Samsung EC-NV9ZZPBB/IT, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR manual Сведения о безопасности, RU-4 RU-5

Page 48

Сведения о безопасности

Во избежание опасных или недопустимых ситуаций во время работы с камерой следуйте перечисленным ниже предупреждениям и держите данное руководство под рукой, поскольку оно может понадобиться.

стр. 1 «Сведения о безопасности»

Предупреждения

Ситуации, которые могут привести к повреждению камеры или другого оборудования

Предостережения

Ситуации, которые могут привести к травме пользователя камеры или окружающих

Аккуратно и разумно обращайтесь с камерой и берегите ее

Предохраняйте аккумуляторы, зарядные устройства и карты памяти от повреждений

Не используйте камеру вблизи горючих или взрывчатых газов и жидкостей

Не используйте камеру рядом с топливными материалами, горючими или огнеопасными веществами. Не храните и не носите огнеопасные жидкости, газы или взрывоопасные материалы в одном футляре с камерой или ее принадлежностями.

Держите камеру вне досягаемости для маленьких детей и животных

Следите, чтобы камера и все ее принадлежности были вне досягаемости для маленьких детей и животных. Проглоченные мелкие детали могут привести к удушению или серьезной травме. Движущиеся части и приспособления могут также представлять физическую опасность.

Не повредите зрение объекта съемки

Не используйте вспышку в непосредственной близости (менее

1 м/3 футов) к людям и животным. Это может вызвать временное или необратимое повреждение зрения у объекта съемки.

Осторожно используйте и утилизируйте аккумуляторы и зарядные устройства

• Используйте только одобренные компанией Samsung

аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые

аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к

серьезным травмам или повредить камеру.

• Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы. Следуйте

всем местным правилам утилизации использованных

аккумуляторов.

• Никогда не помещайте аккумуляторы или камеру на

нагревательные приборы, такие как микроволновые печи,

кухонные плиты и радиаторы. При перегреве аккумуляторы могут

Не допускайте намокания камеры – попадание жидкости в камеру может вызвать серьезные повреждения. Не работайте с камерой мокрыми руками. При повреждении камеры в результате действия воды гарантия изготовителя может стать недействительной.

Избегайте использования и хранения камеры в грязных, сырых или плохо проветриваемых местах во избежание повреждения движущихся частей камеры и ее внутренних компонентов.

Берегите камеру и ее экран от ударов, небрежного обращения и чрезмерной вибрации, чтобы избежать серьезных повреждений.

Будьте осторожны при подключении кабелей или адаптеров, а также при установке аккумуляторов и карт памяти. Приложение чрезмерных усилий к разъемам, неправильное подключение кабелей или неверная установка аккумуляторов и карт памяти могут повредить порты, разъемы и приспособления.

Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков, гнезд и в точки доступа камеры. Гарантия не распространяется на эти виды повреждений.

Не подвергайте аккумуляторы и карты памяти действию слишком низких и слишком высоких температур (ниже 0°C/32°F и выше 40°C/104°F). Экстремальные температуры могут снизить зарядную емкость аккумуляторов и стать причиной неполадок карт памяти.

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими предметами, так как это может создать контакт между полюсами аккумулятора и привести к его временному или необратимому повреждению.

Предохраняйте карты памяти от контакта с жидкостями, загрязнениями или посторонними веществами. В случае загрязнения протрите карту памяти мягкой тканью перед тем, как вставить ее в камеру.

Пользуйтесь только принадлежностями, одобренными компанией Samsung

Использование несовместимых принадлежностей может повредить камеру, привести к травме или сделать гарантию недействительной.

Русский

взорваться.

Соблюдайте осторожность при использовании наушников

Не используйте наушники во время вождения автомобиля, езды на велосипеде или управления моторизованным(и) транспортным средством. Это может создать аварийную ситуацию и в ряде стран является незаконным.

Не увеличивайте громкость звука без необходимости. Слишком громкий звук в наушниках может привести к ухудшению слуха.

Предохраняйте объектив камеры

Предохраняйте объектив от отпечатков пальцев и царапин. Очищайте объектив мягкой чистой тканью без ворсинок.

