Samsung EC-NV9ZZBBB/IT manual Ответы на наиболее распространенные вопросы, Принятые обозначения

Page 47

©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.

Вслучае модернизации функций камеры технические характеристики камеры и содержимое данного руководства могут быть изменены без предварительного уведомления.

Сведения об авторских правах

Microsoft Windows и эмблема Windows – зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation.

Предоставляемые

руководства

Краткое руководство по началу работы

Вданном руководстве описана сборка и подготовка камеры к первому использованию, съемка фотографий и запись видео, воспроизведение файлов мультимедиа и передача файлов на ПК.

Руководство пользователя (на компакт-диске)

Руководство посвящено использованию различных режимов фотосъемки, установке параметров съемки, воспроизведению файлов мультимедиа и использованию меню настроек. Оно также содержит сведения о реакции на сообщения об ошибках и об уходе за камерой.

Принятые обозначения

Вданном руководстве названия кнопок, расположенных на камере, выделены жирным шрифтом и взяты в квадратные скобки.

Например, [спуска затвора]

обозначает кнопку затвора.

Содержание

Действия, выполняемые перед началом работы с камерой.

1.Комплектация ……………… 6

2.Вставьте аккумулятор и карту памяти ……………… 7

3.Зарядка аккумулятора и включение камеры ……… 8

4.Выбор языка и установка даты и времени …………… 9

Внешний вид камеры………… 10

Значки ………………………… 12

Установка настроек ………… 13

Съемка фотографий и запись видео …………………………… 14

Воспроизведение файлов … 15 Передача файлов на ПК

(для Windows) ………………… 16

Технические характеристики 18

Ответы на наиболее распространенные вопросы

Большинство проблем можно легко решить, установив параметры съемки.

Вверсии руководства пользователя, поставляемой на компакт-диске, более подробно описана настройка параметров съемки.

Глаза объекта

Причиной этого является отражение вспышки камеры.

 

выглядят

• Выберите для параметра вспышки значение

(КР.ГЛ.) или

(УСТ.КР.ГЛ).

красными.

(См. стр. 41 руководства пользователя.)

 

 

Если фотография уже сделана, выберите в меню редактирования пункт УСТ.КР.ГЛ.. (См. стр. 64 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На фотографиях

При использовании вспышки в кадр могут попасть частички пыли, летающие в воздухе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

видны частички

• Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пыли.

• Задайте параметры чувствительности ISO. (См. стр. 42 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фотографии

Такие снимки могут получиться, если фотографировать в темном месте или неправильно держать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выглядят

камеру.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

размытыми.

Включите опцию оптической стабилизации изображения (OIS) или наполовину нажмите кнопку

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[спуска затвора], чтобы сфокусировать камеру на объекте. (См. стр. 33 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фотографии

При ночной съемке камера пытается обеспечить более длительную выдержку, и затвор движется

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выглядят

медленнее.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

размытыми при

Вам приходится дольше стоять, направляя камеру на объект, в результате происходит сотрясение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ночной съемке.

камеры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Включите вспышку. (См. стр. 41 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Выберите НОЧЬ в режиме 4. (См. стр. 28 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Задайте параметры чувствительности ISO. (См. стр. 42 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Чтобы избежать сотрясения камеры, используйте штатив.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Объекты

Если источник света находится позади объекта съемки или велик контраст между

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выглядят

светлыми и темными участками кадра, изображение объекта съемки может получиться затемненным.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

слишком

• Старайтесь не снимать против солнца.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

темными при

• Выберите ВСТР. СВЕТ в режиме 4. (См. стр. 28 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

съемке против

• Выберите для вспышки опцию (Заполнить). (См. стр. 41 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

света.

• Включите опцию автоматического баланса контраста (ACB). (См. стр. 48 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Отрегулируйте экспозицию. (См. стр. 48 руководства пользователя.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Если объект съемки находится в центре кадра, в качестве метода замера экспозиции выберите

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТОЧЕЧНЫЙ. (См. стр. 49 руководства пользователя.)

