Samsung FW87SUB/XEO manual Cookware guide

Page 97

cookware guide

To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.

The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven.

Cookware

Microwave-

Comments

 

 

safe

 

 

 

 

Aluminum foil

✓ ✗

Can be used in small quantities to

 

 

 

protect areas against overcooking.

 

 

 

Arcing can occur if the foil is too close to

 

 

 

the oven wall or if too much foil is used.

 

 

 

Crust plate

Do not preheat for more than 8 minutes.

 

 

 

China and earthenware

Porcelain, pottery, glazed earthenware

 

 

 

and bone china are usually suitable,

 

 

 

unless decorated with a metal trim.

 

 

 

Disposable polyester

Some frozen foods are packaged in

cardboard dishes

 

these dishes.

 

 

 

Fast-food packaging

 

 

Polystyrene cups

Can be used to warm food. Overheating

 

containers

 

may cause the polystyrene to melt.

Paper bags or

May catch fire.

 

newspaper

 

 

Recycled paper or

May cause arcing.

 

metal trims

 

 

 

 

 

Glassware

 

 

Oven-to-tableware

Can be used, unless decorated with a

 

 

 

metal trim.

Fine glassware

Can be used to warm foods or liquids.

 

 

 

Delicate glass may break or crack if

 

 

 

heated suddenly.

Glass jars

Must remove the lid. Suitable for

 

 

 

warming only.

 

 

 

 

Cookware

Microwave-

Comments

 

 

 

 

safe

 

 

 

 

 

 

 

 

Metal

 

 

 

 

Dishes

May cause arcing or fire.

Freezer bag twist

 

 

 

 

ties

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paper

 

 

 

 

Plates, cups,

For short cooking times and warming.

 

napkins and kitchen

 

Also to absorb excess moisture.

 

paper

 

 

 

 

Recycled paper

May cause arcing.

 

 

 

 

 

 

Plastic

 

 

 

 

Containers

Particularly if heat-resistant

 

 

 

thermoplastic. Some other plastics may

 

 

 

warp or discolour at high temperatures.

 

 

 

Do not use Melamine plastic.

Cling film

Can be used to retain moisture. Should

 

 

 

not touch the food. Take care when

 

 

 

removing the film as

hot steam will

 

 

 

escape.

 

 

Freezer bags

✓ ✗

Only if boilable or oven-proof. Should not

 

 

 

be airtight. Prick with a fork, if necessary.

 

 

 

Wax or grease-proof

Can be used to retain moisture and

paper

 

prevent spattering.

 

 

 

 

 

 

 