RU-4

RU-5

Image 48
Contents NV9 AD68-03100AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Charge the battery Select a language and set the date and timeSelect a language Set the date and timeCamera layout MicrophoneAF-assist light Select a white balance option in the P mode IconsSet options Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Specifications Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Akku laden und Kamera einschalten Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Symbole Optionen einstellenBeispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenDateien auf einen PC übertragen für Windows Multimedia-Dateien auf die Kamera ÜbertragenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Gerät sicher trennen für Windows XPTechnische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 DE-19 Das Samsung Öko-SiegelVastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiin Mukana toimitetut oppaatKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Pura pakkaus Asenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetPoista akku ja muistikortti Lataa akku ja kytke kameran virta päälle Valitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaikaLataa akku Valitse kieliKameran osat Kolmijalan kiinnitysFI-10 FI-11 Kuvakkeet Asetusten valitseminenEsim. Valkotasapainon valitseminen P-tilassa Siirtyminen ylemmälle tasolleTiedostojen toistaminen Multimediatiedostojen siirtäminen kameraan Poista laite turvallisesti Windows XPTekniset tiedot Tuotteen paristojen oikea hävittäminenFI-18 FI-19 Samsung Eco-merkkiSvar på de vanligaste frågorna Medföljande handböckerInformation i handboken Gör på följande sätt innan du börjar använda kameranInformation om hälsa och säkerhet Packa upp Sätt i batteriet och minneskortet Ta bort batteriet och minneskortetExtra tillbehör Ladda batteriet och starta kameran Välj språk och ställ in datum och tidLadda batteriet Välj språkSV-10 Ikoner Välja alternativFlytta en nivå uppåt Exempel Välja ett alternativ för vitbalansen i P-lägetTa foton eller spela in videor Spela upp filerÖverföra filer till en dator för Windows Överföra multimediafiler till kameranKoppla från på ett säkert sätt Windows XP Specifikationer Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produktSV-18 SV-19Få svar på ofte stilede spørgsmål Medfølgende vejledningerFremhævelser i teksten Oplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Fjerne batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Vælg et sprog, og indstil dato og tid Oplade batteriet Tænde kameraetKameraets udseende MikrofonHøjttaler AF-hjælpelysAngive indstillinger Eksempel Vælg en indstilling for hvidbalanceTilstanden P Optage billeder eller videoer Afspille filerOverføre filer til en pc Windows Overføre multimediefiler til kameraetKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19Samsungs økomærke Ответы на наиболее распространенные вопросы Принятые обозначенияRU-2 RU-3 Предоставляемые РуководстваСведения о безопасности RU-4 RU-5Распаковка Установка аккумулятора и карты памяти RU-6 RU-7Извлеките аккумулятор и карту памяти Дополнительные принадлежностиЗарядка аккумулятора и включение камеры Выбор языка и установка даты и времениRU-8 RU-9 RU-10 RU-11 Значки Установка настроекRU-12 RU-13 Пример. Выбор баланса белого в режиме «P»Съемка фотографий и запись видео Воспроизведение файловRU-14 RU-15 Передача файлов на ПК в Windows Вставьте установочный компакт-диск в дисководВключите камеру RU-16 RU-17RU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Значок ЕСО компании Samsung Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiem LV-2Nodrošinātās rokasgrāmatas Norādījumu informācijaInformācija par veselību un drošību Komplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošana LV-6Baterijas un atmiņas kartes izņemšana PapildpiederumiValodas izvēle, datuma un laika iestatīšana Baterijas uzlādeValodas izvēle Datuma un laika iestatīšanaPower poga Objektīvs Mazais panelis Zibspuldze Aizvara poga Režīmu pārslēgsMikrofons AF spuldzeIkonas Iestatīšanas iespējasNospiediet E, MENU/OK vai Fn LV-12Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana Failu demonstrēšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Specifikācijas LV-18LV-19 Samsung Eco marķējumsGaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus LT-2Pridedami vartotojo vadovai Nurodymų informacijaSveikatos ir saugos informacija Išpakuokite LT-6Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę Papildomi priedaiĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Fotoaparato schema Piktogramos Nustatykite parinktis LT-12Perėjimas į aukštesnį lygį Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašus Leiskite rinkmenasPerkelkite rinkmenas į kompiuterį „Windows CD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską irNukopijuokite multimedijos rinkmenas LT-16Specifikacijos LT-18„Samsung eko ženklas Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele ET-2 ET-3Kaasasolevad juhendid Tähistuse teaveTervisekaitse- ja ohutusteave Lahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldamine Paigaldage mälukaardid nii, et kuldsed kontaktidET-6 ET-7 Aku ja mälukaardi eemaldamineAku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Kaamera kujundus Ikoonid Valikute seadistamineVajutage E, MENU/OK või Fn ET-12 ET-13Pildistamine ja videoklippide salvestamine Failide esitamineFailide edastamine arvutisse Windows Tehnilised tingimused ET-18 ET-19Lk 89 ‘Kaamera tehnilised tingimused’ Samsungi ökotähis
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 91 pages 35.77 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.