Samsung MG23K3575AS/OL manual Skara, Gjithë pula 900 g, Afërsisht 50 g, Tost/Sanduiç 250 g 180 W

Page 191

Ushqimi

Madhësia e racionit

Ndezje/Fikje

Koha (min.)

 

 

 

 

Pulë

 

 

 

Copa mishi pule

500 g (2 copa)

180 W

14½-15½

E gjithë pula

900 g

180 W

28-30

 

 

 

 

Udhëzimet

Së pari, vendosni copat e mishit të pulës, fillimisht me pjesën e lëkurës poshtë, të gjithë pulën fillimisht me pjesën e kraharorit poshtë, në një pjatë të sheshtë prej qeramike. Mbuloni pjesët e holla, siç janë krahët dhe pjesët fundore me letër alumini. Kthejeni nga ana tjetër kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes! Lëreni për 15-40 minuta.

Peshk

 

 

 

Fileta peshku

250 g (2 copë)

180 W

6-7

 

400 g (4 copë)

 

12-13

 

 

 

 

Udhëzimet

Vendosni peshkun e ngrirë në mes të një pjate të sheshtë prej qeramike. Vendosini pjesët më të holla poshtë pjesëve më të trasha. Mbulojini pjesët e ngushta fundore me letër alumini.

Kthejeni nga ana tjetër kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes! Lërini për 5-15 minuta.

Frutat

 

 

 

Fruta pylli

250 g

180 W

6-7

 

 

 

 

 

Udhëzimet

 

 

 

Shpërndajini frutat në një enë qelqi të sheshtë dhe të rrumbullakët

 

(me diametër të madh). Lëreni për 5-10 minuta.

 

 

 

 

 

Bukë

 

 

 

Panine (Secila

2 copë

180 W

½-1

afërsisht 50 g)

4 copë

 

2-2½

Tost/Sanduiç

250 g

180 W

4½-5

Bukë gjermane

500 g

180 W

8-10

(Drithëra +

 

 

 

Udhëzimet

 

 

Miell thekre)

Vendosini paninet në formë rrethi ose bukën në drejtim horizontal mbi

 

një letër kuzhine në mes të pjatës rrotulluese. Kthejeni nga ana tjetër

 

kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes! Lërini për 5-20 minuta.

Skara

Elementi i nxehjes së skarës ndodhet nën tavanin e zgavrës. Ai funksionon kur dera është e mbyllur dhe kur pjata rrotulluese është duke u rrotulluar. Rrotullimi i pjatës rrotulluese e skuq ushqimin në mënyrë më të njëtrajtshme. Ngrohja paraprake e skarës për 3-5 minuta do ta pjekë më shpejt ushqimin.

Enë gatimi për pjekje në skarë:

Duhet të jetë flakëduruese dhe të ketë në përbërje metal. Mos përdorni enë gatimi prej plastike, pasi mund të shkrijë.

Ushqimi i përshtatshëm për pjekje në skarë:

Bërxolla, salsiçet, biftekët, hamburgerët, pastërmaja, fetat e proshutës të kripura dhe të tymosura, copat e peshkut, sanduiçët dhe të gjitha llojet e tostit të mbuluar me ingredientë.

Shënim i rëndësishëm:

Kurdoherë që përdoret regjimi vetëm skara, mbani mend që ushqimi duhet të vendoset në skarën e sipërme, përveç rasteve kur jepet një udhëzim tjetër.

Udhëzues gatimi

Shqip  31

MG23K3575AS_OL_DE68-04403H-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 31

