Samsung EC-NV9ZZSBA/IT, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR manual Sveikatos ir saugos informacija

Page 66

Sveikatos ir saugos informacija

Laikykitės šių saugos priemonių, kad išvengtumėte pavojingų ar neteisėtų situacijų eksploatuodami fotoaparatą bei laikykite šią instrukciją po ranka ir išsaugokite ateičiai.

1 psl. ‘Sveikatos ir saugos informacija’

Įspėjimas

Aplinkybės, kurioms esant galite sugadinti savo fotoaparatą ar kitą įrangą

Įspėjimai

Aplinkybės, kurioms esant galite susižeisti ar sužeisti kitus

Su fotoaparatu elkitės ir laikykite jį atsargiai

• Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali

Saugokite, kad akumuliatoriai, krovikliai ir atminties kortelės nebūtų sugadinti

Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogstamųjų dujų ir skysčių

Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai užsidegančių medžiagų ar degių chemikalų. Skyrelyje, kuriame laikomas fotoaparatas, jo dalys ar priedai, nelaikykite jokių degių skysčių, dujų ar sprogimo riziką keliančių medžiagų.

Saugokite savo fotoaparatą nuo mažų vaikų ir naminių gyvūnų

Laikykite savo fotoaparatą ir visus jo priedus mažiems vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Smulkiomis dalimis, jei jos pateks į burną, galima užspringti. Judančios dalys ir priedai gali kelti ir fizinę grėsmę.

Venkite sužeisti objekto regos organus

Nenaudokite blykstės gyvūnus ar žmones fotografuodami iš arti (arčiau nei 1m/3 pėdos). Jei blykstę naudosite per arti objekto akių, laikinai arba visam laikui galite pažeisti objekto akis.

Naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir kroviklius imkitės atsargumo priemonių

Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius. Naudodami gamintojo neaprobuotus akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo fotoaparatą.

Niekada nemeskite akumuliatorių į ugnį. Vadovaukitės šalyje galiojančiomis naudotų akumuliatorių utilizavimo taisyklėmis.

Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitę akumuliatoriai gali sprogti.

rimtai jam pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis

rankomis. Jei fotoaparato gedimas atsiras dėl drėgmės,

prarasite gamintojo garantiją.

• Venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtoje, nešvarioje,

drėgnoje ar blogai vėdinamose vietose, kad išvengtumėte

judančių dalių ir vidinių komponentų sugadinimo.

• Saugokite fotoaparatą ir ekraną nuo sutrenkimų, grubaus

elgesio ir vibracijos, kad išvengtumėte rimtų gedimų.

• Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami

akumuliatorius ir atminties korteles laikykitės įspėjimų.

Jėga atlikdami sujungimus, netinkamai prijungdami

kabelius ar netinkamai įdėdami akumuliatorius ir atminties

korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir priedus.

Draudžiama į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas

ar prieigos taškus kišti pašalinius daiktus. Šio tipo

pažeidimams garantija nėra taikoma.

Būkite atidūs su ausinėmis

Nenaudokite ausinių, kai vairuojate, važiuojate dviračiu ar valdote motorizuotas transporto priemones. Priešingu atveju galite sukelti avariją; be to, kai kuriose šalyse tai neteisėta.

Nustatykite minimalaus garsumo parametrą. Didelis garsas naudojant ausines gali pažeisti jūsų klausą.

Venkite akumuliatorių ar atminties kortelių eksploatavimų prie labai žemos ar aukštos temperatūros (žemiau 0°C/32°F ar virš 40°C/104°F). Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties kortelės veikimas.

Saugokite akumuliatorius nuo kontakto su metaliniais daiktais, nes gali atsirasti srovė tarp teigiamo (+)

ir neigiamo (-) kontaktų, o tai gali laikinai sutrikdyti akumuliatoriaus darbą arba visiškai jį sugadinti.

Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.

Naudokite tik „Samsung“ aprobuotus priedus

Naudojant nesuderinamus priedus galima sugadinti fotoaparatą, susižeisti bei netekti teisės į garantiją.

Saugokite fotoaparato objektyvą

Saugokite objektyvą nuo pirštų antspaudų ir įbrėžimų. Objektyvą valykite minkštu, švariu objektyvo valymui skirtu audiniu.

