Samsung EC-NV9ZZPBA/RU, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR manual Oplysninger om sundhed og sikkerhed

Page 39

Oplysninger om sundhed og sikkerhed

Overhold følgende forholdsregler for at undgå farlige eller ulovlige situationer, når du bruger kameraet, og sørg for, at vejledningen opbevares på et lettilgængeligt sted.

s.1 "Oplysninger om sundhed og sikkerhed"

Forsigtig

Situationer, der kan beskadige kameraet eller andet udstyr

Advarsel

Situationer, der kan medføre personskade

Kameraet skal behandles og opbevares forsigtigt og med omtanke

Beskyt batterier, opladere og hukommelseskort mod skader

Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige gasser eller væske

Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, brandfarligt materiale eller kemikalier. Brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke opbevares eller transporteres med kameraet og dets tilbehør.

Opbevar kameraet utilgængeligt for børn og kæledyr

Kameraet skal opbevares utilgængeligt for børn og dyr. Små dele kan blokere luftvejene og forårsage alvorlig skade, hvis de sluges. De bevægelige dele og tilbehøret kan også udgøre en fysisk risiko.

Undgå skader på motivets øjne

Brug ikke flashen tæt på mennesker eller dyr (mindst 1 meters afstand). Brug af flashen for tæt på motivets øjne kan give forbigående eller varige skader.

Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt

Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af Samsung. Brug af forkerte batterier eller opladere kan forårsage alvorlig personskade og ødelægge kameraet.

Batterier må ikke brændes. Følg de lokale regler ved bortskaffelse af brugte batterier.

Placer aldrig batteriet eller kameraet på varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Batterier kan eksplodere, hvis de bliver for varme.

Kameraet må ikke blive vådt – væske kan forårsage alvorlige skader. Brug ikke kameraet med våde hænder. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at kameraet har været vådt.

Kameraet bør ikke bruges eller opbevares, hvor der er støv, fugt eller dårlig ventilation, da dette kan beskadige de bevægelige dele og de indvendige komponenter.

Beskyt kameraet og skærmen mod slag, hård behandling og intense vibrationer for at undgå alvorlige skader.

Vær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere og installerer batterier og hukommelseskort. Brug af magt ved isættelse af stik, forkert tilslutning af kabler eller forkert isættelse af batterier og hukommelseskort kan beskadige porte, stik og tilbehør. Stik ikke fremmedlegemer ind i kameraets åbninger, porte eller stik. Den type skader er muligvis ikke dækket af garantien.

Vær forsigtig, når du bruger høretelefoner

Du må ikke bruge høretelefoner, når du kører, cykler eller betjener et motoriseret køretøj. Manglende overholdelse af dette kan skabe farlige situationer i trafikken og er i nogle områder forbudt.

Skru ikke op for lyden, men afspil kun ved den absolut mest nødvendige lydstyrke. Afspiling af høj lyd i høretelefoner kan give høreskader.

Udsæt ikke batterier eller hukommelseskort for meget kolde og meget varme temperaturer (under 0 °C og over 40 °C). Ekstreme temperaturer kan reducere batteriets opladningsevne og levetid og forårsage fejl på hukommelseskort.

Undgå kontakt med metalgenstande, da dette kan skabe forbindelse mellem batteriets plus- og minuspoler og medføre midlertidig eller permanent skade på batteriet.

Sørg for, at dine hukommelseskort ikke kommer i kontakt med væske, snavs eller fremmede stoffer. Tør hukommelseskortet af med en blød klud, hvis det bliver snavset, før det sættes i kameraet.

Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung

Brug af forkert tilbehør kan ødelægge kameraet, forårsage personskade eller gøre garantien ugyldig.

Beskyt kameraets objektiv

Beskyt dine objektiver mod fingeraftryk og ridser. Rengør objektivet med en blød, ren og fnugfri linseklud.

Dansk

DA-4

DA-5

Image 39 Contents
AD68-03100A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Set the date and time Charge the batterySelect a language and set the date and time Select a languageCamera layout MicrophoneAF-assist light Going back to the previous menu Select a white balance option in the P modeIcons Set optionsPlay files Capture photos or videosTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Samsung Eco-mark SpecificationsAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Übergeordnete Menüebene navigieren SymboleOptionen einstellen Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P EinstellenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenGerät sicher trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen MP3, PMP und Text in ArbeitsplatzDas Samsung Öko-Siegel Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiin Mukana toimitetut oppaatKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Pura pakkaus Asenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetPoista akku ja muistikortti Valitse kieli Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Lataa akkuKameran osat Kolmijalan kiinnitysFI-10 FI-11 Siirtyminen ylemmälle tasolle KuvakkeetAsetusten valitseminen Esim. Valkotasapainon valitseminen P-tilassaTiedostojen toistaminen Poista laite turvallisesti Windows XP Multimediatiedostojen siirtäminen kameraanSamsung Eco-merkki Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen FI-18 FI-19Gör på följande sätt innan du börjar använda kameran Svar på de vanligaste frågornaMedföljande handböcker Information i handbokenInformation om hälsa och säkerhet Packa upp Sätt i batteriet och minneskortet Ta bort batteriet och minneskortetExtra tillbehör Välj språk Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Ladda batterietSV-10 Exempel Välja ett alternativ för vitbalansen i P-läget IkonerVälja alternativ Flytta en nivå uppåt Spela upp filer Ta foton eller spela in videorÖverföra filer till en dator för Windows Överföra multimediafiler till kameranKoppla från på ett säkert sätt Windows XP SV-19 SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-18Få svar på ofte stilede spørgsmål Medfølgende vejledningerFremhævelser i teksten Oplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Fjerne batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Oplade batteriet Tænde kameraet Vælg et sprog, og indstil dato og tidAF-hjælpelys Kameraets udseendeMikrofon HøjttalerAngive indstillinger Eksempel Vælg en indstilling for hvidbalanceTilstanden P Afspille filer Optage billeder eller videoerOverføre multimediefiler til kameraet Overføre filer til en pc WindowsKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19Samsungs økomærke Предоставляемые Руководства Ответы на наиболее распространенные вопросыПринятые обозначения RU-2 RU-3RU-4 RU-5 Сведения о безопасностиДополнительные принадлежности Распаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Извлеките аккумулятор и карту памятиЗарядка аккумулятора и включение камеры Выбор языка и установка даты и времениRU-8 RU-9 RU-10 RU-11 Пример. Выбор баланса белого в режиме «P» ЗначкиУстановка настроек RU-12 RU-13Съемка фотографий и запись видео Воспроизведение файловRU-14 RU-15 RU-16 RU-17 Передача файлов на ПК в WindowsВставьте установочный компакт-диск в дисковод Включите камеруRU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Значок ЕСО компании Samsung Norādījumu informācija Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Nodrošinātās rokasgrāmatasInformācija par veselību un drošību Papildpiederumi Komplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 Baterijas un atmiņas kartes izņemšanaDatuma un laika iestatīšana Valodas izvēle, datuma un laika iestatīšanaBaterijas uzlāde Valodas izvēleAF spuldze Power poga Objektīvs Mazais panelisZibspuldze Aizvara poga Režīmu pārslēgs MikrofonsLV-12 IkonasIestatīšanas iespējas Nospiediet E, MENU/OK vai FnFailu demonstrēšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Samsung Eco marķējums SpecifikācijasLV-18 LV-19Nurodymų informacija Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Pridedami vartotojo vadovaiSveikatos ir saugos informacija Papildomi priedai IšpakuokiteLT-6 Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelęĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Fotoaparato schema Piktogramos Nustatykite parinktis LT-12Perėjimas į aukštesnį lygį Leiskite rinkmenas Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašusLT-16 Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsCD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir Nukopijuokite multimedijos rinkmenasSpecifikacijos LT-18„Samsung eko ženklas Tähistuse teave Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Kaasasolevad juhendidTervisekaitse- ja ohutusteave Aku ja mälukaardi eemaldamine Lahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldaminePaigaldage mälukaardid nii, et kuldsed kontaktid ET-6 ET-7Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Kaamera kujundus ET-12 ET-13 IkoonidValikute seadistamine Vajutage E, MENU/OK või FnFailide esitamine Pildistamine ja videoklippide salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Samsungi ökotähis Tehnilised tingimusedET-18 ET-19 Lk 89 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 91 pages 35.77 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb