Samsung UE55ES7000QXZT, UE40ES7000QXZT manual Verwenden des Touchpads, Anfängliches Pairing

Page 54

Anfängliches Pairing

Infrarotempfänger

30cm ~ 4m

• Smart Touch Control

<Verbindung wird hergestellt>

<Pairing abgeschlossen>

Sobald Sie die Anfangseinstellung Ihres Fernsehgeräts durchgeführt haben, sollten Sie Ihre Smart Touch Control mit dem Fernseher verbinden.

1.Richten Sie die Smart Touch Control auf den IR-Sensor am Fernsehgerät, und drücken Sie eine beliebige Taste auf der Smart Touch Control.

2.Links unten auf dem Bildschirm werden die Verbindungssymbole angezeigt, und das Fernsehgerät stellt automatisch eine Verbindung zur Smart Touch Control her.

Wenn Sie das Pairing-Verfahren erneut durchführen möchten, drücken Sie mit einem Stift oder der Spitze einer auseinander gebogenen Heftklammer in die Rücksetzöffnung hinten in der Mitte der Abdeckung. Die Smart Touch Control wird initialisiert.

•• Rücksetztaste für das PAIRING der Smart Touch Control

Kalibrieren des Touchpads

Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Touchpad der Smart Touch Control zu kalibrieren:

1.Halten Sie die Taste NUMBERš3 Sekunden lang gedrückt. Die Kalibrierung wird gestartet.

2.Anschließend blinken alle LEDs im oberen Bereich der Smart Touch Control gleichzeitig zweimal.

Berühren Sie während der Kalibrierung nicht das Touchpad.

Wenn das Touchpad nicht mehr genau genug reagiert, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um es erneut zu kalibrieren.

Verwenden des Touchpads

Zum Anzeigen der Liste mit den Schnellzugriffsfunktionen im unteren Bereich des Bildschirms drücken Sie auf die Taste unten am Touchpad. Diese Liste enthält die Funktionen Menü, Quelle, SENDERL., 3D sowie sonstige Funktionen.

Wenn Sie die Taste : oben am Touchpad drücken, können Sie im oberen Bereich des Bildschirms die Funktionen für die Farb- und Wiedergabesteuerung anzeigen.

Zum Verschieben der Markierung: Legen Sie Ihren Finger auf das Touchpad, und bewegen Sie ihn dann auf dem Touchpad von links nach rechts oder von oben nach unten bzw. umgekehrt.

Wenn Sie die Markierung kontinuierlich bewegen möchten, bewegen Sie den Finger schnell von links nach rechts oder von oben nach unten bzw. umgekehrt.

Deutsch

VOICE NUMBER

RETURN VOICE NUMBER

Zum Auswählen eines Elements: Tippen Sie auf das Touchpad.

Deutsch - 7

Image 54
Contents 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060G-04 Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Other WarningsScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x List of FeaturesAccessories Wireless KeyboardUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Guide Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Returnr Returns to the previous menuIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting Using the Touch PadInitial Pairing To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Guide IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete Push it backSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup You watch your TVConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Voice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual To install a wall-mount, use the Holder-Ring Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceAvviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseGarantire unadeguata ventilazione al televisore Altre avvertenzePuò essere richiesto un rimborso se Elenco delle funzioni disponibili AccessoriTastiera wireless Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Guida alluso dello Smart Touch ControlQuesto LED indica il dispositivo attivo Cambia i canali Touch PadPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso del Touch PadAbbinamento iniziale Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoInserire nuovamente in sede il portabatterie Guida alluso dellIR BlasterAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Ricevitore IR 30cm ~ 4mPairing sul fondo dellIR Blaster Quando si accende lIR Blaster, il LED lampeggiaVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Del televisore Selezionare il PaeseBase alla nazione Contr. vocale e delCollegamenti Sorgente Modifica della sorgente di ingressoInterazione Smart Smart TV accendi Dimens. barra comando vocale Controllo vocaleContr. del movimento Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta modem a parete Connessione di retePorta LAN a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàConservazione e manutenzione Fissaggio del televisore alla pareteSlegare il cavo prima di spostare il televisore Risoluzione dei problemi Problemi Soluzioni e spiegazioniRisoluzione del display Specifiche Smart Touch ControlLicenza Diagrammi a blocchi Hinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernSonstige Warnhinweise Verwaltungskosten werden abgerechnet, wennSmart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Liste der FunktionenZubehör Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseVerwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneLED zur Anzeige des aktiven Geräts Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Wechseln des Senders TouchpadAnfängliches Pairing Verwenden des TouchpadsZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Verwenden der Funktion Ton aus Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Infrarotempfänger 30cm ~ 4mSuchen nach dem empfohlenen Modellcode PENOwiederholen Sie das Verfahren ab SchrittFernbedienung Einstellung Anfangseinstellung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl AuswählenDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Möchten Das Land wählenJe nach Land Und Regionsauswahl Je nach LandAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmQuelle Ändern der EingangsquelleSMART-Interaktion Sprachsteuerung BewegungssteuerungGesichtserkennung Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte einRückseite des Fernsehgeräts Modemanschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Produktfamilie Zoll Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung MengeEinem Stromschlag führen Lagerung und WartungBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfälltProbleme Lösungen und Erklärungen FehlerbehebungAnzeigeauflösung Technische Daten IR-Blaster Lizenz
Related manuals
Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb