Samsung UE46ES7000QXZT Anleitung für die Smart Touch Control, LED zur Anzeige des aktiven Geräts

Page 53

Anleitung für die Smart Touch Control

Detailliertere Informationen über die Smart Touch Control finden Sie im e-Manual unter „Verwenden der Smart Touch Control“.

Smart Touch Control

Mit dem Mikrophon können Sie einen auf dem Bildschirm des Fernsehers angegebenen Sprachbefehl eingeben. Zum Aktivieren des Mikrophons drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung die Taste VOICE˜.

Die ordnungsgemäße Ausführung der Funktion Sprachsteuerung kann durch eine unklare oder zu leise Aussprache oder Umgebungsgeräusche beeinträchtigt werden.

Hiermit schalten Sie das Fernsehgerät ein bzw. aus.

Š: Hiermit zeigen Sie eine Liste der zuletzt verwendeten Funktionen an. Sie können eine Funktion mit dem Touchpad einfach und schnell noch einmal auswählen.

Y: Einstellen der Lautstärke.

Anzeigen des Fensters mit den Schnellzugriffsfunktionen. Wählen Sie durch Berühren des Touchpads eine Funktion.

RETURNR: Hiermit kehren Sie zum vorherigen Menü zurück.

VOICE˜: Hiermit können Sie auf die Funktion Sprachsteuerung zugreifen. Wenn Sie die Taste drücken, zeigt das Fernsehgerät die Befehlsliste an. Sie können in das eingebaute Mikrofon der Fernbedienung sprechen. Genauere Informationen über die Funktion Sprachsteuerung finden Sie unter „SMART-Interaktion“ im e-Manual oder auf Seite 14.

Um die Funktion Sprachsteuerung zu beenden, drücken Sie die Taste erneut.

NUMBERš: Hiermit zeigen Sie die Zifferntastatur an. Wählen Sie eine Zahl durch Berühren des Touchpads.

Hiermit öffnen Sie die Smart Hub- Anwendungen. Siehe Kapitel „Erweiterte Funktionen“ → „Smart Hub“ im e-Manual.

Zum Verlassen einer Anwendung, die problemlos ausgeführt wird, drücken Sie die Taste .

 

TV

STB

BD

RETURN

VOICE

 

NUMBER

LED zur Anzeige des aktiven Geräts.

Anzeigen von Funktionen für die Farb- und Wiedergabesteuerung. Wählen Sie durch Berühren des Touchpads eine Funktion.

: Verwenden Sie diese Tasten entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Wiedergabesteuerung: Verwenden Sie diese Tasten innerhalb einer bestimmten Funktion. Einzelheiten entnehmen Sie dem e-Manual.

T: Sie erhalten Schnellzugriff auf häufig verwendete Funktionen. Verwenden Sie diese Taste innerhalb einer bestimmten Funktion. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie dem e-Manual.

<P >: Wechseln des Senders.

Touchpad

•• Sie können die Markierung auf dem Bildschirm verschieben, indem Sie den Finger auf dem Touchpad bewegen.

•• Tippen Sie auf das Touchpad, um das markierte Element auszuführen.

•• Wenn Sie 30 Sekunden lang keine Taste drücken, wechselt die Smart Touch Control automatisch in den Ruhezustand. Um die Smart Touch Control zu reaktivieren, berühren Sie das Touchpad.

•• Wenn Sie den Finger auf dem Touchpad gedrückt halten, entspricht dies dem Drücken der Taste MUTEMauf der Fernbedienung. Hiermit blättern Sie jedoch auf einer Seite im Web Browser.

•• Um zum Standardmodus zurückzukehren, drücken Sie entweder auf das Touchpad oder drücken Sie die Taste RETURNR.

Einlegen von Batterien (Batteriegröße: AA)

2 1

1.Drücken Sie mit beiden Daumen ganz unten auf der Rückseite auf die Fernbedienung, und schieben Sie die Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtung.

2.Setzen Sie zwei Batterien mit der richtigen Polung (+/-) entsprechend der Abbildung im Batteriefach ein.

3.Schieben Sie die Abdeckung zum Schließen in Pfeilrichtung nach unten.

Deutsch - 6

Image 53
Contents BN68-04060G-04 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardFollow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Additional option to setup the pin numberUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Smart Interaction SourceChanging the Input Source Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterAvvertenza per la visualizzazione di immagini fisse Avviso relativo alla trasmissione TV digitalePuò essere richiesto un rimborso se Garantire unadeguata ventilazione al televisoreAltre avvertenze Tastiera wireless AccessoriElenco delle funzioni disponibili Manuale dellutenteCollegamento allantenna Uso del Controller TV tasto pannelloQuesto LED indica il dispositivo attivo Guida alluso dello Smart Touch ControlUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Cambia i canali Touch PadAbbinamento iniziale Uso del Touch PadPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Guida alluso dellIR BlasterInserire nuovamente in sede il portabatterie Ricevitore IR 30cm ~ 4mQuando si accende lIR Blaster, il LED lampeggia Pairing sul fondo dellIR BlasterVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Base alla nazione Selezionare il PaeseDel televisore Contr. vocale e delCollegamenti Interazione Smart SorgenteModifica della sorgente di ingresso Contr. del movimento Controllo vocaleSmart TV accendi Dimens. barra comando vocale Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta LAN a parete Connessione di retePorta modem a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard Quantità Installazione del supporto a pareteSlegare il cavo prima di spostare il televisore Conservazione e manutenzioneFissaggio del televisore alla parete Risoluzione del display Risoluzione dei problemiProblemi Soluzioni e spiegazioni Smart Touch Control SpecificheLicenza Diagrammi a blocchi Warnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseZubehör Liste der FunktionenSmart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseAnschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Anleitung für die Smart Touch ControlLED zur Anzeige des aktiven Geräts Wechseln des Senders TouchpadZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Anfängliches PairingVerwenden des Touchpads Anleitung für den IR Blaster Pairing-TasteVerwenden der Funktion Ton aus Infrarotempfänger 30cm ~ 4mPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen ModellcodeFernbedienung Dies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Einstellung AnfangseinstellungMenüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Je nach Land Das Land wählenMöchten Und Regionsauswahl Je nach LandMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseSMART-Interaktion QuelleÄndern der Eingangsquelle Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Rückseite des Fernsehgeräts Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichSetzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein LAN-Kabel NetzwerkverbindungModemanschluss an der Wand Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Vorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Anbringen der WandhalterungProduktfamilie Zoll MengeBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungEinem Stromschlag führen So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfälltAnzeigeauflösung Probleme Lösungen und ErklärungenFehlerbehebung Technische Daten Lizenz IR-Blaster
Related manuals
Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb