Samsung UE40ES7000QXZT, UE55ES7000QXZT, UE46ES7000QXZT manual Technische Daten

Page 70

 

Technische Daten

 

 

 

 

 

 

 

Anzeigeauflösung

 

 

1920 x 1080

 

 

 

 

 

 

 

Umgebungsbedingungen

 

 

 

 

 

Betriebstemperatur

 

 

10° C bis 40° C

 

Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)

 

 

10% bis 80%, nicht kondensierend

 

Temperatur (Lagerung)

 

 

-20° C bis 45° C

 

Luftfeuchtigkeit (Lagerung)

 

 

5 % bis 95 %, nicht kondensierend

 

TV-System

Analog: B/G, D/K, L, I (je nach eingestelltem Land)

 

 

 

Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-S2

 

Fernsehnorm/Videosystem

Analog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

 

Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0

Audiosystem

 

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC.

 

HDMI IN

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

 

Audio: 2-Kanal-Linear-PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24 Bit.

Drehbarer Fuß (links / rechts)

 

-20° ~ 20°

 

 

Modellbezeichnung

UE40ES7000

 

UE46ES7000

 

UE55ES7000

Bildschirmgröße

40 Zoll

 

46 Zoll

 

55 Zoll

Ton

 

 

 

 

 

(Ausgang)

 

 

10 W x 2

 

Abmessungen (BxHxT)

 

 

 

 

 

Gehäuse

914,4 X 545,7 X 29,7 mm

 

1046,8 X 620,2 X 29,7 mm

 

1238,4 X 728 X 29,7 mm

Mit Fuß

914,4 X 611,2 X 241,3 mm

 

1046,8 X 691,2 X 276,7 mm

 

1238,4 X 790,4 X 276,7 mm

Gewicht

 

 

 

 

 

Ohne Fuß

9,5 kg

 

11,9 kg

 

16,4 kg

Mit Fuß

10,9 kg

 

13,8 kg

 

18,3 kg

 

 

Smart Touch Control

 

 

 

 

Modellbezeichnung

 

 

RMCTPE1

 

 

 

2 Batterien (Typ AA)

Stromversorgung

Energiequelle

 

Um die Lebendauer der Batterien zu verlängern, empfehlen wir die

 

 

 

Verwendung von Alkaline-Batterien.

Bedienung

Tasten

 

14 Tasten

Touchpad

 

Kapazitiver Berührungssensor (45 mm x 55 mm)

 

 

Ausgabe (Output)

Anzeige

 

3 LED-Geräteanzeigen

IR

 

1 Infrarot-Sendediode

 

 

 

Touch Control

 

Absolute Koordinaten

Funktionen

Universalfernbedienung

 

Universalfernbedienung

Sprachsteuerung

 

Sprachübertragung über Bluetooth

 

 

 

Bluetooth

 

Bluetooth 2.1 wird unterstützt

 

Abdeckung der Datenbank in der

 

Global

 

Universalfernbedienung

 

Universalfernbedienung

 

 

Unterstützter Gerätemodus

 

3 Modi (TV, STB, BD)

 

 

 

Max. Betriebsabstand

 

12 m

 

Sprachübertragung

 

Bluetooth HID-Protokoll

Sprachsteuerung

Unterstützte Audio-Datenrate

 

16 kHz, 16 bit

 

Empfohlener Lautstärkepegel

 

-15,5 dB (auf einer Skala bis 0 dB)

 

HF

 

2,4 GHz, CSM-Band

Bluetooth

Pairing-Methode

 

Infrarot gesteuertes Standard-Pairing

Max. Pairing-Abstand

 

4 m (Sichtlinie bei Ausrichtung auf den IR-Empfänger des Fernsehgeräts)

 

 

 

Max. Betriebsabstand

 

10 m (Sichtlinie)

 

Pairing mit dem Fernsehgerät

 

Ja

Einstellungen

Programmierung der

 

TV-Widget erforderlich

 

Universalfernbedienung

 

 

 

 

 

Betriebstemperatur

 

10°C bis 40° C

Betrieb

Betriebsabstand

 

IR: normal 10 m, max. 12 m / BT: 10 m

 

Betriebsdauer

 

3 Monate (200 Tastendrücke/Tag)

Kompatibilität

LED-Fernseher

 

Alle LED-Fernsehgeräte ab Serie E7000

Plasmafernsehgeräte

 

Serie E8000

 

 

Maße

Gerät (mm)

 

154 x 52 x19,5

Gewicht

Gerät (ohne Batterien) (g)

 

119

Gerät (mit Batterien) (g)

 

165

 

 

 

Zubehör

 

2 Batterien (Typ AA)

Deutsch

Deutsch - 23

Image 70
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060G-04 Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Other WarningsScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x List of FeaturesAccessories Wireless KeyboardConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Guide Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Returnr Returns to the previous menuIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting Using the Touch PadInitial Pairing To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Guide IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete Push it backSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Voice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual To install a wall-mount, use the Holder-Ring Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceAvviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseAltre avvertenze Garantire unadeguata ventilazione al televisorePuò essere richiesto un rimborso se Elenco delle funzioni disponibili AccessoriTastiera wireless Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Guida alluso dello Smart Touch ControlQuesto LED indica il dispositivo attivo Cambia i canali Touch PadPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso del Touch PadAbbinamento iniziale Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoInserire nuovamente in sede il portabatterie Guida alluso dellIR BlasterAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Ricevitore IR 30cm ~ 4mPairing sul fondo dellIR Blaster Quando si accende lIR Blaster, il LED lampeggiaVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Del televisore Selezionare il PaeseBase alla nazione Contr. vocale e delCollegamenti Modifica della sorgente di ingresso SorgenteInterazione Smart Smart TV accendi Dimens. barra comando vocale Controllo vocaleContr. del movimento Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta modem a parete Connessione di retePorta LAN a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàFissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneSlegare il cavo prima di spostare il televisore Problemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Smart Touch ControlLicenza Diagrammi a blocchi Hinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernSonstige Warnhinweise Verwaltungskosten werden abgerechnet, wennSmart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Liste der FunktionenZubehör Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseVerwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneLED zur Anzeige des aktiven Geräts Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Wechseln des Senders TouchpadVerwenden des Touchpads Anfängliches PairingZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Verwenden der Funktion Ton aus Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Infrarotempfänger 30cm ~ 4mSuchen nach dem empfohlenen Modellcode PENOwiederholen Sie das Verfahren ab SchrittFernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Möchten Das Land wählenJe nach Land Und Regionsauswahl Je nach LandAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmÄndern der Eingangsquelle QuelleSMART-Interaktion Sprachsteuerung BewegungssteuerungGesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts Modemanschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Produktfamilie Zoll Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung MengeEinem Stromschlag führen Lagerung und WartungBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfälltFehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Technische Daten IR-Blaster Lizenz
Related manuals
Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb