Samsung VR20J9020UG/EG manual Warnhinweise zur Batterie, Entfernen der Batterie, DEUTSCH-22

Page 22

Warnhinweise zur Batterie

Sie dürfen die in dieses Produkt eingebaute Batterie keinesfalls selbst entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen. Wenden Sie sich für einen Austausch der Batterie unbedingt an Ihrem Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft. Diese Anweisungen sind ausschließlich für den Gebrauch durch Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft bestimmt.

WARNUNG

VERSUCHEN SIE ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT NICHT, DIE BATTERIE SELBST ZU ENTFERNEN, UND ENTSORGEN SIE SIE KEINEFALLS IM FEUER. SIE DÜRFEN DIE BATTERIE KEINESFALLS ZERLEGEN ODER IN SONSTIGER WEISE MANIPULIEREN ODER BESCHÄDIGEN.

Entfernen der Batterie

Nehmen Sie den POWERbot für den Austausch von der Dockingstation.

Schalten Sie den POWERbot aus Sicherheitsgründen zunächst aus, bevor Sie Arbeiten daran vornehmen.

1 Legen Sie den POWERbot mit der Unterseite nach oben auf den Boden, und entfernen Sie die beiden Schrauben.

2 Nehmen Sie den Deckel des Staubbehälters ab.

3 Entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach, und trennen Sie das Kabel.

Korrekte Entsorgung der in diesem Gerät eingebauten Batterie

(Gilt für Länder mit separaten Altbatterie-Rücknahmesystemen.)

Die Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung gibt an, dass die in diesem Gerät eingebaute Batterie nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Sofern vermerkt, geben die chemischen Symbole Hg, Cd oder Pb an, dass die Batterie Quecksilber, Kadmium oder Blei in einer Konzentration enthält, die über den nach EG-Verordnung 2006/66 zulässigen Grenzwerten liegt.

Die in diesem Gerät eingebaute Batterie darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Informationen zum Austausch erhalten Sie bei Ihrem Dienstleister. Versuchen Sie keinesfalls, die Batterie selbst zu entfernen, und entsorgen Sie sie nicht im Feuer. Sie dürfen die Batterie keinesfalls zerlegen oder in sonstiger Weise manipulieren oder beschädigen. Entsorgen Sie das Gerät nach Ablauf seiner Lebensdauer bei einer Abfallsammelstelle in Ihrer Nähe, damit dort geeignete Maßnahmen für die weitere Behandlung und Wiederverwertung des Produkts, einschließlich der Batterie, ergriffen werden können.

