Samsung EC-WB550BBP/SA manual Inhalt, Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit, De-, Warnungen

Page 12

Inhalt

Hinweise zu Sicherheit und

 

 

Gesundheit… ………………… 2

2

Aufbau der Kamera……………

4

8

Inbetriebnahme der Kamera

5

 

Auspacken………………………… 5

7

Akku und Speicherkarte

 

 

einsetzen…………………………… 6

15

Akku aufladen…………………… 6

14

Kamera einschalten… …………… 7

18

Optionen auswählen……………… 7

40

Fotos und Videos aufnehmen

8

20

Dateien wiedergeben… ………

9

56

Dateien auf einen PC (Windows)

 

übertragen……………………… 10

98

Technische Daten…………… 11

105

Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit

Warnungen

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien. Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder explosive Materialien nicht am selben Platz, an dem sich die Kamera oder ihr Zubehör befindet.

Halten Sie Kleinkinder und Haustiere von Ihrer Kamera fern

Achten Sie darauf, dass die Kamera und sämtliches Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder Haustiere gelangen. Kleine Teile können zum Ersticken oder schweren Verletzungen beim Verschlucken führen. Auch bewegliche Teile und Zubehörteile können Gefahren darstellen.

Verhindern Sie Augenschäden bei aufgenommenen Lebewesen

Verwenden Sie den Blitz nicht zu nahe (nicht näher als 1

m)an den Augen von Menschen und Tieren. Wenn der Blitz zu nahe bei den Augen eingesetzt wird, kann dies zu vorübergehenden oder dauerhaften Sehschäden führen.

DE-

Image 12
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the battery WithWith the gold-coloured Turning on your camera Selecting optionsCapturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Disconnecting safely for Windows XP Transferring files to a PC WindowsSelect the files you want and drag or save them to the PC ClickSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageRechargeable battery Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE- Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung Aufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Akku und Speicherkarte einsetzen Mit demSamsung Logo nach Weisend Oben weisendKamera einschalten Optionen auswählenFotografieren Video aufzeichnenDateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Dateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Sicheres Abtrennen unter Windows XP AnklickenTechnische Daten DE-11Akku Blendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 PixelSommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR- Informations relatives àManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret Insertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le hautHaut Chargement de la batterieMise en route de lappareil Sélection des optionsPrise de vues photo ou vidéo Prise de vuesFilmer une séquence vidéo Lecture de fichiers Visionner des photosAffichage des vidéos Transfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Débranchement en toute sécurité pour Windows XP CliquezCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT- Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………Attenzione Layout fotocamera Accessori opzionali Preparazione della fotocameraApertura dellimballaggio Inserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniCattura di foto o video Scattare una fotoRegistrazione di un video Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografieVisualizzazione dei video Trasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disconnessione sicura per Windows XP Fare clicBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL- OstrzeżeniePrzestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneWkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmySamsung Do góry Zwrócone do góry Ładowanie akumulatoraWłączanie aparatu Wybieranie opcjiRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęciaNagrywanie filmu Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęćPrzeglądanie filmu Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS- Informace k bezpečnosti aAkumulátory a nabíječem zacházejte správně PozorFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnoutUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu RozbaleníVolitelné příslušenství Vložení baterie a paměťové karty Logem Samsung Zlatými kontakty Směrem nahoruNabíjení akumulátoru KontrolkaZapnutí fotoaparátu Volba možnostíPořízení snímků či videa Pořizování snímkůSnímání videa Přehrávání souborů Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Bezpečné odpojení ve Windows XP Technické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-Usporiadanie fotoaparátu VarovaniaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorFotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové kartyUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky RozbalenieVoliteľné príslušenstvo Vloženie batérie a pamäťovej karty LogomSamsung Smerom hore Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu Voľba možnostíVytvorenie snímok či videa Vytváranie snímokSnímanie videa Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Prevádzková vlhkosťTartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép AkkumulátorCsuklószíj TávkioldóAz akkumulátor feltöltése AkkumulátortJelződióda Fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaFénykép vagy videó rögzítése FényképezésFélig a Kioldógombot KioldógombotFájlok lejátszása Fényképek megtekintéseVideók megtekintése Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsotMűszaki adatok HU-11Configurarea camerei foto CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă RO-Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriManevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Aspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleManual de pornire rapidă Cablu A/V RO-Introducerea bateriei şi a cartelei de MemorieÎncărcarea bateriei Lumină indicatoarePornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor FotografiereaÎnregistrarea unui videoclip Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilorVizualizarea videoclipurilor Transferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Deconectarea în siguranţă Pentru Windows XPSpecificaţii RO-11Съдържание Информация за здраве и безопасностBG- Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата Настройване на камерата Разопаковане Допълнителни аксесоариКамера USB кабел Калъф на камератаПоставяне на батерията и картата с ПаметЗареждане на батерията Включване на камерата Опции за изборЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимкаЗапис на видео клип Пускане на файлове Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL- Προσοχή Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτησηΜπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Κουμπί τρόπων λειτουργίας 2 ΦλαςΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίαςΠροαιρετικά εξαρτήματα Τοποθέτηση της μπαταρίας και της Κάρτας μνήμηςΦόρτιση της μπαταρίας Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί MΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP Προδιαγραφές EL-11Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςPage Page AD68-03941A
Related manuals
Manual 82 pages 8.98 Kb Manual 34 pages 55.39 Kb Manual 82 pages 27.52 Kb Manual 117 pages 27.3 Kb Manual 117 pages 14.01 Kb Manual 117 pages 46.9 Kb Manual 117 pages 14.79 Kb Manual 14 pages 48.67 Kb Manual 117 pages 42.2 Kb Manual 117 pages 45.65 Kb Manual 117 pages 25.17 Kb Manual 117 pages 3 Kb Manual 117 pages 17.37 Kb Manual 117 pages 39.59 Kb Manual 117 pages 7.01 Kb Manual 117 pages 3.91 Kb Manual 118 pages 33.87 Kb