Русский

RU-2

RU-3

Image 47
Contents AD68-03100A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationOptional accessories Unpack Insert the battery and memory cardRemove the battery and memory card Set the date and time Charge the batterySelect a language and set the date and time Select a languageAF-assist light Camera layoutMicrophone Going back to the previous menu Select a white balance option in the P modeIcons Set optionsPlay files Capture photos or videosTo disconnect safely for Windows XP Transfer files to a PC for WindowsTransferring multimedia files to the camera Samsung Eco-mark SpecificationsInformationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenMitgelieferte Handbücher Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optinales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Übergeordnete Menüebene navigieren SymboleOptionen einstellen Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P EinstellenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenGerät sicher trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen MP3, PMP und Text in ArbeitsplatzDas Samsung Öko-Siegel Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Käytetyt merkintätavat Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiinMukana toimitetut oppaat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Poista akku ja muistikortti Pura pakkaus Asenna akku ja muistikorttiValinnaiset lisävarusteet Valitse kieli Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Lataa akkuFI-10 FI-11 Kameran osatKolmijalan kiinnitys Siirtyminen ylemmälle tasolle KuvakkeetAsetusten valitseminen Esim. Valkotasapainon valitseminen P-tilassaTiedostojen toistaminen Poista laite turvallisesti Windows XP Multimediatiedostojen siirtäminen kameraanSamsung Eco-merkki Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen FI-18 FI-19Gör på följande sätt innan du börjar använda kameran Svar på de vanligaste frågornaMedföljande handböcker Information i handbokenInformation om hälsa och säkerhet Extra tillbehör Packa upp Sätt i batteriet och minneskortetTa bort batteriet och minneskortet Välj språk Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Ladda batterietSV-10 Exempel Välja ett alternativ för vitbalansen i P-läget IkonerVälja alternativ Flytta en nivå uppåtSpela upp filer Ta foton eller spela in videorKoppla från på ett säkert sätt Windows XP Överföra filer till en dator för WindowsÖverföra multimediafiler till kameran SV-19 SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-18Fremhævelser i teksten Få svar på ofte stilede spørgsmålMedfølgende vejledninger Oplysninger om sundhed og sikkerhed Valgfrit tilbehør Pak udFjerne batteriet og hukommelseskortet Oplade batteriet Tænde kameraet Vælg et sprog, og indstil dato og tidAF-hjælpelys Kameraets udseendeMikrofon HøjttalerTilstanden P Angive indstillingerEksempel Vælg en indstilling for hvidbalance Afspille filer Optage billeder eller videoerOverføre multimediefiler til kameraet Overføre filer til en pc WindowsSamsungs økomærke Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktDA-18 DA-19 Предоставляемые Руководства Ответы на наиболее распространенные вопросыПринятые обозначения RU-2 RU-3RU-4 RU-5 Сведения о безопасностиДополнительные принадлежности Распаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Извлеките аккумулятор и карту памятиRU-8 RU-9 Зарядка аккумулятора и включение камерыВыбор языка и установка даты и времени RU-10 RU-11 Пример. Выбор баланса белого в режиме «P» ЗначкиУстановка настроек RU-12 RU-13RU-14 RU-15 Съемка фотографий и запись видеоВоспроизведение файлов RU-16 RU-17 Передача файлов на ПК в WindowsВставьте установочный компакт-диск в дисковод Включите камеруЗначок ЕСО компании Samsung RU-18 RU-19Стр «Технические характеристики камеры» Norādījumu informācija Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Nodrošinātās rokasgrāmatasInformācija par veselību un drošību Papildpiederumi Komplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 Baterijas un atmiņas kartes izņemšanaDatuma un laika iestatīšana Valodas izvēle, datuma un laika iestatīšanaBaterijas uzlāde Valodas izvēleAF spuldze Power poga Objektīvs Mazais panelisZibspuldze Aizvara poga Režīmu pārslēgs MikrofonsLV-12 IkonasIestatīšanas iespējas Nospiediet E, MENU/OK vai FnFailu demonstrēšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Samsung Eco marķējums SpecifikācijasLV-18 LV-19Nurodymų informacija Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Pridedami vartotojo vadovaiSveikatos ir saugos informacija Papildomi priedai IšpakuokiteLT-6 Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelęLT-8 Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatąPasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datą Fotoaparato schema Perėjimas į aukštesnį lygį Piktogramos Nustatykite parinktisLT-12 Leiskite rinkmenas Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašusLT-16 Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsCD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir Nukopijuokite multimedijos rinkmenas„Samsung eko ženklas SpecifikacijosLT-18 Tähistuse teave Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Kaasasolevad juhendidTervisekaitse- ja ohutusteave Aku ja mälukaardi eemaldamine Lahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldaminePaigaldage mälukaardid nii, et kuldsed kontaktid ET-6 ET-7ET-8 ET-9 Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineKeele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine Kaamera kujundus ET-12 ET-13 IkoonidValikute seadistamine Vajutage E, MENU/OK või FnFailide esitamine Pildistamine ja videoklippide salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Samsungi ökotähis Tehnilised tingimusedET-18 ET-19 Lk 89 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 91 pages 35.77 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 97 pages 22.05 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.