DEUTSCH-22

Image 22
Contents POWERbot DEUTSCH-02 Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole DEUTSCH-03Allgemein DEUTSCH-04DEUTSCH-05 Warnung Reinigung und Pflege Warnung Vor der VerwendungWarnung Im Betrieb DEUTSCH-06Vorsicht Reinigung und Pflege FfVerwenden Sie den POWERbot nicht auf schwarzen BödenVorsicht Vor der Verwendung Vorsicht Im BetriebDEUTSCH-08 Aufstellen der DockingstationVerwenden Sie das DEUTSCH-09 ZubehörNetzkabel Batterieladegerät DEUTSCH-10 LadenÜberprüfen Sie den Ladestatus Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 V~Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird Laden Sie den POWERbot manuell, wennDEUTSCH-11 Automatikbetrieb Verwenden des POWERbotEin-/Ausschalten PunktsaugenPunktsaugen Saugbewegungen in den einzelnen ModiAutomatische Reinigung Modellreihe SR20J90U HandsaugenReinigungsmodi Verwenden der FernbedienungEin-/Ausschalten/Aufladen SaugmodiUnterseite Bezeichnung der TeileOberseite DisplayReinigen der Sensoren und der Kamera Reinigung und PflegeReinigen des Staubbehälters DEUTSCH-16Entfernen Sie die Kraftbürste Reinigen der KraftbürsteReinigen des Antriebsrads Setzen Sie die Kraftbürste wieder einHinweise und Vorsichtsmaßnahmen DEUTSCH-18DEUTSCH-19 Reinigung und PflegeInformationen zum Akku FfNach dem Reinigen von Staubbehälter und Filter mit WasserInformationscodes ChecklisteDEUTSCH-20 Fehlerbehebung Symptom ChecklisteDEUTSCH-21 Entfernen der Batterie Warnhinweise zur BatterieDEUTSCH-22 Kategorie Detailinformationen Technische DatenDEUTSCH-23 Page Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS-02 Veiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingOverige Symbolen in Deze Handleiding NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-04NEDERLANDS-05 Onderhoud GebruikNEDERLANDS-06 LET OP FfHet is mogelijk dat de POWERbot tegen stoel- enNEDERLANDS-07 Van de batterijlader InstallatieNEDERLANDS-08 Accessoires NEDERLANDS-09Schakel de noodstopschakelaar aan de onderzijde OpladenNEDERLANDS-10 Laad de POWERbot handmatig op wanneer NEDERLANDS-11Automatische reiniging starten De POWERbot gebruikenHet apparaat in- en uitschakelen Lokale reiniging startenHandmatig reinigen Reinigingsmethode voor elke modusLokaal reinigen NEDERLANDS-13Zuigmodi De afstandsbediening gebruikenAan/Uit/Opladen Aanvullende functiesOnderzijde Namen van de onderdelenBovenzijde NEDERLANDS-15De sensoren en camera reinigen Reiniging en onderhoudDe stofbak reinigen Verwijder de stofbakVerwijder de zuigborstel Reinig de zuigborstel De zuigborstel reinigenHet rijwiel reinigen NEDERLANDS-17Opmerkingen en waarschuwingen NEDERLANDS-18Over de batterij Reiniging en onderhoudNEDERLANDS-19 Informatiecodes Controleren InformatiecodesNEDERLANDS-20 Symptoom Controleren Problemen oplossenNEDERLANDS-21 Hoe u de batterij verwijdert Leg de POWERbot neer, keer deze om en verwijder 2 schroevenWaarschuwingen over de batterij NEDERLANDS-22Gedetailleerde informatie Open Source-kennisgevingSpecificaties NEDERLANDS-23Page Manuel dutilisation Merci davoir choisi un produit SamsungNettoyage et entretien FRANÇAIS-02Nomenclature des différents composants Remarques et avertissementsDésigne une unité dalimentation amovible Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT UtilisésConsignes de sécurité FRANÇAIS-03Généralités FRANÇAIS-04FRANÇAIS-05 Avertissement Avantlutilisation Avertissement BranchementAvertissement Pendantutilisation FRANÇAIS-06Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctement FRANÇAIS-07Au chargeur de InstallationLa base doit toujours être branchée et allumée Raccordez la prise dalimentation à la prise muraleRemarque FRANÇAIS-09Il faut prévoir environ 160 minutes Série Mise en chargeFRANÇAIS-10 Étapes à suivre si la recharge na pas lieu Vérifiez létat dinstallation de la base lorsqueMettez le POWERbot en charge manuellement lorsque FRANÇAIS-11Mise sous/hors tension Utilisation du POWERbotDémarrage du mode Nettoyage localisé RechargeNettoyage manuel Méthode de nettoyage pour chaque modeNettoyage localisé FRANÇAIS-13Utilisation de la télécommande Écran Partie supérieurePartie inférieure FRANÇAIS-15Nettoyage des capteurs et de la caméra Nettoyage et entretienNettoyage du réservoir de poussière FRANÇAIS-16Retirez le cache de la Brosse principale Nettoyage de la brosse principaleNettoyage de la roue dentraînement Réassemblez le cache de la brosse principaleRemarques et avertissements FRANÇAIS-18FRANÇAIS-19 Nettoyage et entretienPropos de la batterie Filtre faites-le sécher à lombre avant de le réutiliserListe de vérification Codes dinformationFRANÇAIS-20 Symptôme Liste de vérification DépannageFRANÇAIS-21 Comment retirer la batterie Allongez et retournez le POWERbot puis retirez 2 visFRANÇAIS-22 Élément Informations détaillées Annonce de logiciel open sourceSpécifications FRANÇAIS-23Page Thank you for purchasing a Samsung product ENGLISH-02 Cleaning and maintainingName of each part Indicates a detachable supply unit Safety informationInformation ENGLISH-03General ENGLISH-04ENGLISH-05 ENGLISH-06 FfDo not use POWERbot near combustible materialsFfAlways keep the cliff sensor clean for your safety FfPlease prevent any risk of electric shock or fireFfDo not use POWERbot on tables or other high surfaces FfDo not use POWERbot on black colored floorsENGLISH-07 ENGLISH-08 Power indicator lamp Red will turn onAbout 0.5 m Accessories ENGLISH-09Charging ENGLISH-10Steps to take if recharging not occuring Check the installation status of the docking station whenManually charge the POWERbot when ENGLISH-11Starting Auto clean mode Using POWERbotTurning the power on/off Starting Spot clean modeManual clean Cleaning method for each modesAuto clean Spot clean SR20J90U Series ENGLISH-13Using the remote control Bottom Name of each partTop Display panelCleaning the sensors and the camera Cleaning and maintainingCleaning the dustbin ENGLISH-16Remove the Power Clean the Power brush Brush cover Cleaning the Power brushCleaning the Driving wheel Reassemble the Power Brush Brush coverENGLISH-18 FfDo not lie down around the Powerbot that is runningIf not, it may cause the loss of property ENGLISH-19 Cleaning and maintenanceAbout the battery FfIf you washed the dustbin and filter with waterInformation codes Information codes ChecklistENGLISH-20 Symptom Checklist TroubleshootingENGLISH-21 How to remove the battery ENGLISH-22Detail information SpecificationsOpen Source Announcement ENGLISH-23DJ68-00740G-02
Related manuals
Manual 312 pages 12.66 Kb Manual 26 pages 40.25 Kb Manual 26 pages 31.35 Kb Manual 26 pages 32.57 Kb Manual 48 pages 23.42 Kb

