Samsung EC-WB550ABP/E3, EC-WB550BBP/FR, EC-WB550ABP/FR, EC-WB560BBP/FR manual Specyfikacje, PL-11

Page 51

Specyfikacje

Matryca

Obiektyw

Wyświetlacz

Ustawianie ostrości

Szybkość migawki

Pamięć

Złącze zasilania prądem stałym

Akumulator

Wymiary

(szer. x wys. x gł.)

Ciężar

Temperatura robocza

Wilgotność środowiska roboczego

Typ: 1/2,33 cala (ok. 1,09 cm) CCD

Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela

Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela

Długość ogniskowej: Obiektyw Samsung f = 4,2–42,0 mm …

(odpowiednik filmu o przekątnej klatki 35 mm: 24–240 mm)

Zakres wartości przysłony: od F3,3 (W) do F5,8 (T) 3,0” QVGA TFT LCD (230 000 pikseli)

Autofokus TTL (Multi AF, Centr. AF, Ręczna ostrość, Wybór AF, Rozpoznawanie twarzy)

Automat.: 1/8–1/1 500 s

Program: 1–1/1 500 s

Ręczne: 16–1/1 500 s

Noc: 8–1/1 500 s

Fajerw.: 4 s

Pamięć wewnętrzna: ok. 21 MB

Pamięć zewnętrzna (opcjonalna): karta SD (z gwarancją działania do 4 GB), karta SDHC … (z gwarancją działania do 8 GB), karta MMC Plus (z gwarancją działania do 2 GB, 4bit 20MHz)

Pojemność pamięci wewnętrznej może nie spełniać tych specyfikacji.

20-stykowe

Akumulator litowo-jonowy (SLB-10A, 1 050 mAh)

105 x 61,4 x 36,5 mm

225 g (bez akumulatora i karty pamięci)

0–40°C

5–85 %

Polski

PL-11

Image 51
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the battery WithWith the gold-coloured Selecting options Turning on your cameraCapturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Click Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageRechargeable battery Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-Achtung Aufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Logo nach Weisend Oben weisend Akku und Speicherkarte einsetzenMit dem SamsungOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenDateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Anklicken Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Sicheres Abtrennen unter Windows XPBlendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 Pixel Technische DatenDE-11 AkkuInformations relatives à SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Manipulez et stockez votre appareil avec soinsPrésentation de lappareil photo Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret Chargement de la batterie Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut HautSélection des options Mise en route de lappareilPrise de vues photo ou vidéo Prise de vuesFilmer une séquence vidéo Lecture de fichiers Visionner des photosAffichage des vidéos Cliquez Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-Attenzione Layout fotocamera Accessori opzionali Preparazione della fotocameraApertura dellimballaggio Come caricare la batteria Inserimento della batteria e della scheda di memoriaSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraCattura di foto o video Scattare una fotoRegistrazione di un video Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografieVisualizzazione dei video Fare clic Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Ostrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-Należy unikać narażania akumulatorów i kart PrzestrogiUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuŁadowanie akumulatora Wkładanie akumulatora i karty pamięciLogo firmy Samsung Do góry Zwrócone do góryWybieranie opcji Włączanie aparatuRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęciaNagrywanie filmu Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęćPrzeglądanie filmu Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu RozbaleníVolitelné příslušenství Kontrolka Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Zlatými kontakty Směrem nahoru Nabíjení akumulátoruVolba možností Zapnutí fotoaparátuPořízení snímků či videa Pořizování snímkůSnímání videa Zobrazení snímků Přehrávání souborůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Bezpečné odpojení ve Windows XP CS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- Usporiadanie fotoaparátuChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky RozbalenieVoliteľné príslušenstvo Nabíjanie batérie Vloženie batérie a pamäťovej kartyLogom Samsung Smerom horeVoľba možností Zapnutie fotoaparátuVytvorenie snímok či videa Vytváranie snímokSnímanie videa Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP Prevádzková vlhkosť SK-11Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-Vigyázat Fényképezőgép kialakítása AkkumulátorCsuklószíj Távkioldó Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok FényképezőgépAz akkumulátor feltöltése AkkumulátortJelződióda Beállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotFájlok lejátszása Fényképek megtekintéseVideók megtekintése Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsot Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XPHU-11 Műszaki adatokRO- Configurarea camerei fotoCuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriManevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Aspectul camerei foto RO- Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionale Manual de pornire rapidă Cablu A/VLumină indicatoare Introducerea bateriei şi a cartelei deMemorie Încărcarea baterieiUtilizarea ecranului cu atingere Pornirea camerei fotoCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor FotografiereaÎnregistrarea unui videoclip Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilorVizualizarea videoclipurilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţăRO-11 SpecificaţiiСъдържание Информация за здраве и безопасностBG- Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата USB кабел Калъф на камерата Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари КамераПоставяне на батерията и картата с ПаметЗареждане на батерията Опции за избор Включване на камератаЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимкаЗапис на видео клип Преглед на снимки Пускане на файловеЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск →BG-11 СпецификацииΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL- Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν ναΚουμπί τρόπων λειτουργίας 2 Φλας Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίαςΠροαιρετικά εξαρτήματα Τοποθέτηση της μπαταρίας και της Κάρτας μνήμηςΦόρτιση της μπαταρίας Ορισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Πατήστε το κουμπί M Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί PΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςPage Page AD68-03941A
Related manuals
Manual 82 pages 8.98 Kb Manual 34 pages 55.39 Kb Manual 82 pages 27.52 Kb Manual 117 pages 27.3 Kb Manual 117 pages 14.01 Kb Manual 117 pages 46.9 Kb Manual 117 pages 14.79 Kb Manual 14 pages 48.67 Kb Manual 117 pages 42.2 Kb Manual 117 pages 45.65 Kb Manual 117 pages 25.17 Kb Manual 117 pages 3 Kb Manual 117 pages 17.37 Kb Manual 117 pages 39.59 Kb Manual 117 pages 7.01 Kb Manual 117 pages 3.91 Kb Manual 118 pages 33.87 Kb

EC-WB550ABP/E2, EC-WB550BBP/E3, EC-WB550ABP/ME, EC-WB550ABP/SA, EC-WB550ABP/E1 specifications

The Samsung EC-WB550 series of digital cameras, including models EC-WB550BDP/AS, EC-WB550ABP/E3, EC-WB550ABP/RU, EC-WB550ABP/FR, and EC-WB550ABP/IT, represent a blend of versatility, performance, and user-friendly technology, perfect for photography enthusiasts and casual users alike.

At the core of the EC-WB550 models is a powerful 12.2-megapixel CCD sensor that delivers stunning image quality with vibrant colors and impressive detail. This allows users to capture high-resolution photos and enables cropping without significant loss of quality. Additionally, a 24mm ultra-wide-angle lens gives photographers the ability to capture expansive landscapes and group shots, making it an ideal companion for vacation and family gatherings.

The optical zoom capability of 12x allows for flexibility in framing shots. Whether users are shooting distant subjects or crafting stunning close-ups, the WB550 series provides exceptional clarity and detail. Coupled with Samsung's SMART Auto technology, the camera intelligently analyzes the scene around it and optimizes the settings accordingly. This makes taking great photos easier than ever, even for novice photographers.

Another standout feature is the integrated Dual Image Stabilization system, which combines both Optical Image Stabilization and Digital Image Stabilization. This helps reduce blurriness caused by shaky hands or fast-moving subjects, ensuring that each photo is sharp and clear.

The EC-WB550’s 3.0-inch AMOLED display enhances the shooting experience, providing vivid colors and great viewing angles. This user-friendly screen allows for easy navigation through menus and settings, as well as the ability to review images with accuracy. Furthermore, the camera's compact and stylish design makes it easy to carry, fitting comfortably in pockets or bags.

The camera also supports HD video recording at a resolution of 720p, making it possible to capture life’s moments in motion with clarity and detail. Users can enjoy a range of artistic options, thanks to multiple scene modes, including Portrait, Night, and Macro.

Other notable features of the Samsung EC-WB550 series include face detection technology, which ensures improved focus on subjects, and smart filters that facilitate creative effects, enriching the overall photography experience. With its combination of ease of use, advanced technologies, and a robust feature set, the Samsung EC-WB550 series is a strong choice for anyone looking to enhance their photographic skills or capture memorable moments with ease.