Samsung EC-PL90ZZDAAIR manual SV-3, Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt

Page 23

Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt

Använd endast batterier och laddare som godkänts av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan orsaka allvarliga skador på människor eller kameran.

Förvara aldrig batteri eller kamera på eller i varma enheter som mikrovågsugnar, ugnar eller element. Batterier kan explodera om de överhettas.

Försiktighetsanvisningar

Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt

Skydda kameran mot väta – vätskor kan orsaka allvarliga skador. Hantera inte kameran med våta händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om kameran utsätts för väta.

Undvik att använda eller förvara kameran på dammiga, smutsiga, fuktiga eller dåligt ventilerade platser så att skador på rörliga delar och interna komponenter kan förhindras.

Var försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar

in kontakter, ansluter kablar felaktigt eller sätter in batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och tillbehör skadas.

Sätt inte in främmande föremål i kamerans fack eller portar. Det är inte säkert att den här typen av skada omfattas av garantin.

Skydda batterier, laddare och minneskort mot skador

Undvik att utsätta batterier eller minneskort för mycket låga eller mycket höga temperaturer (under 0°C eller över 40°C). Extrema temperaturer kan leda till att batteriernas laddningskapacitet försämras och att minneskorten inte fungerar ordentligt.

Förhindra att minneskortet kommer i kontakt med vätskor, smuts eller främmande ämnen. Om minneskortet blir smutsigt måste du torka av det med en mjuk trasa innan du sätter in det i kameran.

Svenska

SV-3

Image 23
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesInserting the battery and memory card Setting up your cameraPress To confirm the highlighted option or Menu Charging the batterySelecting options Recording a video Use the following buttons to control playback Viewing photosPress Viewing videosSelect the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Turn on the cameraSpecifications Valokuvaaminen ja videoiden SisältöTerveys ja turvallisuus FI-2Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta FI-3Huomautukset FI-4 Kameran osatLisävarusteet Kameran käyttövalmistelutFI-5 Pakkauksen avaaminenAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Navigointinäppäimillä FI-7Akun lataaminen Asetusten valitseminen Valitse asetus tai valikko selaamallaVideon kuvaaminen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusFI-8 Paina -painiketta Tiedostojen toistaminenFI-9 Valokuvien katseleminenLaitteen turvallinen poistaminen Windows XP Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 FI-11 Tekniset tiedotKamerans utseende… ……… Konfigurera kameran……… InnehållHälso- och säkerhetsinformation SV-2Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt SV-3Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt FörsiktighetsanvisningarSV-4 Kamerans utseendeExtra tillbehör Konfigurera kameranSV-5 Packa uppSätta in batteriet och minneskortet SV-6Ladda batteriet SV-7Avtryckaren igen Ta foton eller spela in videoSV-8 Spela in ett videoklippVisa videoklipp Spela upp filerSV-9 Visa fotonVälj Den här datorn → Flyttbar disk → Dcim Överföra filer till en dator WindowsSV-10 Säker borttagning för Windows XPObjektiv SpecifikationerSV-11 BildsensorDA-2 IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt DA-3Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt ForsigtigDA-4 Kameraets udseendeValgfrit ekstraudstyr Opsætning af dit kameraDA-5 Kontroller indholdIsætning af batteri og hukommelseskort DA-6Indstilling eller menu DA-7Opladning af batteriet Valg af funktioner Tryk på for at bekræfte den markeredeDA-8 Optagelse af billeder eller videoerVisning af videoklip Afspilning af filerDA-9 → Flytbar disk → Dcim → 100PHOTO Overførsel af filer til en pc WindowsDA-10 Til sikker fjernelse Windows XPSkærm Fokusering Lukkehastighed Lagring DA-11Billedsensor RU-2 СодержаниеСведения о безопасности Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-3Предупреждения RU-4 Устройство фотокамерыДополнительные принадлежности Подготовка камеры к работеRU-5 КомплектацияУстановка батареи и карты памяти RU-6Меню RU-7Зарядка батареи Режиме съемки нажмите кнопкуRU-8 Фото- и видеосъемкаПросмотр фотографийПросмотр видеофайлов Просмотр файловRU-9 Безопасное отключение ОС Windows XP Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-10 Диск → Dcim → 100PHOTO на ПКАккумуляторная батарея Размеры ШxВxГ Масса Технические характеристикиRU-11 Drošību………………………… SatursInformācija par veselību un drošību LV-2Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-3Piesardzības pasākumi LV-4 Kameras izkārtojumsPapildpiederumi Kameras iestatīšanaLV-5 KomplektācijaAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana LV-6Akumulatora uzlāde LV-7Videoklipa ierakstīšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaLV-8 Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas Failu atskaņošanaLV-9 Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšanaLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiĮspėjimai TurinysSveikatos ir saugos informacija LT-2Atsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaPapildomai įsigyjami priedai Fotoaparato nustatymasLT-5 IšpakavimasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas LT-6Parinktį arba meniu LT-7Akumuliatoriaus įkrovimas Paspausdami patvirtinkite paryškintąUžraktas Fotografavimas ar filmavimasLT-8 Fotografavimas FilmavimasGrojimą Failų paleidimasLT-9 Nuotraukų peržiūraSaugus atjungimas „Windows XP Failų perkėlimas į kompiuterį „WindowsLT-10 Matmenys P x a x G Svoris SpecifikacijosLT-11 Tehnilised andmed………… SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave ET-2Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-3Ettevaatusabinõud ET-4 Kaamera kujundusValikulised lisatarvikud Kaamera häälestamineET-5 Pakendi sisuAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6Vajutage pildistusrežiimis nuppu ET-7Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetudVideoklipi salvestamine Pildistamine ja videote salvestamineET-8 Videoklippide vaatamine Failide esitamineET-9 Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTO Failide edastamine arvutisse WindowsET-10 Irdketta turvaline eemaldamine Windows XPTaaslaetav aku Mõõtmed L × K × S Kaal Tehnilised andmedET-11 Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg MäluВідомості про здоров’я та ЗмістВідомості про здоров’я та безпеку UK-2Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо UK-3Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями ЗастереженняUK-4 Вигляд камериДодаткові аксесуари Настроювання камериUK-5 РозпакуванняВставлення акумулятора та карти пам’яті UK-6Натисніть Щоб підтвердити вибір Виділеного пункту або меню UK-7Зарядження акумулятора Використання сенсорного екранаФотографування Записування відео Зйомка фотографій і відеоUK-8 Натисніть Або , щоб прокручувати Файли Відтворення файлівUK-9 Перегляд фотографійБезпечне від’єднання для ОС Windows XP Передавання файлів на комп’ютер WindowsUK-10 Диск → Dcim → 100PHOTOВага Робоча температура Технічні характеристикиUK-11 Unngå å skade synet til motivet InnholdNO-2 Oppbevar kameraet utilgjengelig for små barn og kjæledyrBeskytt batterier, ladere og minnekort mot skader NO-3Forsiktig Kameraet må håndteres og oppbevares hensiktsmessigNO-4 Kameraets oppbyggingEkstra tilbehør Oppsett av kameraetNO-5 Pakke utSette inn batteri og minnekort NO-6Innstilling av alternativer NO-7Lade batteriet Ta opp en video Ta bilder og spille inn videoerNO-8 Trykk på Spille av filerNO-9 Visning av bilderVise videoerKoble fra kameraet for Windows XP Overføre filer til en PC for WindowsNO-10 NO-11 SpesifikasjonerAD68-05523A
Related manuals
Manual 100 pages 1.04 Kb Manual 72 pages 1.41 Kb Manual 142 pages 30.97 Kb Manual 72 pages 46.35 Kb Manual 40 pages 15.23 Kb Manual 32 pages 7.46 Kb Manual 22 pages 15.78 Kb Manual 32 pages 59.1 Kb Manual 36 pages 3.7 Kb Manual 22 pages 45.05 Kb Manual 72 pages 63.15 Kb Manual 102 pages 44.99 Kb Manual 142 pages 1.72 Kb Manual 72 pages 55.7 Kb Manual 98 pages 46.56 Kb Manual 98 pages 1.02 Kb Manual 98 pages 29.99 Kb Manual 100 pages 37.06 Kb Manual 99 pages 2.24 Kb Manual 99 pages 3.78 Kb Manual 99 pages 6.48 Kb Manual 96 pages 40.62 Kb Manual 99 pages 10.08 Kb Manual 99 pages 832 b Manual 99 pages 16.93 Kb Manual 101 pages 24.74 Kb Manual 99 pages 2.56 Kb Manual 99 pages 10.19 Kb Manual 98 pages 39.47 Kb Manual 98 pages 10.02 Kb Manual 98 pages 31.8 Kb Manual 98 pages 13.65 Kb Manual 95 pages 9.09 Kb Manual 12 pages 4.07 Kb Manual 98 pages 24.32 Kb Manual 98 pages 327 b Manual 98 pages 29.56 Kb Manual 98 pages 17.09 Kb Manual 99 pages 60.34 Kb Manual 99 pages 21.92 Kb Manual 99 pages 31.63 Kb Manual 98 pages 14.03 Kb Manual 98 pages 1.39 Kb Manual 98 pages 44.46 Kb Manual 98 pages 20.24 Kb Manual 99 pages 15.91 Kb

