Samsung M1727N/ERP Utilisez ce mode d’emploi, Précautions d’emploi, Important Remarque Tournez

Page 29

Utilisez ce mode d’emploi

Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes SAMSUNG. Le mode d’emploi contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation :

précautions d’emploi,

récipients et ustensiles recommandés,

conseils utiles.

Àl’intérieur de la couverture, un aide-mémoire décrit les trois opérations de base :

cuire ou réchauffer un plat (avec votre four à micro-ondes),

décongeler un plat,

ajouter du temps de cuisson.

Au début du mode d’emploi, vous trouverez les illustrations du four et plus particulièrement son panneau de commande, pour vous permettre de mieux localiser les boutons.

Les instructions pas-à-pas emploient trois symboles :

☛ ✉

Important Remarque Tournez

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L’EXPOSITION ÉVENTUELLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE

La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l’énergie micro-ondes.

(a)N’essayez jamais d’utiliser le four avec la porte ouverte, d’intervenir sur les verrouillages de sécurité (crochets de la porte) ou d’obturer les orifices de sécurité.

(b)Ne placez aucun objet entre la porte du four et la face avant et ne laissez pas de résidus, de miettes, ou de produits nettoyants s’accumuler sur les joints d’étanchéité. Maintenez la porte et les joints d’étanchéité propres, en les essuyant, après usage, d’abord avec un chiffon humide et ensuite avec un chiffon sec et doux.

(c)Si le four est endommagé, ne l’utilisez pas tant qu’il n’a pas été réparé par un spécialiste micro-ondes formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :

(1)porte, joints de porte et joints d’étanchéité,

(2)charnières de porte (cassées ou lâches),

(3)cordon d’alimentation.

(d)Le four doit être réglé et réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.

Précautions d’emploi

Précautions d'emploi.

Lisez attentivement ce manuel et conservez-le précieusement pour vous y reporter ultérieurement.

Avant de cuire des aliments ou des liquides dans votre four à micro- ondes, vous devez prendre les précautions suivantes.

1.N’utilisez AUCUN récipient ou ustensile métallique dans le four à micro- ondes:

plats métalliques,

assiettes avec décorations dorées ou argentées,

brochettes, fourchettes, etc.

Raison: ils provoquent des arcs électriques ou étincelles qui pourraient endommager les parois du four.

2.NE réchauffez JAMAIS :

des bocaux, bouteilles ou récipients fermés hermétiquement ou sous vide. Exemple : petits pots pour bébé.

des aliments hermétiques. Exemple : œufs, noix en coquille, tomates. Raison: l’augmentation de la pression pourrait les faire exploser. Astuce: retirez le couvercle et percez les peaux, sachets, etc.

3.NE faites JAMAIS fonctionner le four à vide.

Raison: cela pourrait endommager les parois du four.

Astuce: laissez un verre d’eau en permanence dans le four. Si vous démarrez le four accidentellement, l’eau absorbera les micro- ondes.

4.Lorsque le four fonctionne à vide, l’alimentation électrique du four est automatiquement coupée par mesure de sécurité. Après une période d’attente d’environ 30 minutes, vous pouvez de nouveau faire fonctionner le four normalement.

5.NE couvrez JAMAIS les orifices de ventilation situés à l’arrière du four avec des torchons ou des papiers.

Raison: les torchons ou papiers pourraient prendre feu à cause de l’évacuation de l’air chaud.

6.Utilisez TOUJOURS des gants isolants pour retirer un plat du four. Raison: certains plats absorbent les micro-ondes et il y a toujours un

transfert de chaleur des aliments au plat. Les plats sont donc très chauds.

7.NE touchez PAS les parois intérieures du four.

Raison: malgré les apparences, ces parois peuvent vous brûler même après la cuisson. Ne mettez aucun produit inflammable en contact avec une zone intérieure du four. Laissez d’abord le four refroidir.

