Samsung EC-NV9ZZPBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR manual Tervisekaitse- ja ohutusteave

Page 75

Tervisekaitse- ja ohutusteave

Täitke järgnevaid ettevaatusabinõusid, et hoida ära ohtlikke või seadusevastaseid olukordi kaamera kasutamisel ja hoidke see juhend edaspidiseks kasutamiseks alles.

lk 1 ‘Tervisekaitse- ja ohutusteave’

Ettevaatusabinõud

Olukorrad, mis võivad kahjustada kaamerat või teisi seadmeid

Hoiatused

Olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi teile või teistele inimestele

Käsitsege ja hoiustage kaamerat hoolega ja mõistlikult

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest

Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike gaaside ja vedelike läheduses

Ärge kasutage kaamerat kütuse, kergesti süttivate või tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge hoiustage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega plahvatusohtlikke materjale kaamera või selle lisatarvikutega samas laekas.

Hoidke kaamerat väikestele lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas

Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikestele lastele ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või tõsiseid vigastusi. Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka füüsilist ohtu.

Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemist

Ärge kasutage välku inimestele või loomadele väga lähedal (lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku objekti silmadele liiga lähedal, võite tekitada ajutist või jäädavat kahju.

Käsitsege akusid ja laadijaid hoolega ning eemaldage need kasutusest korrektselt

Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud akusid ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad tekitada tõsiseid vigastusi või kahjustada kaamerat.

Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.

Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid kütteseadmete peale või sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.

Ärge laske kaameral märjaks saada — vedelikud võivad tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge käsitsege kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad muuta tootja garantii kehtetuks.

Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses, määrdunud või halvasti ventileeritud kohas, kuna see võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.

Kaitske oma kaamerat kokkupõrgete, karmi käsitsemise ja liigse värina eest, et vältida tõsise kahju tekitamist.

Kaablite või laadijate ühendamisel ja akude või mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite kahjustada porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.

Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse võõrkehi. Sellised kahjustused ei kuulu garantii alla.

Ärge jätke akusid või mälukaarte väga külma ega kuuma kohta (alla 0 °C/32 °F või üle 40 °C/104 °F). Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja tekitada mälukaartidele kahjustusi.

Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide vahel ning akut ajutiselt või püsivalt kahjustada.

Ärge laske mälukaartidel kokku puutuda vedelike, mustuse või võõrkehadega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga, enne kui sisestate selle kaamerasse.

Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud lisatarvikuid

Kasutades mitteühilduvaid lisatarvikuid, võite kahjustada oma kaamerat ja sellega garantii kehtetuks muuta.

Olge kõrvaklappide kasutamisel ettevaatlik

Ärge kasutage kõrvaklappe autoga või rattaga sõites või töötades motoriseeritud masinatega. Niimoodi tehes võite tekitada liiklusohtliku olukorra ning mõnedes piirkondades võib see olla seadusega keelatud.

Kasutage ainult minimaalset helitugevuse seadistust, mida vajate. Kuulates kõrvaklappidest heli liiga kõvasti, võite kahjustada oma kuulmist.

Kaitske kaamera objektiivi

Kaitske objektiivi sõrmejälgede ja kriimustuste eest. Puhastage objektiivi pehme ja puhta objektiivilapiga.

