Samsung EC-WB550ABP/ME, EC-WB550BBP/FR, EC-WB550ABP/FR manual Zapnutie fotoaparátu, Voľba možností

Page 67

 

Zapnutie fotoaparátu

1

Stlačte [POWER].

 

▪ Zobrazí sa východiskové inštalačné okno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

ENGLISH

 

 

 

Language

 

 

 

Date&Time

2009/01/01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

Move

 

 

Change

 

 

 

 

Stlačte [t].

 

 

 

 

3

Stlačením [i] alebo [M] zvoľte jazyk a

4

stlačte [o].

 

 

 

 

Stlačením [i] alebo [M] zvoľte Date &

5

Time (Dátum a čas) a stlačte [t].

Stlačením [F] alebo [t] vyberte položku.

6

Stlačením [i] alebo [M] zmeňte číslo alebo

 

zvoľte iný formát dátumu a stlačte [o].

Voľba možností

1

V režime snímania stlačte [f].

2

Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v

 

možnostiach a ponukách.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIZE

 

▪ Pre pohyb vľavo a vpravo stlačte [F] alebo [t].

3

▪ Pre pohyb hore a dole stlačte [i] alebo [M].

Stlačením [o] potvrdíte zvýraznenú

 

možnosť alebo ponuku.

▪ Stlačením [f] sa vrátite k predchádzajúcej ponuke.

SK-

Slovenčina

Image 67
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking With Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-coloured Selecting options Turning on your cameraTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesViewing videos Click Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Select the files you want and drag or save them to the PCImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsRechargeable battery Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-Achtung Aufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör Logo nach Weisend Oben weisend Akku und Speicherkarte einsetzenMit dem SamsungOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenFotos anzeigen Dateien wiedergebenVideos anzeigen Anklicken Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Sicheres Abtrennen unter Windows XPBlendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 Pixel Technische DatenDE-11 AkkuInformations relatives à SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Manipulez et stockez votre appareil avec soinsPrésentation de lappareil photo Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionContenu du coffret Chargement de la batterie Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut HautSélection des options Mise en route de lappareilPrise de vues Prise de vues photo ou vidéoFilmer une séquence vidéo Visionner des photos Lecture de fichiersAffichage des vidéos Cliquez Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-Attenzione Layout fotocamera Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliApertura dellimballaggio Come caricare la batteria Inserimento della batteria e della scheda di memoriaSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraScattare una foto Cattura di foto o videoRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileVisualizzazione dei video Fare clic Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoIT-11 Ostrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-Należy unikać narażania akumulatorów i kart PrzestrogiUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuŁadowanie akumulatora Wkładanie akumulatora i karty pamięciLogo firmy Samsung Do góry Zwrócone do góryWybieranie opcji Włączanie aparatuRobienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu Przeglądanie zdjęć Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu PL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Rozbalení Uvedení do provozuVolitelné příslušenství Kontrolka Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Zlatými kontakty Směrem nahoru Nabíjení akumulátoruVolba možností Zapnutí fotoaparátuPořizování snímků Pořízení snímků či videaSnímání videa Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsBezpečné odpojení ve Windows XP CS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- Usporiadanie fotoaparátuChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Uvedenie do prevádzkyVoliteľné príslušenstvo Nabíjanie batérie Vloženie batérie a pamäťovej kartyLogom Samsung Smerom horeVoľba možností Zapnutie fotoaparátuVytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP Prevádzková vlhkosť SK-11Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-Vigyázat Fényképezőgép kialakítása AkkumulátorCsuklószíj Távkioldó Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok FényképezőgépAkkumulátort Az akkumulátor feltöltéseJelződióda Beállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaVideók megtekintése Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsot Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XPHU-11 Műszaki adatokRO- Configurarea camerei fotoCuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţionări Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăManevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Aspectul camerei foto RO- Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionale Manual de pornire rapidă Cablu A/VLumină indicatoare Introducerea bateriei şi a cartelei deMemorie Încărcarea baterieiUtilizarea ecranului cu atingere Pornirea camerei fotoFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilor Redarea fişierelorVizualizarea videoclipurilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţăRO-11 SpecificaţiiИнформация за здраве и безопасност СъдържаниеBG- Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата USB кабел Калъф на камерата Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари КамераПамет Поставяне на батерията и картата сЗареждане на батерията Опции за избор Включване на камератаПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеЗапис на видео клип Преглед на снимки Пускане на файловеЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск →BG-11 СпецификацииΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL- Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν ναΚουμπί τρόπων λειτουργίας 2 Φλας Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠροαιρετικά εξαρτήματα Κάρτας μνήμης Τοποθέτηση της μπαταρίας και τηςΦόρτιση της μπαταρίας Ορισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΛήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΕγγραφή βίντεο Πατήστε το κουμπί M Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί PEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςPage Page AD68-03941A
Related manuals
Manual 82 pages 8.98 Kb Manual 34 pages 55.39 Kb Manual 82 pages 27.52 Kb Manual 117 pages 27.3 Kb Manual 117 pages 14.01 Kb Manual 117 pages 46.9 Kb Manual 117 pages 14.79 Kb Manual 14 pages 48.67 Kb Manual 117 pages 42.2 Kb Manual 117 pages 45.65 Kb Manual 117 pages 25.17 Kb Manual 117 pages 3 Kb Manual 117 pages 17.37 Kb Manual 117 pages 39.59 Kb Manual 117 pages 7.01 Kb Manual 117 pages 3.91 Kb Manual 118 pages 33.87 Kb

EC-WB550ABP/E2, EC-WB550BBP/E3, EC-WB550ABP/ME, EC-WB550ABP/SA, EC-WB550ABP/E1 specifications

The Samsung EC-WB550 series of digital cameras, including models EC-WB550BDP/AS, EC-WB550ABP/E3, EC-WB550ABP/RU, EC-WB550ABP/FR, and EC-WB550ABP/IT, represent a blend of versatility, performance, and user-friendly technology, perfect for photography enthusiasts and casual users alike.

At the core of the EC-WB550 models is a powerful 12.2-megapixel CCD sensor that delivers stunning image quality with vibrant colors and impressive detail. This allows users to capture high-resolution photos and enables cropping without significant loss of quality. Additionally, a 24mm ultra-wide-angle lens gives photographers the ability to capture expansive landscapes and group shots, making it an ideal companion for vacation and family gatherings.

The optical zoom capability of 12x allows for flexibility in framing shots. Whether users are shooting distant subjects or crafting stunning close-ups, the WB550 series provides exceptional clarity and detail. Coupled with Samsung's SMART Auto technology, the camera intelligently analyzes the scene around it and optimizes the settings accordingly. This makes taking great photos easier than ever, even for novice photographers.

Another standout feature is the integrated Dual Image Stabilization system, which combines both Optical Image Stabilization and Digital Image Stabilization. This helps reduce blurriness caused by shaky hands or fast-moving subjects, ensuring that each photo is sharp and clear.

The EC-WB550’s 3.0-inch AMOLED display enhances the shooting experience, providing vivid colors and great viewing angles. This user-friendly screen allows for easy navigation through menus and settings, as well as the ability to review images with accuracy. Furthermore, the camera's compact and stylish design makes it easy to carry, fitting comfortably in pockets or bags.

The camera also supports HD video recording at a resolution of 720p, making it possible to capture life’s moments in motion with clarity and detail. Users can enjoy a range of artistic options, thanks to multiple scene modes, including Portrait, Night, and Macro.

Other notable features of the Samsung EC-WB550 series include face detection technology, which ensures improved focus on subjects, and smart filters that facilitate creative effects, enriching the overall photography experience. With its combination of ease of use, advanced technologies, and a robust feature set, the Samsung EC-WB550 series is a strong choice for anyone looking to enhance their photographic skills or capture memorable moments with ease.