Tripp Lite SRXCOOL12K, SRCOOL12K owner manual Выявление и устранение неисправностей продолжение

Page 40

Выявление и устранение неисправностей (продолжение)

Коды ошибок, выводимые на дисплей

Устройство Tripp Lite SRCOOL12K имеет возможность непрерывно контролировать свою работу. В случае возникновения ошибки на дисплее отображается один из пяти нижеперечисленных кодов ошибок:

Код

Описание

ошибки

 

E0

Отказ внутренней связи

E1

Отказ датчика температуры помещения

E2

Отказ внутреннего датчика

 

температуры

E3

Отказ системы циркуляции хладагента

E4

Заполнение емкости для сбора воды

Для устранения ошибки с кодом E4 необходимо опорожнить емкость для сбора воды. Более подробную информацию см. в руководстве пользователя.

При возникновении ошибок с кодами E0, E1, E2 и E3 выполните следующие действия:

1.Перезагрузите устройство, отключив его от источника питания на 5 минут.

2.Снова подключите устройство к источнику питания.

3.Включите устройство.

В случае исчезновения ошибки продолжайте эксплуатацию устройства в обычном порядке. В случае повторного возникновения ошибки обратитесь в компанию Tripp Lite за дальнейшими указаниями.

Хранение и техническое обслуживание

Хранение

Перед помещением данного устройства на хранение убедитесь в том, что его трубопроводы и воздуховоды надежно закреплены или демонтированы и хранятся надлежащим образом. Также убедитесь в отсутствии внутри устройства остатков конденсата.

Обслуживание

На приобретенное вами изделие фирмы Tripp Lite распространяется действие гарантии, условия которой изложены в настоящем руководстве. Кроме того, компания Tripp Lite предлагает различные Программы расширенной гарантии и Программы обслуживания на объекте. Для получения более подробной информации о программах обслуживания приглашаем вас посетить интернет-страницу по адресу: www.tripplite.com/support. Перед возвратом своего изделия в целях технического обслуживания просьба выполнить следующие действия:

1.Изучить приведенный в настоящем руководстве порядок монтажа и эксплуатации с целью убедиться в том, что возникшая проблема не является

результатом незнания или непонимания изложенных в нем указаний.

2.Если устранить проблему таким образом не удалось, не обращайтесь к дилеру и не возвращайте изделие ему, а посетите интернет-страницу по адресу: www. tripplite.com/support.

3.Если возникшая проблема требует проведения технического обслуживания, зайдите на страницу: www.tripplite.com/support и пройдите по ссылке Product Returns (Возврат изделий). Здесь вы можете запросить номер Returned Material Authorization (RMA – разрешение на возврат материалов), который необходим для проведения технического обслуживания. При заполнении этой простой онлайн-формы заявки потребуется указать номер модели и серийный номер вашего изделия, а также общие сведения о покупателе. Номер RMA вместе с указаниями по транспортировке будет направлен вам по электронной почте. Действие гарантии не распространяется на какие-либо убытки (прямые, косвенные, последующие или связанные с особыми обстоятельствами), понесенные в процессе транспортировки изделия в адрес компании Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра. Стоимость транспортировки изделий в адрес компании Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра должна быть оплачена авансом. Укажите номер RMA на внешней стороне упаковки. Если

возврат изделия производится в период действия гарантии, то приложите копию товарного чека продавца. Возврат изделия для проведения технического

обслуживания должен производиться застрахованным перевозчиком по адресу, указанному в ответе на запрос номера RMA.

Гарантийные обязательства и регистрация гарантии

Гарантийные обязательства

1ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ 1 год

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 1 года с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии производится только при условии доставки или отправки вами бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов по его транспортировке или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Расходы по обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом.

ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).

ВНИМАНИЕ: Перед началом использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи

сбольшим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данного изделия для какого-либо конкретного применения или его соответствия каким-либо конкретным требованиям..

РЕГИСТРАЦИЯ ГАРАНТИИ

Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*

*В случае выигрыша оформление покупки не требуется. При наличии запрета на подобные операции данное предложение недействительно. В отношении данного предложения действуют некоторые ограничения. Распространяется только на резидентов США. Более подробную информацию можно узнать на веб-сайте компании по адресу: www.tripplite.com.

Присвоение идентификационных номеров согласно установленным нормам

Вцелях сертификации и идентификации согласно действующим нормативным требованиям, приобретенному вами изделию марки Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер. Этот серийный номер указан на

паспортной табличке изделия вместе со всеми необходимыми отметками о разрешении на использование и прочими обязательными сведениями. При запросе каких-либо сведений о соответствии данного изделия действующим нормам просьба указывать этот серийный номер. Серийный номер не следует путать с наименованием марки изделия или номером его модели.

Информация по выполнению требований Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (на территории Европейского союза)

Примечание. Действие настоящего положения распространяется на изделия с нанесенным логотипом WEEE.