VR20J9020UR/EG, VR20K9000UB/GE, VR20K9000UB/EG, VR20J9020UG/EG, VR20K9000UB/ET specifications

The Samsung VR20K9000UB/EG and VR20K9000UB/GE robotic vacuum cleaners represent a significant advancement in home cleaning technology. These innovative devices are designed to effortlessly maintain cleanliness in your living space while incorporating state-of-the-art features to enhance user experience.

One of the standout features of the Samsung VR20K9000 series is its powerful Samsung Digital Inverter Motor, which delivers strong suction while maintaining energy efficiency. This ensures thorough cleaning across various surfaces, from carpets to hardwood floors, picking up dirt, debris, and pet hair with ease. The motor is also designed for longevity, promising users reliability and performance over time.

Equipped with the Smart Suitcase Design, the VR20K9000UB models are engineered for optimal movement in tight spaces. Their unique shape enables better navigation around furniture, allowing them to clean areas that traditional vacuum cleaners might struggle to reach. Paired with an enhanced sensor system, these vacuums can detect obstacles and adjust their cleaning path accordingly.

Another key technology featured in these models is the "Cyclone Force" multi-cyclone system, which helps to separate dirt from the air, ensuring consistent suction power without losing performance over time. This cyclonic technology also minimizes maintenance, as the dust canister design allows for easy emptying and cleaning.

The automatic charging feature is a significant convenience, enabling the vacuum to return to its dock when the battery is running low. This ensures that cleaning sessions are uninterrupted and that the unit is always ready for the next use. Additionally, the VR20K9000UB/EG and GE models are equipped with a range of customizable cleaning modes, enabling users to select the right setting for their specific cleaning needs.

Smart connectivity sets these vacuums apart from many competitors. Users can control the device remotely via a smartphone app, allowing for scheduling and real-time monitoring of cleaning sessions. This integration with smart home ecosystems enhances the overall user experience and adds a level of convenience that is hard to ignore.

Built with a sleek aesthetic, the Samsung VR20K9000UB/EG and VR20K9000UB/GE not only perform well but also add a touch of modern elegance to your home. Their combination of powerful suction, advanced technology, and smart features make them an exceptional choice for anyone looking to simplify their cleaning routine. With these robotic vacuums, Samsung continues to lead the way in innovative home cleaning solutions, making life easier for users everywhere.