: Recommended

✓✗ : Use Caution

: Unsafe

guide k05wareCoo

English - 17

FW88S_XEO_DE68-03132J-06_PL+HU+SK+CS+EN.indb 17

2017-12-06 ￿￿ 4:10:23

Image 97
Contents Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung Kuchenka mikrofalowaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Spis treściPrawidłowe usuwanie produktu PolskiBezpieczeństwa 01dotyczące instrukcje Nie dotykać przewodu mokrymi rękoma Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwaKuchenka mikrofalowa ostrzeżenia Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowejŚrodki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej Definicja grupy produktu Ograniczona gwarancjaAkcesoria InstalacjaInstalowanie Kuchenki Mikrofalowej Pierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenkiCzyszczenie KonserwacjaWymiana Naprawa Nie wolno wlewać wody do otworów wentylacyjnych kuchenkiPanel Sterowania Piekarnik Funkcje kuchenkiCzas gotowania, waga Wielkość porcjiUstawianie Godziny Korzystanie z kuchenkiGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Zatrzymywanie Pracy Kuchenki Poziomy MocyDostosowywanie Czasu Pracy Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówKorzystanie Z Funkcji Automatycznego Podgrzewania Symbol/PotrawaUstawienia Automatycznego Podgrzewania Automatycznego podgrzewaniaUstawienia Szybkiego Rozmrażania Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaKorzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania NA Parze Obsługa naczynia do gotowania na parzeUstawienia Ręcznego Gotowania NA Parze Ustawienia Automatycznego Gotowania NA ParzeUżywanie Funkcji Minutnika Kuchennego Naciśnij przycisk Kitchen Timer Minutnik kuchennyZaprogramować AbyAby wybrać Lista naczyń i przyborów kuchennych Parametry techniczne Rozwiązywanie problemówKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy?Notatki NotatkiDE68-03132J-06 Zapytania I KomentarzeKöszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt Használati utasítás és főzési útmutatóBiztonsági előírások TartalomTermék hulladékba helyezésének módszere Magyar01előírások biztonsági Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel Mikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Korlátozott garancia Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedésekTermékcsoport meghatározása Törött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rácsTartozékok Üzembe helyezésMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Párolóedény, lásd 13. oldalTisztítás KarbantartásCsere Javítás Védelem a Sütő Hosszú Ideig Történő Mellőzése EseténFEL / LE Gomb Kezelőpanel SütőElkészítési idő, tömeg és adag BeállításáhozAZ IDŐ Beállítása Sütő használataFŐZÉS/MELEGÍTÉS Főzés Leállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Szagtalanító Funkció HasználataAz adag méretének kiválasztásához nyomja meg a AjtótÉs a Gombot. Lásd a jobb oldali táblázatot Eredmény a főzés megkezdődik. AmikorAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAZ Automatikus Párolás Funkció Használata EredményAZ Automatikus Párolás Beállításai Kézi Párolás Beállítása AZ Időzítő Funkció Használata Nyomja meg a Kitchen Timer Konyhai időzítő gombotHangjelzés Kikapcsolása Memória Funkció HasználataMikrohullámú Sütő Biztonsági Zára ProgramozásMegjegyzések FőzőeszközSütőben Használható Alufólia HasználMűszaki adatok Sütési útmutatóTeendők Kétség Vagy Probléma Esetén Zajszint 40 dBAJegyzet Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK? Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky Samsung Mikrovlnná rúraBezpečnostné pokyny ObsahSprávna likvidácia tohoto výrobku SlovenčinaNásledok nebezpečnú situáciu Slovenčina Na rúru nelejte ani priamo nesprejujte vodu Bezpečnostné opatrenia spojené s prevádzkou mikrovlnnej rúryDefinícia produktovej skupiny Obmedzená zárukaPríslušenstvo InštaláciaInštalácia Mikrovlnnej Rúry Výkonný varič na pare, pozrite si stranu ÚčelČistenie ÚdržbaVýmena Oprava Starostlivosť Počas Dlhšej Doby NepoužívaniaPorcie Ovládací Panel RúraNastavenie Času Používanie rúryVARENIE/PRIHRIEVANIE Zastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaJedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla Kód/jedlo Porcia OdstátieVýsledok Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaRozmrazovanie sa spustí Opätovne stlačte tlačidlo , aby ste rozmrazovanie dokončiliPríkon Čas min JedloArtičoky Jedlo/KódKuchynský časovač Použitie Funkcie ČasovačaPoužívanie Funkcie Pamäte Vypínanie SignalizácieBezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej Rúry ProgramovanieSprievodca náčiním na varenie Technické údaje Riešenie problémovSú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo Poznámky Otázky Alebo Poznámky Mikrovlnná trouba Správná likvidace výrobku Bezpečnostní pokynyČeština Pokyny 01 bezpečnostní Obecné bezpečnostní pokyny Čeština Omezená záruka Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatřeníDefinice výrobní skupiny Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický OdpadPříslušenství Umístění a zapojeníInstalace Mikrovlnné Trouby Vaření v páře, viz stranaVýměna Oprava ČištěníPéče O Troubu PŘI Jejím Dlouhodobém Nepoužívání Velikost porce Ovládací Panel TroubaNastavení Času Používání troubyVAŘENÍ/OHŘEV Funkce automatické úspory energieZastavení Vaření Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Použití Funkce Odstranění PachuNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevKód/Potravina DoporučeníNastavení Funkce Automatický Rozmrazování Použití Funkce Automatický RozmrazováníPoužití Funkce Automatického Parního Vaření VýsledekPáře, množství, doby odstavení a příslušná doporučení Používání Funkce Kuchyňského Časovače Stiskněte tlačítko Kitchen Timer Kuchyňský časovačVypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce PaměťBezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Pokyny pro výběr nádobí Úroveň hluku 40 dBA Odstraňování problémůJsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený Poznámka Dotazy Nebo Poznámky Thank you for purchasing this Samsung product Owner’s Instructions & Cooking GuideSafety instructions Contents01instructionssafety General safety Do not pour or directly spray water onto the oven Microwave operation precautionsMicrowave warning Broken or missing tray, guide roller, coupler, or wire rack Limited warrantyProduct group definition Accessories InstallationInstalling Your Microwave Oven Power steam cooker, seeCleaning MaintenanceReplacement Repair Care Against AN Extended Period of DisuseUP / Down Button cook time, weight and serving size Oven featuresOven Control PanelOven use Setting the TimeCOOKING/REHEATING Adjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food RecommendationsAuto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureUsing the Auto Power Steam Function Handling of Power Steam CookerAuto Power Steam Settings Manual Steam Cook Settings 600 W Yeast Instructions Dumpling Using the Kitchen Timer FeaturesWith cold water. Put 1-2 frozen With jamSwitching the Beeper OFF Using the Memory FeatureSAFETY-LOCKING Your Microwave Oven To programmeCookware guide Technical specifications TroubleshootingMemo MemoQuestions or COMMENTS?

FW87SUB/XEO specifications

The Samsung FW87SUB/XEO is a sleek and stylish side-by-side refrigerator that merges elegance with cutting-edge technology, making it an exceptional choice for modern kitchens. With its spacious interior and intelligent design, this refrigerator is aimed at elevating food preservation while offering convenience for daily use.

One of the standout features of the FW87SUB/XEO is its generous capacity, providing ample space for groceries, fresh produce, and frozen items. The large refrigerator compartment is equipped with adjustable shelves and door bins, allowing users to customize the layout according to their storage needs. The freezer section is equally spacious, enabling efficient organization of frozen goods.

The Smart Sensor technology integrated into the FW87SUB/XEO ensures optimal cooling performance. By constantly monitoring temperature and humidity levels, this system maintains ideal conditions inside the appliance. This not only extends the shelf life of food but also ensures that flavors and textures remain intact. Additionally, the refrigerator operates quietly, contributing to a peaceful home environment.

Energy efficiency is another highlight of the Samsung FW87SUB/XEO. It features a superior energy rating, which translates to reduced power consumption compared to traditional models. This makes it an environmentally friendly option as well as cost-effective, saving homeowners on utility bills.

The cooling system employs Samsung's Twin Cooling Plus technology, which utilizes separate cooling systems for the refrigerator and freezer compartments. This prevents odors from mixing and maintains the ideal humidity level, ensuring that fresh foods stay crisp and frozen items retain their quality.

Another innovative feature of the FW87SUB/XEO is its water and ice dispenser, conveniently located on the front door. With options for filtered water, cubed ice, and crushed ice, the dispenser offers a refreshing addition to hydration, enhancing everyday convenience.

Finally, the sleek exterior design, typically offered in stainless steel or other modern finishes, allows the Samsung FW87SUB/XEO to blend seamlessly with various kitchen styles. The easy-to-clean surface and LED lighting within the compartments further enhance the user experience, making this refrigerator an outstanding appliance that embodies modern living while ensuring practicality and luxury.