Согласно положениям Директивы WEEE и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite потребители получают право на:

• продажу старого оборудования по принципу «один к одному» или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны);

возврат нового оборудования для переработки после окончательной выработки его ресурса.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик изделия без предварительного уведомления.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

40

13-03-11493-3288_RevB

Image 40
Contents Portable Air Conditioning Unit SRCOOL12K 120 V, 60 Hz SRXCOOL12K 230V, 50 HzIntroduction Important Safety InstructionsRecommended Applications Front View FeaturesControl Panel Installation Accessory Parts ListUnit Placement Cooling Duct Connection OptionalExhaust Duct Connection Window Exhaust Connection Drop Ceiling Exhaust ConnectionAfter completing , proceed to step Low Temperature Operation 1Cooling Mode with Re-Evaporation2Cooling Mode without Re-Evaporation 3Dehumidify ModeOperation Maintenance TroubleshootingAlarm Cleaning the Air FiltersStorage and Service Warranty and Warranty RegistrationAdditional Display Error Codes ServiceManual del Propietario SRCOOL12K 120V, 60 Hz SRXCOOL12K 230V, 50 HzIntroducción Instrucciones de seguridad importantesAplicaciones Recomendadas AdvertenciasVista Frontal CaracterísticasPanel de Control Instalación Lista de Piezas AccesoriasUbicación de Unidad Conexión del Ducto de Enfriamiento OpcionalConexión del Ducto de Descarga Conexión de Descarga de Ventana Conexión de Descarga de Falso PlafónDespués de terminar el paso 4 , proceda al paso Inserción del Tapón de Drenaje Operación a Baja Temperatura1Modo de Enfriamiento con Re-evaporación 2Modo de Enfriamiento sin Re-evaporaciónFuncionamiento Solución de Problemas AlarmaMantenimiento Limpieza de los Filtros de AireCódigos Adicionales de Error de Pantalla Almacenamiento y servicioGarantía y Registro de Garantía AlmacenamientoManuel du propriétaire SRCOOL12K 120 V, 60 Hz SRXCOOL12K 230V, 50 HzConsignes de sécurité importantes Applications recommandéesAvertissements Caractéristiques Panneau de commandeVue de face Disposition de l’appareil Liste des pièces accessoiresConnexion du conduit de refroidissement en option Installation suite Connexion du conduit d’évacuationConnexion de l’évacuation à un faux-plafond Après avoir complété l’étape 4 , passez à l’étapeInsertion du bouchon d’évacuation Fonctionnement à basse température1Mode de refroidissement avec évaporation 2Mode de refroidissement sans évaporationFonctionnement Alarme DépannageChangement des unités de température Nettoyage des filtres à airEntreposage et service Garantie et enregistrement de la garantieCodes d’erreur d’affichage supplémentaires EntreposageРуководство пользователя SRCOOL12K 120 В, 60 Гц SRXCOOL12K 230 В, 50 ГцВажные указания по технике безопасности ВведениеПредупреждения Вид спереди Панель управленияУстановка Перечень комплектующихРазмещение устройства Подсоединение воздуховода охлаждения опциональноПодсоединение вытяжного воздуховода Установка продолжениеПроводка вытяжного воздуховода через подвесной потолок Вытяжка через окноДля всех вариантов применения По завершении шага 4 , переходите к шагуУстановка сливной пробки Работа при низких температурах1Режим охлаждения с повторным испарением 2Режим охлаждения без повторного испаренияЭксплуатация Техническое обслуживание Эксплуатация продолжениеВыявление и устранение неисправностей Выявление и устранение неисправностей продолжение Хранение и техническое обслуживаниеГарантийные обязательства и регистрация гарантии Коды ошибок, выводимые на дисплей
Related manuals
Manual 8 pages 38.72 Kb

SRCOOL12K, SRXCOOL12K specifications

The Tripp Lite SRXCOOL12K and SRCOOL12K portable air conditioners are designed for those seeking an efficient cooling solution for small to medium-sized spaces. These units are particularly popular in server rooms, offices, and other environments where heat output can be an issue. Both models share several key features and characteristics that make them stand out in the portable cooling market.

One of the main features of the Tripp Lite SRXCOOL12K is its powerful cooling capability. With a cooling capacity of 12,000 BTU, the unit can effectively cool areas up to 400 square feet. This makes it suitable for a variety of applications, from temporary cooling in commercial settings to long-term solutions for home offices or server equipment. The unit also operates quietly, which is beneficial for environments where distractions need to be minimized.

The SRXCOOL12K and SRCOOL12K both utilize advanced technologies that enhance their performance and ease of use. The self-evaporative design allows for efficient cooling while minimizing the need for manual drainage. The units can drain moisture as water vapor, reducing the frequency of maintenance and ensuring consistent performance. This technology helps maintain compact size and mobility while keeping energy consumption in check.

Convenience is another significant characteristic of these models. The included remote control allows users to adjust settings from a distance, providing added flexibility. With multiple cooling settings and fan speeds, users can customize their cooling experience according to their specific needs or preferences. Moreover, the energy-saving mode is particularly useful for those looking to reduce electricity costs while still enjoying a comfortable environment.

The Tripp Lite SRXCOOL12K and SRCOOL12K are also designed with user-friendly installation in mind. Their compact and portable designs make them easy to move between rooms or locations, and the included window installation kit facilitates straightforward setup in various window types.

In summary, the Tripp Lite SRXCOOL12K and SRCOOL12K offer an effective solution for cooling needs with their robust cooling capacities, self-evaporative technology, and user-friendly features. Ideal for both commercial and residential applications, these portable air conditioners provide dependable performance, convenience, and energy-efficiency for any space that requires reliable cooling.