F

5

Image 29
Contents Code No. DE68-01781B MagnetronovenAls u voedsel wilt bereiden Korte aanwijzingen voor direct gebruikAls u voedsel wilt ontdooien Als u de ingestelde tijd wilt veranderenOven AccessoiresModel M1727N Model M1717N BedieningspaneelLet op Opmerking Indeling van deze handleidingBelangrijk Denk aan uw veiligheidBelangrijke Informatie Voor UW Veiligheid Voor tijdweergave Drukt u de Magnetronoven installeren Klok gelijkzettenM1727NModel M1727N Koken en verwarmen Bij twijfel of problemenMaximaal Vermogen 800 W Gewicht instellingStoppen met verhitten VermogensstandenKunt kiezen uit de hieronder aangegeven vermogensstanden Kunt de magnetron altijd stoppen en het voedsel controlerenOntdooien InstellingInstellingen voor automatisch ontdooien M1727N Automatisch ontdooien M1727N Functie voor opwarmen M1717NInstellingen voor opwarmen M1717N Zet het voedsel midden op het plateau. Sluit de deurGeschikt kookgerei Verwarmen BereidingstipsMicrogolven Bereidingstips voor rijst en pasta BereidingstipsvervolgBereidingstips voor verse groenten Verwarmen VAN Babyvoeding OpwarmenDranken Opwarmen Verwarmen van dranken en voedsel Verwarmen babyvoeding en melkHandinstelling Voor Ontdooien Geldt alleen voor de M1717N Speciale Tips Magnetronoven schoonmakenTechnische gegevens Magnetronoven opbergen en reparerenOpmerking Opmerking Opmerking Page Four À MICRO-ONDES Si vous souhaitez cuire ou réchauffer un plat Aide-mémoireSi vous souhaitez décongeler un plat Si vous souhaitez augmenter ou diminuer le temps de cuissonFour Modèle M1727N Modèle M1717N Panneau de commandeImportant Remarque Tournez Utilisez ce mode d’emploiPrécautions d’emploi Instructions DE Sécurité Importantes Précautions d’emploi suiteMode Bouton Installez votre four à micro-ondesRéglez l’horlogeM1727N Pour afficher l’heure enVérifiez que votre four fonctionne correctement Comment fonctionne un four à micro-ondesPuissance DE Cuisson Maximale 800 W Problèmes et solutionsCuisez et réchauffez un plat par micro-ondes Puissance Niveaux de puissanceArrêtez la cuisson Décongelez un plat manuellement M1717N Ajustez le temps de cuissonTemps pour la décongélation automatique M1727N Temps pour le réchauffage en mode instantané M1717NLa décongélation automatique vous permet de décongeler des Aliments, tels que la viande, la volaille ou le poissonGuide des récipients Cuisson Conseils de cuissonMICRO-ONDES Conseils de cuisson pour le riz et les pâtes Conseils de cuissonsuiteConseils de cuisson pour les légumes frais Conseils Pour Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RéchauffageConseils Pour Réchauffer DES Liquides Réchauffer des liquides et des aliments Réchauffer des aliments pour bébé et du lait Décongélation Manuelle M1717N uniquementAstuces MICRO-ONDES Rangez et entretenez votre four à micro-ondes Nettoyez votre four à micro-ondesSpécifications techniques Remarque Remarque Remarque Page Microwave Oven Quick Look-up Guide If you want to adjust the cooking timeIf you want to cook some food If you want to auto defrost some foodAccessories Control Panel Importante Using this Instruction BookletDo not heat Safety PrecautionsImportant Safety Instructions To display the time in the...Then press the button Installing Your Microwave oven Setting the TimeM1727NChecking that Your Oven is Operating Correctly Power Control knobHow a Microwave Oven Works Cooking / Reheating What to Do if You are in Doubt or Have a ProblemMaximum Power 800 W You can choose any of the power levels listed below Power LevelsStopping the Cooking You can stop cooking at any time to check the foodManual Defrosting of FoodM1717N Adjusting the Cooking TimeTurn the Cooking Power Control knob to Max Power Auto Defrost SettingsM1727NInstant Reheat SettingsM1717N Prevent spattering Cookware GuideCan be used to retain moisture Cooking Cooking GuideGB Microwaves Cooking Guide for rice and pasta Cooking Guide for fresh vegetablesReheating Baby Food ReheatingReheating Liquids Reheating Liquids and Food Reheating Baby Food and MilkManual Defrosting M1717N only Special Hints Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications Storing and Repairing Your Microwave OvenPage Page
Related manuals
Manual 24 pages 31.75 Kb