Samsung VR20K9000UB/ET Installation, La base doit toujours être branchée et allumée, FRANÇAIS-08

Page 56

Installation

La base doit toujours être branchée et allumée.

Témoin d'alimentation (rouge)

Installez la base dans une zone

(Uniquement les modèles Série SR20J90✴✴U)

dégagée et sans danger (chute).

 

m

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Environ

 

 

 

 

Environ

 

0,5

m

 

DC-IN

Environ 0,5 m

DC-

IN

Raccordez le

Raccordez

1 connecteur

2 le cordon

femelle du

d'alimentation

chargeur de

au chargeur de

batterie à la base

batterie

3 Raccordez la prise d'alimentation à la prise murale

Le voyant rouge d'alimentation s'allume.

Lorsque vous utilisez le chargeur de batterie, le côté comportant l'autocollant doit être face au sol.

FRANÇAIS-08

Image 56
Contents POWERbot DEUTSCH-02 Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen DEUTSCH-03Allgemein DEUTSCH-04DEUTSCH-05 Warnung Vor der Verwendung Warnung Im BetriebWarnung Reinigung und Pflege DEUTSCH-06FfVerwenden Sie den POWERbot nicht auf schwarzen Böden Vorsicht Vor der VerwendungVorsicht Reinigung und Pflege Vorsicht Im BetriebVerwenden Sie das Aufstellen der DockingstationDEUTSCH-08 Netzkabel Batterieladegerät ZubehörDEUTSCH-09 Laden Überprüfen Sie den LadestatusDEUTSCH-10 Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 V~DEUTSCH-11 Laden Sie den POWERbot manuell, wennWenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird Verwenden des POWERbot Ein-/AusschaltenAutomatikbetrieb PunktsaugenSaugbewegungen in den einzelnen Modi Automatische Reinigung Modellreihe SR20J90UPunktsaugen HandsaugenVerwenden der Fernbedienung Ein-/Ausschalten/AufladenReinigungsmodi SaugmodiBezeichnung der Teile OberseiteUnterseite DisplayReinigung und Pflege Reinigen des StaubbehältersReinigen der Sensoren und der Kamera DEUTSCH-16Reinigen der Kraftbürste Reinigen des AntriebsradsEntfernen Sie die Kraftbürste Setzen Sie die Kraftbürste wieder einHinweise und Vorsichtsmaßnahmen DEUTSCH-18Reinigung und Pflege Informationen zum AkkuDEUTSCH-19 FfNach dem Reinigen von Staubbehälter und Filter mit WasserDEUTSCH-20 ChecklisteInformationscodes DEUTSCH-21 Symptom ChecklisteFehlerbehebung DEUTSCH-22 Warnhinweise zur BatterieEntfernen der Batterie DEUTSCH-23 Technische DatenKategorie Detailinformationen Page Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS-02 Waarschuwingssymbolen in Deze Handleiding Overige Symbolen in Deze HandleidingVeiligheidsinformatie NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-04NEDERLANDS-05 NEDERLANDS-06 GebruikOnderhoud NEDERLANDS-07 FfHet is mogelijk dat de POWERbot tegen stoel- enLET OP NEDERLANDS-08 InstallatieVan de batterijlader Accessoires NEDERLANDS-09NEDERLANDS-10 OpladenSchakel de noodstopschakelaar aan de onderzijde Laad de POWERbot handmatig op wanneer NEDERLANDS-11De POWERbot gebruiken Het apparaat in- en uitschakelenAutomatische reiniging starten Lokale reiniging startenReinigingsmethode voor elke modus Lokaal reinigenHandmatig reinigen NEDERLANDS-13De afstandsbediening gebruiken Aan/Uit/OpladenZuigmodi Aanvullende functiesNamen van de onderdelen BovenzijdeOnderzijde NEDERLANDS-15Reiniging en onderhoud De stofbak reinigenDe sensoren en camera reinigen Verwijder de stofbakDe zuigborstel reinigen Het rijwiel reinigenVerwijder de zuigborstel Reinig de zuigborstel NEDERLANDS-17Opmerkingen en waarschuwingen NEDERLANDS-18NEDERLANDS-19 Reiniging en onderhoudOver de batterij NEDERLANDS-20 InformatiecodesInformatiecodes Controleren NEDERLANDS-21 Problemen oplossenSymptoom Controleren Leg de POWERbot neer, keer deze om en verwijder 2 schroeven Waarschuwingen over de batterijHoe u de batterij verwijdert NEDERLANDS-22Open Source-kennisgeving SpecificatiesGedetailleerde informatie NEDERLANDS-23Page Manuel dutilisation Merci davoir choisi un produit SamsungFRANÇAIS-02 Nomenclature des différents composantsNettoyage et entretien Remarques et avertissementsSymboles ATTENTION/AVERTISSEMENT Utilisés Consignes de sécuritéDésigne une unité dalimentation amovible FRANÇAIS-03Généralités FRANÇAIS-04FRANÇAIS-05 Avertissement Branchement Avertissement PendantutilisationAvertissement Avantlutilisation FRANÇAIS-06Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctement FRANÇAIS-07Installation La base doit toujours être branchée et alluméeAu chargeur de Raccordez la prise dalimentation à la prise muraleRemarque FRANÇAIS-09FRANÇAIS-10 Mise en chargeIl faut prévoir environ 160 minutes Série Vérifiez létat dinstallation de la base lorsque Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsqueÉtapes à suivre si la recharge na pas lieu FRANÇAIS-11Utilisation du POWERbot Démarrage du mode Nettoyage localiséMise sous/hors tension RechargeMéthode de nettoyage pour chaque mode Nettoyage localiséNettoyage manuel FRANÇAIS-13Utilisation de la télécommande Partie supérieure Partie inférieureÉcran FRANÇAIS-15Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussièreNettoyage des capteurs et de la caméra FRANÇAIS-16Nettoyage de la brosse principale Nettoyage de la roue dentraînementRetirez le cache de la Brosse principale Réassemblez le cache de la brosse principaleRemarques et avertissements FRANÇAIS-18Nettoyage et entretien Propos de la batterieFRANÇAIS-19 Filtre faites-le sécher à lombre avant de le réutiliserFRANÇAIS-20 Codes dinformationListe de vérification FRANÇAIS-21 DépannageSymptôme Liste de vérification FRANÇAIS-22 Allongez et retournez le POWERbot puis retirez 2 visComment retirer la batterie Annonce de logiciel open source SpécificationsÉlément Informations détaillées FRANÇAIS-23Page Thank you for purchasing a Samsung product Name of each part Cleaning and maintainingENGLISH-02 Safety information InformationIndicates a detachable supply unit ENGLISH-03General ENGLISH-04ENGLISH-05 FfDo not use POWERbot near combustible materials FfAlways keep the cliff sensor clean for your safetyENGLISH-06 FfPlease prevent any risk of electric shock or fireENGLISH-07 FfDo not use POWERbot on black colored floorsFfDo not use POWERbot on tables or other high surfaces About 0.5 m Power indicator lamp Red will turn onENGLISH-08 Accessories ENGLISH-09Charging ENGLISH-10Check the installation status of the docking station when Manually charge the POWERbot whenSteps to take if recharging not occuring ENGLISH-11Using POWERbot Turning the power on/offStarting Auto clean mode Starting Spot clean modeCleaning method for each modes Auto clean Spot clean SR20J90U SeriesManual clean ENGLISH-13Using the remote control Name of each part TopBottom Display panelCleaning and maintaining Cleaning the dustbinCleaning the sensors and the camera ENGLISH-16Cleaning the Power brush Cleaning the Driving wheelRemove the Power Clean the Power brush Brush cover Reassemble the Power Brush Brush coverIf not, it may cause the loss of property FfDo not lie down around the Powerbot that is runningENGLISH-18 Cleaning and maintenance About the batteryENGLISH-19 FfIf you washed the dustbin and filter with waterENGLISH-20 Information codes ChecklistInformation codes ENGLISH-21 TroubleshootingSymptom Checklist How to remove the battery ENGLISH-22Specifications Open Source AnnouncementDetail information ENGLISH-23DJ68-00740G-02
Related manuals
Manual 312 pages 12.66 Kb Manual 26 pages 40.25 Kb Manual 26 pages 31.35 Kb Manual 26 pages 32.57 Kb Manual 48 pages 23.42 Kb

VR20J9020UR/EG, VR20K9000UB/GE, VR20K9000UB/EG, VR20J9020UG/EG, VR20K9000UB/ET specifications

The Samsung VR20K9000UB/EG and VR20K9000UB/GE robotic vacuum cleaners represent a significant advancement in home cleaning technology. These innovative devices are designed to effortlessly maintain cleanliness in your living space while incorporating state-of-the-art features to enhance user experience.

One of the standout features of the Samsung VR20K9000 series is its powerful Samsung Digital Inverter Motor, which delivers strong suction while maintaining energy efficiency. This ensures thorough cleaning across various surfaces, from carpets to hardwood floors, picking up dirt, debris, and pet hair with ease. The motor is also designed for longevity, promising users reliability and performance over time.

Equipped with the Smart Suitcase Design, the VR20K9000UB models are engineered for optimal movement in tight spaces. Their unique shape enables better navigation around furniture, allowing them to clean areas that traditional vacuum cleaners might struggle to reach. Paired with an enhanced sensor system, these vacuums can detect obstacles and adjust their cleaning path accordingly.

Another key technology featured in these models is the "Cyclone Force" multi-cyclone system, which helps to separate dirt from the air, ensuring consistent suction power without losing performance over time. This cyclonic technology also minimizes maintenance, as the dust canister design allows for easy emptying and cleaning.

The automatic charging feature is a significant convenience, enabling the vacuum to return to its dock when the battery is running low. This ensures that cleaning sessions are uninterrupted and that the unit is always ready for the next use. Additionally, the VR20K9000UB/EG and GE models are equipped with a range of customizable cleaning modes, enabling users to select the right setting for their specific cleaning needs.

Smart connectivity sets these vacuums apart from many competitors. Users can control the device remotely via a smartphone app, allowing for scheduling and real-time monitoring of cleaning sessions. This integration with smart home ecosystems enhances the overall user experience and adds a level of convenience that is hard to ignore.

Built with a sleek aesthetic, the Samsung VR20K9000UB/EG and VR20K9000UB/GE not only perform well but also add a touch of modern elegance to your home. Their combination of powerful suction, advanced technology, and smart features make them an exceptional choice for anyone looking to simplify their cleaning routine. With these robotic vacuums, Samsung continues to lead the way in innovative home cleaning solutions, making life easier for users everywhere.