2/29/2016 11:05:11 AM

Image 191
Contents Микровълнова фурна Съдържание Български  Инструкции за безопасностРъководството за потребителя са използвани следните символи Среди, предоставящи нощуване и закуска Само Функция ЗА Фурна ПО Избор Не наливайте и не пръскайте директно вода върху фурната Общи указания за безопасностПредпазни мерки за микровълновата фурна Предпазни мерки при работа с микровълниПредупреждение за микровълни Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране Ограничена гаранцияДефиниция на продуктова група Въртяща се поставка МонтиранеАксесоари Място на монтиранеГрижа при продължително време на неизползване ПоддръжкаПочистване Смяна ремонтФурна Указател за бързи справки Функции на фурнатаКак работи една микровълнова фурна Използване на фурнатаКомандно табло Натиснете бутона Microwave Микровълни Проверка дали вашата фурна работи правилноГотвене/Претопляне 35 доЗавъртете Кръговия Селектор, за да зададете минутите Задаване на времетоНива на мощност и промяна на времената Избор/ЧасовникЗадаване на режима за пестене на енергия Настройка на времето за готвенеСпиране на готвенето Автоматично готвене с конвекция Използване на функциите на грил с конвекцияИзползване на функциите на автоматично готвене с конвекция Грил с конвекцияРозмарин ИнструкцииПродукти ДомашенРезени тиквичка, гъби, резени патладжан Домати на грил Домата Начин на приготвянеЧиния с отрязаната страна надолу Поставете чинията върху скаратаНатиснете бутона START/+30s СТАРТ/+30с Резултат Използване на функциите за ускорено размразяванеУскорено размразяване Използване на функциите за автоматично готвене Охладени Готови ястия ОхладениГотови ястия Гарнитура, като картофиНатиснете бутона Keep Warm Запазете топли Използване на функцията за запазване на храната топлаКато завъртите Кръговия Селектор Комбиниране на микровълни и грилGrill+30s Грил+30с Използване на функцията грил +30сИзползване на функцията за заключване за деца Изключване на звуковия сигналУказател за готварски съдове Готварски указател за замразени зеленчуци Ръководство за готвенеМикровълни ГотвенеГотварски указател за пресни зеленчуци Готварски указател за ориз и тестени изделия Ориз ПретоплянеЗабележка Претопляне на течностиПретопляне на бебешки храни Претопляне на бебешки храни и мляко Ръчно размразяванеГрил Указател за печене на грил за замразени храни Микровълни + грилУказател за печене на грил за пресни храни Съвети и трикове Отстраняване на неизправности Правилно Неправилен съд За 1-2 минути, за да проверите Проблем Причина Действие НагряванетоПредназначен за микровълнови Храна или да е използванНе е поставен ролковият Докато се въртиПоставен правилно Опитайте отново Спира да се въртиПричина Информационен кодТехнически спецификации Технически спецификацииБележкаLithuania Mikrovalna pećnica Sadržaj Priručniku za korištenje koriste se sljedeći simboli Korištenje ovih uputa za korištenjeSigurnosne upute Sigurnosne upute Samo Funkcija Pećnice Dodatno Opća sigurnost Mjere opreza za mikrovalnu pećnicu Mjere opreza pri rukovanju mikrovalnom pećnicomUpozorenja vezana za mikrovalnu pećnicu Definicija grupe proizvoda Ograničeno jamstvoObruč okretnog mehanizma, postavlja se na MontažaPribor Mjesto montiranja TanjurOdržavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja OdržavanjeČišćenje Zamjena popravakPećnica Brzi vodič Značajke pećniceNačin rada mikrovalne pećnice Korištenje pećniceUpravljačka ploča Pritisnite gumb START/+30s POČETAK/+30s Rezultat Provjera ispravnosti rada pećniceKuhanje/podgrijavanje Odabir/Sa Postavljanje vremenaRazine snage i variranje vremena Postavke načina rada za štednju energije Prilagodba vremena kuhanjaZaustavljanje kuhanja Pritisnite gumb START/+30s POČETAK/+30s Korištenje značajke prženja toplinskim valovimaAutomatsko zagrijavanje toplinskim Valovima Pritisnite gumb Heat Wave GrillKom Korištenje pećnice Pritisnite gumb Quick Defrost Brzo odmrzavanje Korištenje značajke za brzo odmrzavanjePOČETAK/+30s Korištenje značajke za automatsko kuhanjeAutomatsko kuhanje