EC-WB550ABP/E2, EC-WB550BBP/E3, EC-WB550ABP/ME, EC-WB550ABP/SA, EC-WB550ABP/E1 specifications

The Samsung EC-WB550 series of digital cameras, including models EC-WB550BDP/AS, EC-WB550ABP/E3, EC-WB550ABP/RU, EC-WB550ABP/FR, and EC-WB550ABP/IT, represent a blend of versatility, performance, and user-friendly technology, perfect for photography enthusiasts and casual users alike.

At the core of the EC-WB550 models is a powerful 12.2-megapixel CCD sensor that delivers stunning image quality with vibrant colors and impressive detail. This allows users to capture high-resolution photos and enables cropping without significant loss of quality. Additionally, a 24mm ultra-wide-angle lens gives photographers the ability to capture expansive landscapes and group shots, making it an ideal companion for vacation and family gatherings.

The optical zoom capability of 12x allows for flexibility in framing shots. Whether users are shooting distant subjects or crafting stunning close-ups, the WB550 series provides exceptional clarity and detail. Coupled with Samsung's SMART Auto technology, the camera intelligently analyzes the scene around it and optimizes the settings accordingly. This makes taking great photos easier than ever, even for novice photographers.

Another standout feature is the integrated Dual Image Stabilization system, which combines both Optical Image Stabilization and Digital Image Stabilization. This helps reduce blurriness caused by shaky hands or fast-moving subjects, ensuring that each photo is sharp and clear.

The EC-WB550’s 3.0-inch AMOLED display enhances the shooting experience, providing vivid colors and great viewing angles. This user-friendly screen allows for easy navigation through menus and settings, as well as the ability to review images with accuracy. Furthermore, the camera's compact and stylish design makes it easy to carry, fitting comfortably in pockets or bags.

The camera also supports HD video recording at a resolution of 720p, making it possible to capture life’s moments in motion with clarity and detail. Users can enjoy a range of artistic options, thanks to multiple scene modes, including Portrait, Night, and Macro.

Other notable features of the Samsung EC-WB550 series include face detection technology, which ensures improved focus on subjects, and smart filters that facilitate creative effects, enriching the overall photography experience. With its combination of ease of use, advanced technologies, and a robust feature set, the Samsung EC-WB550 series is a strong choice for anyone looking to enhance their photographic skills or capture memorable moments with ease.