EC-PL200ZBPSIL, EC-PL90ZZBAEIT, EC-PL90ZZBPEE1, EC-PL200ZBPRE2, EC-PL90ZZDPEME specifications

The Samsung EC-PL200ZBPBE2, EC-PL200ZBPSE2, and EC-PL200ZBPRE2 are innovative digital cameras that exemplify compact design coupled with impressive functionality. Known for their stylish appearance and user-friendly interface, these models cater to photography enthusiasts looking for quality without sacrificing portability.

One of the standout features of the Samsung EC-PL200 series is its 14-megapixel sensor. This high-resolution imaging capability allows for capturing stunningly detailed photographs, making it ideal for everything from casual snapshots to more artistic endeavors. The cameras also come equipped with a 7x optical zoom lens, offering impressive versatility. The zoom feature enables users to easily capture both wide-angle landscapes and close-up shots, all while maintaining clarity and sharpness.

Another notable characteristic of the EC-PL200 series is its Smart Auto mode. This intelligent feature automatically adjusts camera settings based on the environment and subject being photographed. It analyzes factors such as lighting, motion, and distance to select the optimal settings, ensuring that users can take great photos with minimal effort. Additionally, the cameras offer a range of scene modes, empowering users to enhance their creativity depending on the shooting conditions.

The EC-PL200 models also boast a dual image stabilization system, which is vital for reducing blurriness caused by shaky hands or movement. This combined optical and digital stabilization technology ensures that photos remain sharp and vibrant, even in challenging shooting environments.

In terms of connectivity, the EC-PL200 series supports HDMI output, allowing users to easily connect their cameras to external displays for viewing their captured images and videos. Furthermore, these models typically include a range of integrated editing features, enabling users to make enhancements and adjustments directly on the camera without the need for additional software.

The Samsung EC-PL200ZBPBE2, EC-PL200ZBPSE2, and EC-PL200ZBPRE2 models are designed with user comfort in mind, featuring an ergonomic grip for secure handling. With their blend of style, advanced technology, and practical features, these cameras stand out as excellent options for anyone looking to capture life's moments with ease and creativity.