Eesti

ET-4

ET-5

Image 75
Contents AD68-03100A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Set the date and time Charge the batterySelect a language and set the date and time Select a languageCamera layout MicrophoneAF-assist light Going back to the previous menu Select a white balance option in the P modeIcons Set optionsPlay files Capture photos or videosTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Samsung Eco-mark SpecificationsAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Übergeordnete Menüebene navigieren SymboleOptionen einstellen Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P EinstellenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenGerät sicher trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen MP3, PMP und Text in ArbeitsplatzDas Samsung Öko-Siegel Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiin Mukana toimitetut oppaatKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Pura pakkaus Asenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetPoista akku ja muistikortti Valitse kieli Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Lataa akkuKameran osat Kolmijalan kiinnitysFI-10 FI-11 Siirtyminen ylemmälle tasolle KuvakkeetAsetusten valitseminen Esim. Valkotasapainon valitseminen P-tilassaTiedostojen toistaminen Poista laite turvallisesti Windows XP Multimediatiedostojen siirtäminen kameraanSamsung Eco-merkki Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen FI-18 FI-19Gör på följande sätt innan du börjar använda kameran Svar på de vanligaste frågornaMedföljande handböcker Information i handbokenInformation om hälsa och säkerhet Packa upp Sätt i batteriet och minneskortet Ta bort batteriet och minneskortetExtra tillbehör Välj språk Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Ladda batterietSV-10 Exempel Välja ett alternativ för vitbalansen i P-läget IkonerVälja alternativ Flytta en nivå uppåtSpela upp filer Ta foton eller spela in videorÖverföra filer till en dator för Windows Överföra multimediafiler till kameranKoppla från på ett säkert sätt Windows XP SV-19 SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-18Få svar på ofte stilede spørgsmål Medfølgende vejledningerFremhævelser i teksten Oplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Fjerne batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Oplade batteriet Tænde kameraet Vælg et sprog, og indstil dato og tidAF-hjælpelys Kameraets udseendeMikrofon HøjttalerAngive indstillinger Eksempel Vælg en indstilling for hvidbalanceTilstanden P Afspille filer Optage billeder eller videoerOverføre multimediefiler til kameraet Overføre filer til en pc WindowsKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19Samsungs økomærke Предоставляемые Руководства Ответы на наиболее распространенные вопросыПринятые обозначения RU-2 RU-3RU-4 RU-5 Сведения о безопасностиДополнительные принадлежности Распаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Извлеките аккумулятор и карту памятиЗарядка аккумулятора и включение камеры Выбор языка и установка даты и времениRU-8 RU-9 RU-10 RU-11 Пример. Выбор баланса белого в режиме «P» ЗначкиУстановка настроек RU-12 RU-13Съемка фотографий и запись видео Воспроизведение файловRU-14 RU-15 RU-16 RU-17 Передача файлов на ПК в WindowsВставьте установочный компакт-диск в дисковод Включите камеруRU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Значок ЕСО компании Samsung Norādījumu informācija Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Nodrošinātās rokasgrāmatasInformācija par veselību un drošību Papildpiederumi Komplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 Baterijas un atmiņas kartes izņemšanaDatuma un laika iestatīšana Valodas izvēle, datuma un laika iestatīšanaBaterijas uzlāde Valodas izvēleAF spuldze Power poga Objektīvs Mazais panelisZibspuldze Aizvara poga Režīmu pārslēgs MikrofonsLV-12 IkonasIestatīšanas iespējas Nospiediet E, MENU/OK vai FnFailu demonstrēšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Samsung Eco marķējums SpecifikācijasLV-18 LV-19Nurodymų informacija Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Pridedami vartotojo vadovaiSveikatos ir saugos informacija Papildomi priedai IšpakuokiteLT-6 Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelęĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Fotoaparato schema Piktogramos Nustatykite parinktis LT-12Perėjimas į aukštesnį lygį Leiskite rinkmenas Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašusLT-16 Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsCD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir Nukopijuokite multimedijos rinkmenasSpecifikacijos LT-18„Samsung eko ženklas Tähistuse teave Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Kaasasolevad juhendidTervisekaitse- ja ohutusteave Aku ja mälukaardi eemaldamine Lahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldaminePaigaldage mälukaardid nii, et kuldsed kontaktid ET-6 ET-7Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Kaamera kujundus ET-12 ET-13 IkoonidValikute seadistamine Vajutage E, MENU/OK või FnFailide esitamine Pildistamine ja videoklippide salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Samsungi ökotähis Tehnilised tingimusedET-18 ET-19 Lk 89 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 91 pages 35.77 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 97 pages 22.05 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.