Odstoji 1-2 minute Brokula Dijelove ravnomjerno poslažite u staklenu posudu sPosudu stavite u sredinu okretnog tanjura. Kuhajte Pokriveno. Promiješajte nakon kuhanja. Ostavite daPostavite zdjelu na tanjur. Ostavite da odstoji 2 minute Korištenje značajke održavanja topline125 g Zdjelu na tanjur. Ostavite da odstoji 1-2 minuteKombiniranje mikrovalova i prženja Grill+30s Prženje+30s. Rezultat Započet će prženje Isključivanje zvučnog signalaKorištenje značajke prženja+30s Korištenje značajke zaštite za djecuUpute za posuđe Upute za kuhanje smrznutog povrća Upute za kuhanjeMikrovalovi KuhanjeUpute za kuhanje svježeg povrća Upute za kuhanje riže i tjestenine PodgrijavanjeNapomena Podgrijavanje tekućinaPodgrijavanje dječje hrane 500 g 10-12 Svinjski odresci 250 g 180 W Ručno odmrzavanjePodgrijavanje dječje hrane i mlijeka Prženje Svaki približno Kom 50 g Upute Mikrovalovi + prženjeUpute za prženje smrznute hrane Upute za prženje svježe hrane Savjeti Rješavanje problema Rješavanje problema i šifre pogrešakaPosudu za kuhanje s ravnim dnom Rješavanje problema i šifre pogrešaka Površini oko gumba vode. Ako se to Šifra pogreškeUzrok Očistite gumbe i provjerite ima li naTehničke specifikacije Tehničke specifikacije Memorandum020 405 801-172-678* lub +48 22 055 233072 726 0680PREMIUMМикробранова печка Содржина Македонски  Користење на овој прирачник за користењеБезбедносни инструкции Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Само Функција НА Рерна Изборно Општа безбедност Мерки на претпазливост за микробрановата печка Мерки на претпазливост за ракување со микробрановата печкаПредупредување за употребата на микробранови Дефиниција на групата на производот Ограничена гаранцијаВртлива плоча ИнсталацијаДодатоци Место на инсталацијаЗаштита од неактивност во долги временски периоди ОдржувањеЧистење Замена поправкаПечка Кратко упатствоФункции на печката Како работи микробрановата печка Употреба на печкатаКонтролна плоча Готвење/Подгревање Проверка дали печката работи исправноОдмрзнување Поставување на времетоНивоа на јачина и промена на времето Поставување на режимот за заштедување на енергија Прилагодување на времето на готвењеПрекинување на готвењето Резултат Печењето започнува Употреба на функциите на грејачот за топлотни брановиУпотреба на функциите на автоматските топлотни бранови Автоматски топлотни брановиРузмарин Употребувајте ракавици при вадењето на храната Код/Храна600 g Состојки Од зеленчукНа скара Тиквички, печурки, сецкани модри патлиџани Начин 400 g Состојки Печени домати Домати НачинРешетката 200 g Состојки Печен зеленчукУпотреба на функциите за брзо одмрзнување Употреба на функциите за автоматско готвење Вегетаријански ЛаденПодготвен оброк Ладен Подготвен оброкОдржување на топлина Употреба на функциите за одржување на топлинаВремето за Keep Warm Одржување на топлина трае 60 минути Комбинирање на микробранови и грејач Grill+30s Грејач+30s Употреба на функциите на грејач+30sУпотреба на безбедносното заклучување за деца Исклучување на звучниот сигналВодич за опрема за готвење Водич за готвење на замрзнат зеленчук Водич за готвењеМикробранови ГотвењеВодич за готвење на свеж зеленчук Водич за готвење на ориз и тестенини ПодгревањеЗабелешка Подгревање течностиПодгревање храна за бебиња Подгревање храна и млеко за бебиња Рачно одмрзнувањеГрејач Упатство за печење замрзната храна Микробранови + ГрејачУпатство за печење на свежа храна Совети и трикови Отстранување на проблеми Затоплување не Го копчето Cancel откажиПроблем Причина Дејство Загревањето и Печката може да не Функцијата за Функционира, готвитеПоставен, има премногу Обидете се повторноПоставен Врти Вртливата плочаИнформативен код Технички спецификации Технички спецификацииБелешкиBosnia Cuptor cu microunde Cuprins Atenție Utilizarea acestui manual de utilizareInstrucţiuni pentru siguranţă AvertismentInstrucţiuni pentru siguranţă Numai Funcţia DE Microunde Opţional Informaţii generale legate de siguranţă Măsuri de precauţie privind cuptoarele cu microunde Măsuri de precauţie