Samsung EC-WB550ABP/IT manual Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia, Sk-, Varovania

Page 62

Obsah

Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia… ……………………… 2

Usporiadanie fotoaparátu

4

Uvedenie do prevádzky… …

5

Rozbalenie………………………… 5

Vloženie batérie a pamäťovej karty… …………………………… 6

Nabíjanie batérie… ……………… 6

Zapnutie fotoaparátu… ………… 7

Voľba možností…………………… 7

Vytvorenie snímok či videa 8 Prehrávanie súborov………… 9

Prenos súborov do PC …

(vo Windows)… ……………… 10

Technické údaje……………… 11

2

8

7

15

14

18

40

20

56

98

105

Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia

Varovania

Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín

Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horľavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny, plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho príslušenstvom.

Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat

Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu alebo vdýchnutiu malých častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenať fyzické ohrozenie.

Chráňte zrak objektu

Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1m) ľudí či zvierat. Použitie blesku v blízkosti očí vami snímaného objektu môže spôsobiť jeho dočasné alebo trvalé poškodenie zraku.

SK-

Image 62
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories With the gold-coloured Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith Turning on your camera Selecting optionsRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows ClickRechargeable battery SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage DE- InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung Aufbau der Kamera Optionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraAuspacken Samsung Akku und Speicherkarte einsetzenMit dem Logo nach Weisend Oben weisendKamera einschalten Optionen auswählenFotografieren Video aufzeichnenVideos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 AnklickenAkku Technische DatenDE-11 Blendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 PixelFR- SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives àManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Haut Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut Chargement de la batterieMise en route de lappareil Sélection des optionsFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 CliquezCaractéristiques FR-11IT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………Attenzione Layout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniRegistrazione di un video Cattura di foto o videoScattare una foto Visualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Disconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Fare clicIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche PL- Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżeniePrzestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneSamsung Do góry Zwrócone do góry Wkładanie akumulatora i karty pamięciLogo firmy Ładowanie akumulatoraWłączanie aparatu Wybieranie opcjiNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPrzeglądanie zdjęć Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 Specyfikacje PL-11CS- ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnoutUspořádání fotoaparátu Volitelné příslušenství Uvedení do provozuRozbalení Nabíjení akumulátoru Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Zlatými kontakty Směrem nahoru KontrolkaZapnutí fotoaparátu Volba možnostíSnímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Přehrávání souborů Zobrazení snímkůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Technické údaje CS-11Usporiadanie fotoaparátu Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- VarovaniaFotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové kartyUsporiadanie fotoaparátu Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Samsung Smerom hore Vloženie batérie a pamäťovej kartyLogom Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu Voľba možnostíSnímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Prevádzková vlhkosťHU- TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Fényképezőgép Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok AkkumulátorCsuklószíj TávkioldóJelződióda Az akkumulátor feltöltéseAkkumulátort Fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaFélig a Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsotMűszaki adatok HU-11Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Configurarea camerei fotoCuprins RO-Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Aspectul camerei foto Manual de pornire rapidă Cablu A/V Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionale RO-Încărcarea bateriei Introducerea bateriei şi a cartelei deMemorie Lumină indicatoarePornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereÎnregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Deconectarea în siguranţă Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Pentru Windows XPSpecificaţii RO-11BG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата Камера Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари USB кабел Калъф на камератаЗареждане на батерията Поставяне на батерията и картата сПамет Включване на камерата Опции за изборЗапис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Пускане на файлове Преглед на снимкиМоят компютър → Сменяем диск → Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11EL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Κουμπί τρόπων λειτουργίας 2 ΦλαςΠροαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίας Φόρτιση της μπαταρίας Τοποθέτηση της μπαταρίας και τηςΚάρτας μνήμης Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Πατήστε το κουμπί P Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί MΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςPage Page AD68-03941A
Related manuals
Manual 82 pages 8.98 Kb Manual 34 pages 55.39 Kb Manual 82 pages 27.52 Kb Manual 117 pages 27.3 Kb Manual 117 pages 14.01 Kb Manual 117 pages 46.9 Kb Manual 117 pages 14.79 Kb Manual 14 pages 48.67 Kb Manual 117 pages 42.2 Kb Manual 117 pages 45.65 Kb Manual 117 pages 25.17 Kb Manual 117 pages 3 Kb Manual 117 pages 17.37 Kb Manual 117 pages 39.59 Kb Manual 117 pages 7.01 Kb Manual 117 pages 3.91 Kb Manual 118 pages 33.87 Kb

EC-WB550ABP/E2, EC-WB550BBP/E3, EC-WB550ABP/ME, EC-WB550ABP/SA, EC-WB550ABP/E1 specifications

The Samsung EC-WB550 series of digital cameras, including models EC-WB550BDP/AS, EC-WB550ABP/E3, EC-WB550ABP/RU, EC-WB550ABP/FR, and EC-WB550ABP/IT, represent a blend of versatility, performance, and user-friendly technology, perfect for photography enthusiasts and casual users alike.

At the core of the EC-WB550 models is a powerful 12.2-megapixel CCD sensor that delivers stunning image quality with vibrant colors and impressive detail. This allows users to capture high-resolution photos and enables cropping without significant loss of quality. Additionally, a 24mm ultra-wide-angle lens gives photographers the ability to capture expansive landscapes and group shots, making it an ideal companion for vacation and family gatherings.

The optical zoom capability of 12x allows for flexibility in framing shots. Whether users are shooting distant subjects or crafting stunning close-ups, the WB550 series provides exceptional clarity and detail. Coupled with Samsung's SMART Auto technology, the camera intelligently analyzes the scene around it and optimizes the settings accordingly. This makes taking great photos easier than ever, even for novice photographers.

Another standout feature is the integrated Dual Image Stabilization system, which combines both Optical Image Stabilization and Digital Image Stabilization. This helps reduce blurriness caused by shaky hands or fast-moving subjects, ensuring that each photo is sharp and clear.

The EC-WB550’s 3.0-inch AMOLED display enhances the shooting experience, providing vivid colors and great viewing angles. This user-friendly screen allows for easy navigation through menus and settings, as well as the ability to review images with accuracy. Furthermore, the camera's compact and stylish design makes it easy to carry, fitting comfortably in pockets or bags.

The camera also supports HD video recording at a resolution of 720p, making it possible to capture life’s moments in motion with clarity and detail. Users can enjoy a range of artistic options, thanks to multiple scene modes, including Portrait, Night, and Macro.

Other notable features of the Samsung EC-WB550 series include face detection technology, which ensures improved focus on subjects, and smart filters that facilitate creative effects, enriching the overall photography experience. With its combination of ease of use, advanced technologies, and a robust feature set, the Samsung EC-WB550 series is a strong choice for anyone looking to enhance their photographic skills or capture memorable moments with ease.