Lietuvių

LT-4

LT-5

Image 66
Contents NV9 AD68-03100AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Select a language Charge the batterySelect a language and set the date and time Set the date and timeCamera layout MicrophoneAF-assist light Set options Select a white balance option in the P modeIcons Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Specifications Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Akku laden Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Sprache auswählenKameraelemente Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen SymboleOptionen einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen Gerät sicher trennen für Windows XPDE-18 DE-19 Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Das Samsung Öko-SiegelVastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiin Mukana toimitetut oppaatKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Pura pakkaus Asenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetPoista akku ja muistikortti Lataa akku Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Valitse kieliKameran osat Kolmijalan kiinnitysFI-10 FI-11 Esim. Valkotasapainon valitseminen P-tilassa KuvakkeetAsetusten valitseminen Siirtyminen ylemmälle tasolleTiedostojen toistaminen Multimediatiedostojen siirtäminen kameraan Poista laite turvallisesti Windows XPFI-18 FI-19 Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen Samsung Eco-merkkiInformation i handboken Svar på de vanligaste frågornaMedföljande handböcker Gör på följande sätt innan du börjar använda kameranInformation om hälsa och säkerhet Packa upp Sätt i batteriet och minneskortet Ta bort batteriet och minneskortetExtra tillbehör Ladda batteriet Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Välj språkSV-10 Flytta en nivå uppåt IkonerVälja alternativ Exempel Välja ett alternativ för vitbalansen i P-lägetTa foton eller spela in videor Spela upp filerÖverföra filer till en dator för Windows Överföra multimediafiler till kameranKoppla från på ett säkert sätt Windows XP SV-18 SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-19Få svar på ofte stilede spørgsmål Medfølgende vejledningerFremhævelser i teksten Oplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Fjerne batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Vælg et sprog, og indstil dato og tid Oplade batteriet Tænde kameraetHøjttaler Kameraets udseendeMikrofon AF-hjælpelysAngive indstillinger Eksempel Vælg en indstilling for hvidbalanceTilstanden P Optage billeder eller videoer Afspille filerOverføre filer til en pc Windows Overføre multimediefiler til kameraetKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19Samsungs økomærke RU-2 RU-3 Ответы на наиболее распространенные вопросыПринятые обозначения Предоставляемые РуководстваСведения о безопасности RU-4 RU-5Извлеките аккумулятор и карту памяти Распаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Дополнительные принадлежностиЗарядка аккумулятора и включение камеры Выбор языка и установка даты и времениRU-8 RU-9 RU-10 RU-11 RU-12 RU-13 ЗначкиУстановка настроек Пример. Выбор баланса белого в режиме «P»Съемка фотографий и запись видео Воспроизведение файловRU-14 RU-15 Включите камеру Передача файлов на ПК в WindowsВставьте установочный компакт-диск в дисковод RU-16 RU-17RU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Значок ЕСО компании Samsung Nodrošinātās rokasgrāmatas Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Norādījumu informācijaInformācija par veselību un drošību Baterijas un atmiņas kartes izņemšana Komplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 PapildpiederumiValodas izvēle Valodas izvēle, datuma un laika iestatīšanaBaterijas uzlāde Datuma un laika iestatīšanaMikrofons Power poga Objektīvs Mazais panelisZibspuldze Aizvara poga Režīmu pārslēgs AF spuldzeNospiediet E, MENU/OK vai Fn IkonasIestatīšanas iespējas LV-12Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana Failu demonstrēšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows LV-19 SpecifikācijasLV-18 Samsung Eco marķējumsPridedami vartotojo vadovai Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Nurodymų informacijaSveikatos ir saugos informacija Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę IšpakuokiteLT-6 Papildomi priedaiĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Fotoaparato schema Piktogramos Nustatykite parinktis LT-12Perėjimas į aukštesnį lygį Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašus Leiskite rinkmenasNukopijuokite multimedijos rinkmenas Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsCD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir LT-16Specifikacijos LT-18„Samsung eko ženklas Kaasasolevad juhendid Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Tähistuse teaveTervisekaitse- ja ohutusteave ET-6 ET-7 Lahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldaminePaigaldage mälukaardid nii, et kuldsed kontaktid Aku ja mälukaardi eemaldamineAku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Kaamera kujundus Vajutage E, MENU/OK või Fn IkoonidValikute seadistamine ET-12 ET-13Pildistamine ja videoklippide salvestamine Failide esitamineFailide edastamine arvutisse Windows Lk 89 ‘Kaamera tehnilised tingimused’ Tehnilised tingimusedET-18 ET-19 Samsungi ökotähis
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 91 pages 35.77 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.