privind operarea cuptoarelorAvertisment privind microundele Definiţia grupului de produse Garanţie limitatăPlatou rotativ InstalareaAccesorii Locul de instalarePregătirea pentru o perioadă lungă de neutilizare ÎntreţinereCurăţare Înlocuire reparaţie01 Mânerul uşii Uşă Orificii de ventilaţie Ghid de căutare rapidăCaracteristicile cuptorului CuptorulModul de funcţionare a unui cuptor cu microunde Utilizarea cuptoruluiPanou de comandă Buton Disc Verificarea funcţionării corecte a cuptoruluiPrepararea/Reîncălzirea Apăsaţi butonul Microwave MicroundeNivelurile de putere şi variaţiile de timp Setarea oreiFuncţia de economisire automată a energiei Reglarea duratei de preparareOprirea preparării Setarea modului de economisire a energieiIndicaţii Utilizarea caracteristicilor grilului cu undă termicăUtilizarea caracteristicilor undei termice automate Rezultat Se vor afişa următoareleCâte 1 linguriţă de frunze de pătrunjel uscat, oregano Carne tocată, 100 g sos tomat, 50 ml supăDe vită, 75 g foi de lasagna uscate 4 foi, ½ ceapă TocatăUtilizarea cuptorului Începe decongelarea Utilizarea funcţiilor de decongelare rapidăFelii pâine de sandviş, 2 felii şuncă, 2 felii brânză Preparare Automată Utilizarea funcţiilor de preparare automată400-450 g Mâncare gataPreparată Sau paste. Aşteptaţi 2-3 minuteUtilizarea funcţiilor de păstrare la cald De 60 de minute Prepararea combinată la microunde şi grillDurata maximă de preparare este Butonul Grill+30s Gril+30s Utilizarea funcţiei gril+30sUtilizarea funcţiilor de protecţie pentru copii Dezactivarea semnalului de avertizareGhidul pentru materiale de gătit Ghid de preparare pentru legume congelate Ghid de preparareMicroundele PreparareaSe scurg înainte de a fi servite. Aşteptaţi 3 minute Ghid de preparare pentru legume proaspeteMinute Dovlecei 250 g 800 W 250 g InstrucţiuniGhid de preparare pentru orez şi paste ReîncălzireObservaţie Reîncălzirea lichidelorReîncălzirea hranei pentru bebeluşi Tocată 500 g 10-12 Friptură de porc 250 g 180 W Decongelare manualăReîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşi Cca g Buc Toast/Sandvici 250 g 180 W GrilGhid pentru gril pentru alimente congelate Microunde + grilGhid pentru gril pentru alimente proaspete Sfaturi utile Depanare Depanare şi coduri de informareDepanare şi coduri de informare Depanare şi coduri de informare Există apă pe suprafaţa din jurul Cod de informareCauză Curăţaţi tastele şi verificaţi dacăSpecificaţii tehnice Specificaţii tehnice MemoMontenegro BulgariaCzech HungaryFurrë me mikrovalë Përmbajtja Në manualin e përdorimit përdoren simbolet e mëposhtme Përdorimi i këtij manualiUdhëzimet e sigurisë Udhëzimet e sigurisë Vetëm PËR Funksionin E Furrës Opsionale Siguria e përgjithshme Masat e kujdesit për furra me mikrovalë Masat e kujdesit të përdorimit të mikrovalëveParalajmërim për mikrovalë Përkufizimi i grupit të produktit Garanci e kufizuarPjata rrotulluese InstalimiAksesorët Vendi i instalimitKujdesi për kohë të gjata mospërdorimi MirëmbajtjaPastrim Ndërrimi riparimiButonin START/+30s FILLO/+30s për Udhëzues i shpejtëKarakteristikat e furrës FurraSi punon furra me mikrovalë Përdorimi i furrësPaneli i kontrollit Gatimi/Ringrohja Kontrolli nëse furra funksion siç duhetNivelet e fuqisë dhe ndryshimet e kohës Vendosja e orësVendosja e regjimit të kursimit të energjisë Rregullimi i kohës së gatimitNdalimi i gatimit Përdorimi i funksionit automatike, me valë të nxehtë Përdorimi i funksionit të skarës me valë të nxehtëMishi, 75 g petë të thara lazanje 4 peta, ½ qepë Të trumzësKodi/Ushqimi Madhësia Udhëzimet Lazanja shtëpieShpëlani perimet dhe pritini në madhësi të barabartë AlarmiNë skarë. Kthejeni sapo të bjerë alarmi Vogla, feta kungulli, kërpudha, patëllxhanë të prerëShtypni butonin START/+30s FILLO/+30s Rezultati Përdorimi i veçorive të shkrirjes së shpejtëÇelësit Përdorimi i funksionit të gatimit automatikGatim automatik Me kapak. Shtoni 30 ml 2 lugë gjelle ujë kur gatuani për UshqimiGatshëm Oriz ose makarona. Lëreni për 2-3 minutaMbaj ngrohtë