Lecture de fichiers
Visionner des photos
FR-10
Transfert de fichiers vers un PC Windows
Débranchement en toute sécurité pour Windows XP
Cliquez
FR-11
Caractéristiques
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Contenuto
IT-
Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………
Attenzione
Layout fotocamera
Apertura dellimballaggio
Accessori opzionali
Preparazione della fotocamera
Come caricare la batteria
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
Selezione delle opzioni
Come accendere la fotocamera
Registrazione di un video
Cattura di foto o video
Scattare una foto
Visualizzazione dei video
Riproduzione di file
Visualizzazione delle fotografie
IT-10
Trasferimento di file ad un PC Windows
Disconnessione sicura per Windows XP
Fare clic
IT-11
Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso
Specifiche
Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa
Spis treści
PL-
Ostrzeżenie
Należy unikać narażania akumulatorów i kart
Przestrogi
Układ aparatu
Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne
Konfiguracja aparatu
Logo firmy
Wkładanie akumulatora i karty pamięci
Samsung Do góry Zwrócone do góry
Ładowanie akumulatora
Wybieranie opcji
Włączanie aparatu
Nagrywanie filmu
Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów
Robienie zdjęcia
Przeglądanie filmu
Odtwarzanie plików
Przeglądanie zdjęć
Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP
Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows
PL-10
PL-11
Specyfikacje
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Obsah
CS-
Informace k bezpečnosti a
Pozor
Akumulátory a nabíječem zacházejte správně
Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor
Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout
Uspořádání fotoaparátu
Volitelné příslušenství
Uvedení do provozu
Rozbalení
Logem Samsung Zlatými kontakty Směrem nahoru
Vložení baterie a paměťové karty
Nabíjení akumulátoru
Kontrolka
Volba možností
Zapnutí fotoaparátu
Snímání videa
Pořízení snímků či videa
Pořizování snímků
Zobrazení snímků
Přehrávání souborů
Bezpečné odpojení ve Windows XP
Přenos souborů do PC ve Windows
CS-10
CS-11
Technické údaje
SK-
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Usporiadanie fotoaparátu
Varovania
Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor
Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne
Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť
Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty
Usporiadanie fotoaparátu
Voliteľné príslušenstvo
Uvedenie do prevádzky
Rozbalenie
Logom
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Samsung Smerom hore
Nabíjanie batérie
Voľba možností
Zapnutie fotoaparátu
Snímanie videa
Vytvorenie snímok či videa
Vytváranie snímok
Zobrazenie snímok
Prehrávanie súborov
Bezpečné odpojenie vo Windows XP
Prenos súborov do PC vo Windows
SK-10
Prevádzková vlhkosť
SK-11
Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók
Tartalom
HU-
Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………
Vigyázat
Fényképezőgép kialakítása
Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok
Fényképezőgép beállítása
Fényképezőgép
AkkumulátorCsuklószíj Távkioldó
Jelződióda
Az akkumulátor feltöltése
Akkumulátort
Beállítások kiválasztása
Fényképezőgép bekapcsolása
Fényképezés
Fénykép vagy videó rögzítése
Félig a Kioldógombot
Kioldógombot
Videók megtekintése
Fájlok lejátszása
Fényképek megtekintése
HU-10
Fájlok átvitele a számítógépre Windows
Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP
Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsot
HU-11
Műszaki adatok
Cuprins
Configurarea camerei foto
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
RO-
Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie
Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă
Atenţionări
Aspectul camerei foto
Despachetarea Accesorii opţionale
Configurarea camerei foto
Manual de pornire rapidă Cablu A/V
RO-
Memorie
Introducerea bateriei şi a cartelei de
Încărcarea bateriei
Lumină indicatoare
Utilizarea ecranului cu atingere
Pornirea camerei foto
Înregistrarea unui videoclip
Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor
Fotografierea
Vizualizarea videoclipurilor
Redarea fişierelor
Vizualizarea fotografiilor
RO-10
Transferarea fişierelor pe un PC Windows
Deconectarea în siguranţă
Pentru Windows XP
RO-11
Specificaţii
BG-
Съдържание
Информация за здраве и безопасност
Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно
Внимание
Подредба на елементите на камерата
Разопаковане Допълнителни аксесоари
Настройване на камерата
Камера
USB кабел Калъф на камерата
Зареждане на батерията
Поставяне на батерията и картата с
Памет
Опции за избор
Включване на камерата
Запис на видео клип
Заснемане на снимки или видеоклипове
Правене на снимка
Преглед на снимки
Пускане на файлове
BG-10
Прехвърляне на файлове на компютър за Windows
Моят компютър → Сменяем диск →
За безопасно изключване за Windows XP
BG-11
Спецификации
EL-
Περιεχόμενα
Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια
Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση
Προσοχή
Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να
Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις
Κουμπί τρόπων λειτουργίας 2 Φλας
Διάταξη φωτογραφικής μηχανής
Προαιρετικά εξαρτήματα
Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής
Περιεχόμενα συσκευασίας
Φόρτιση της μπαταρίας
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της
Κάρτας μνήμης
Ορισμός επιλογών
Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής
Εγγραφή βίντεο
Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο
Λήψη φωτογραφίας
Προβολή φωτογραφιών
Αναπαραγωγή αρχείων
Πατήστε το κουμπί P
Πατήστε το κουμπί M
Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP
Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows
EL-10
EL-11
Προδιαγραφές
Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος
Υγρασία λειτουργίας
Page
Page
AD68-03941A
Related manuals
Manual
82 pages
8.98 Kb
Manual
34 pages
55.39 Kb
Manual
82 pages
27.52 Kb
Manual
117 pages
27.3 Kb
Manual
117 pages
14.01 Kb
Manual
117 pages
46.9 Kb
Manual
117 pages
14.79 Kb
Manual
14 pages
48.67 Kb
Manual
117 pages
42.2 Kb
Manual
117 pages
45.65 Kb
Manual
117 pages
25.17 Kb
Manual
117 pages
3 Kb
Manual
117 pages
17.37 Kb
Manual
117 pages
39.59 Kb
Manual
117 pages
7.01 Kb
Manual
117 pages
3.91 Kb
Manual
118 pages
33.87 Kb
Top
Page
Image
Contents