Përdorimi i veçorisë për mbajtjen ngrohtëShtypni butonin Combi Me kombinim Kombinimi i mikrovalëve dhe i skarësFikja e sinjalizuesit Përdorimi i funksionit skarë+30sPërdorimi i veçorive të kyçit të mbrojtjes së fëmijëve Udhëzuesi për enët e kuzhinës Udhëzues gatimi për perimet e ngrira Udhëzues gatimiMikrovalët GatimiUdhëzues gatimi për perimet e freskëta Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronat RingrohjaShënim Ringrohja e lëngjeveRingrohja e ushqimit të bebeve 500 g 10-12 Biftekë derri 250 g 180 W Shkrirja manualeRingrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebes Tost/Sanduiç 250 g 180 W SkaraGjithë pula 900 g Afërsisht 50 gUdhëzuesi i skarës për ushqimet e ngrira Mikrovalë + skarëUdhëzuesi i skarës për ushqimet e freskëta Këshilla Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve dhe kodet informueseZgjidhja e problemeve dhe kodet informuese Zgjidhja e problemeve dhe kodet informuese Shkaku Kodet informueseSpecifikimet teknike Specifikimet teknike ShënimeBulgaria Mikrotalasna pećnica Kratki vodič sa objašnjenjima Karakteristike pećnice Upotreba ovog korisničkog priručnikaBezbednosna uputstva UgradnjaSrpski  Upotreba ovog korisničkog priručnikaBezbednosna uputstva Priručniku se koriste sledeći simboliBezbednosna uputstva Samo ZA Funkciju Pećnice Opcionalno Opšte mere bezbednosti Predostrožnosti za mikrotalasnu pećnicu Predostrožnosti za rad mikrotalasne pećniceUpozorenje za mikrotalasnu pećnicu Ograničena garancija Obrtno postolje UgradnjaDodatni elementi Mesto postavljanjaZaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja Zamena popravkaKarakteristike pećnice Kratki vodič sa objašnjenjimaKako radi mikrotalasna pećnica Upotreba pećniceKontrolna tabla Termička obrada/podgrevanje Proveravanje da li pećnica pravilno funkcionišePotvrđivanje/Dugme za sat Podešavanje vremenaNivoi snage i menjanje vremena obrade Potvrđivanje/SatPodešavanje režima za uštedu energije Podešavanje vremena obradePrekidanje obrade Pećnica će se oglasiti zvučnim Signalom 4 putaKorišćenje funkcije grilovanja toplotnim talasima Rezultat Pojaviće se sledeće oznakeDužini. Začinite krompire solju, biberom i uljem Krompira, so, biber, 2 kašike maslinovog uljaRendanog mocarela sira Operite dobro krompire i isecite ih na polovine poUpotreba pećnice Kriške hleba za sendvič, 2 lista šunke, 2 lista sira Korišćenje funkcije brzog odmrzavanjaUpotreba funkcije automatskog kuvanja Količinu od 250 g Jelo bez mesaPirinač sa povrćem. Ostavite da odstoji 2-3 minuta Stavite činiju na sredinu obrtnog postolja. PripremajteKorišćenje funkcije za održavanje toplote Rezultat Pojaviće se sledeće oznake Kombinovanje mikrotalasa i roštiljaPritisnite dugme Combi KombinovanoKombinovano i STOP/ECO Korišćenje funkcije roštilj+30sKorišćenje zaštite od dece Grill+30s Roštilj+30sVodič za posuđe Vodič za obradu smrznutog povrća Vodič za obradu hraneMikrotalasi Obrada hraneVodič za obradu svežeg povrća Vodič za kuvanje pirinča i testenine PodgrevanjeMleko za bebe Podgrevanje tečnostiPodgrevanje hrane za bebe Hrana za bebe500 g 10-12 Svinjski odresci 250 g Podgrevanje hrane i mleka za bebeKašica za bebe 190 g Mleko za bebe 100 ml180 W Svaka oko 50 g RoštiljCelo pile 900 g Vodič za pečenje zamrznute hrane na roštilju Mikrotalasi + roštiljVodič za pečenje sveže hrane na roštilju Saveti i trikovi Rešavanje problema Rešavanje problema i informativni kodoviRešavanje problema i informativni kodovi Rešavanje problema i informativni kodovi Tastera. Ako se to ponovo dogodi Informativni kôdObrišite tastere i proverite da Nema vode na površini okoTehničke specifikacije Beleška Bulgaria Mikrovalovna pečica Vsebina Uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli Uporaba priročnikaVarnostna navodila Varnostna navodila Samo Funkcija Pečice Izbirno Splošna varnost Previdnostni ukrepi za mikrovalovno pečico Previdnostni ukrepi za uporabo mikrovalovOmejena garancija Opozorilo o mikrovalovihOpredelitev skupine izdelka Vrtljiva plošča NamestitevDodatna oprema Mesto namestitveDaljše obdobje neuporabe aparata VzdrževanjeČiščenje Menjava popraviloPečica Navodila za hitro uporabo Funkcije pečiceDelovanje mikrovalovne pečice Uporaba pečiceNadzorna plošča Kuhanje/Pogrevanje Preverjanje delovanja pečiceObračanjem Vrtljivega gumba nastavite minute Nastavitev časaNastavitev ravni moči in časa Funkcija samodejnega varčevanja z energijo Nastavitev časa kuhanjaPrekinitev kuhanja Nastavitev načina za varčevanje z energijoŽar z vročim zrakom Uporaba funkcij žara z vročim zrakomUporaba funkcij samodejnega načina z vročim zrakom Samodejni način z vročim zrakomPomembno Uporaba pečice Gumb START/+30s ZAČNI/+30s Rezultat Uporaba funkcij hitrega odmrzovanjaPritisnite gumb Quick Defrost Hitro odmrzovanje Pritisnite gumb START/+30s ZAČNI/+30s RezultatSamodejno kuhanje Uporaba funkcij samodejnega kuhanjaOhlajena Vegetarijanska jed Pripravljena jedVegetarijanska jed Pustite počivati 2-3 minuteFunkcija Keep Warm Ohranjanje tople hrane traja 60 minut Uporaba funkcij ohranjanja tople hraneRezultat prikaže se naslednje Kombinacija mikrovalov in žaraPritisnite gumb Combi Kombinirani načinUporaba funkcij žara+30s Izklop zvočnega signalaUporaba funkcij varnostnega zaklepanja za zaščito otrok Posoda in pripomočki, primerni za uporabo Kuharski priročnik za zamrznjeno zelenjavo Kuharski priročnikKuharski priročnik za svežo zelenjavo Kuharski priročnik za riž in testenine PogrevanjeOpomba Pogrevanje tekočinPogrevanje otroške hrane 500 g 10-12 Svinjski zrezki 250 g 180 W Ročno odmrzovanjePogrevanje hrane in mleka za otroke Vsako pribl g Kosi Toast/Sendvič 250 g 180 W ŽarPriročnik za žar za zamrznjena živila Mikrovalovi + žarPriročnik za žar za sveža živila Priprava GLAZURE/PRELIVA ZA Torto Namigi in nasvetiTopljenje Masla Topljenje Kristaliziranega MedaOdpravljanje težav Odpravljanje težav in koda z informacijamiOdpravljanje težav in koda z informacijami Odpravljanje težav in koda z informacijami Vzrok Koda z informacijamiTehnični podatki Tehnični podatkiBeležkeBulgaria Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Oven Function only Optional General safety Microwave warning Microwave operation precautionsMicrowave oven precautions Product group definition Limited warrantyTurntable InstallationAccessories Installation siteCare against an extended period of disuse MaintenanceCleaning Replacement repairDoor handle Ventilation holes Oven featuresQuick look-up guide OvenHow a microwave oven works Oven useControl panel Dial Knob Result Checking that your oven is operating correctlyCooking/Reheating ResultPower levels and time variations Setting the timeAuto energy saving function Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Stopping the cookingKnob Using the heat wave grill featuresUsing the heat wave auto features Oven use Oven use Turn over after beep sounds, oven keeps operating Using the quick defrost featuresPress the Quick Defrost button Spread the frozen spring rolls on rackShield the leg and wing tips with aluminium foil Using the auto cook featuresFor beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat Stand for 20-60 minutesSize 60 minutes is displayed Using the keep warm featuresCode/Food Serving Instructions Dial KnobCombining microwaves and grill Oven does not beep Using the grill+30s featuresUsing the child lock features Switching the beeper offCookware guide Cooking Guide for frozen vegetables Cooking guideMicrowaves CookingCooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for rice and pasta ReheatingRemark Reheating liquidsReheating baby food Reheating baby food and milk Manual defrostingGrill Grill Guide for frozen food Microwave + grillGrill Guide for fresh food Tips and tricks Troubleshooting Troubleshooting and information codeTroubleshooting and information code Troubleshooting and information code Is water on the surface around Clean the keys and check if thereInformation code CauseTechnical specifications Technical specifications MemoBulgaria
Related manuals
Manual 200 pages 60.95 Kb

MG23K3575AS/EO, MG23K3575AS/OL specifications

The Samsung MG23K3575AS is an advanced microwave oven that combines functionality with sleek design, perfect for modern kitchens. This model is available in two variants, the MG23K3575AS/OL and MG23K3575AS/EO, both offering the same robust features and cutting-edge technologies.

One of the standout characteristics of the MG23K3575AS is its ceramic enamel interior. This innovative coating not only ensures easy cleaning but also provides a hygienic cooking environment by reducing bacteria growth. The smooth surface allows for effortless wiping and minimizes the likelihood of food sticking, making maintenance a breeze.

Another significant feature of this microwave is its powerful 850 watts of cooking power, ensuring efficient and consistent heating. Coupled with a variety of preset cooking modes, users can easily prepare a wide range of meals, from popcorn to grilled vegetables, with just the touch of a button. The smart sensor cooking technology automatically adjusts cooking times and power levels, delivering perfectly cooked dishes every time.

The distinct Smart Wave technology offers even cooking results by ensuring that microwaves are distributed evenly throughout the cooking cavity. This helps to eliminate cold spots, ensuring that food is cooked uniformly. Additionally, the MG23K3575AS includes a grill function, providing the versatility of creating crisp, browned food items, which is a rarity in standard microwave models.

For those who appreciate convenience, the user-friendly control panel features an intuitive interface that makes selecting cooking functions simple. The feature-rich microwave also includes a timer, quick defrost options, and various power settings, giving home cooks greater control over their culinary tasks.

The MG23K3575AS also boasts an attractive design that complements any kitchen decor. With a sleek stainless-steel finish and minimalist design, it combines both style and practicality. Its compact size allows for easy placement on kitchen counters without occupying too much space, making it an excellent choice for smaller kitchens or apartments.

In summary, the Samsung MG23K3575AS/OL and MG23K3575AS/EO models stand out for their high-performance features, innovative technologies, and stylish design. Whether you're heating, defrosting, or grilling, this microwave delivers remarkable results, making it a valuable addition to any kitchen.