Samsung NP-RV509IBM/BG, NP-RV509-S01BG, NP-RV509-A01BG Не поставяйте тежки предмети върху продукта

Page 18

Внимание

Неспазването на инструкциите, маркирани с този символ, може да доведе до леки наранявания или повреда на продукта.

Относно

инсталацията

Не блокирайте портовете (отворите), вентилационните отвори и др. на продукта и не вкарвайте в тях предмети.

Повреда на компонент

вкомпютъра може да доведе до токов удар или пожар.

Когато използвате странично лежащ компютър, поставете го така, че вентилационните отвори да сочат нагоре.

Относно използването на батерията

Правилно изхвърляйте

Избягвайте контакт

употребените батерии.

с метални предмети,

Има опасност от

като ключове на кола

експлозия или пожар.

или кламери, когато

В зависимост от

съхранявате или носите

батерията.

страната и региона ви,

Контактът с метал може

методът на изхвърляне

да предизвика излишно

на батериите може да е

протичане на ток и висока

различен. Изхвърляйте

температура и може да

използваните батерии

повреди батерията и да

по подходящ начин.

предизвика пожар.

 

Не изхвърляйте и не

Сменяйте батерията

разглобявайте батерията

и не я поставяйте във

според инструкциите в

вода.

ръководството.

Ако не го направите, това може да повиши вътрешната температура

ида доведе до неизправност или спиране.

Не поставяйте тежки предмети върху продукта.

Това може да доведе до проблем с компютъра. Освен това възможно

епадане на предмети, които да предизвикат нараняване или повреда на компютъра.

Това може да причини нараняване, пожар или експлозия.

Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung Electronics.

Ако не го направите, това може предизвика експлозия.

Ако не го направите, това може да предизвика експлозия или пожар поради повреда на продукта.

Не нагрявайте продукта (или батерията) и не ги излагайте на топлина (например в автомобил през лятото).

Има опасност от експлозия или пожар.

18

Image 18
Contents Ръководство за потребителя Page Важна информация за безопасност СъдържаниеПравилна стойка при използването Поставяне и изваждане на КомпактдискPage Глава 1. Първи стъпки Page Обозначения в текста Преди да започнетеОбозначения за мерки за безопасност Авторски праваЗа стандартното представяне на величините за обем/капацитет За представянето на обема на твърдия дискЗа представянето на обема на паметта Мерки за безопасност Относно инсталациятаДръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Предпазни мерки при използване на AC адаптера Здраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптераИзползвайте само подходящия за продукта AC адаптер Относно използването на батерията Не използвайте компютъра на влажни места като баня или саунаИма опасност от експлозия или пожар Относно Използването Случай наОтносно Надстройката Никога не разглобявайте захранването или AC адаптераОтносно съхраняването и преместването Не поставяйте тежки предмети върху продукта Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung ElectronicsВнимавайте да не изпуснете продукта, докато го носите Не слагайте свещ, запалена пура и др. върху продуктаИзползвайте стенен контакт или разклонител със заземяване Не свързвайте антената към електрически контактИзползвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics Преди използване проверявайте компактдисковете за пукнатиниВнимавайте, когато докосвате продукта или частите Никога не разглобявайте Не поправяйте продукта самиНе работете с компютъра, докато шофирате Внимавайте да не повредите данните на твърдия дискИзползване на захранването в самолет При използване на автоматичния адаптерПравилна стойка при използването на компютър Правилна стойкаРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Позиция на очите Позиция на ръцете Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 смОсветление Управление на силата на звука Продължителност на ползванеВреме за почивка Условия на работаВажна информация за безопасност Настройка на систематаГрижи при работа Инструкции за безопасна работа с лаптопРезервни части и принадлежности Изхвърляне на батериятаОбщи изисквания  Бележка за безопасност на лазераДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Декларация за съответствие с разпоредбите Указания за използване на безжични устройстваPage Използване в определен тип среда Други безжични устройстваПредупреждение за близост до експлозивно устройство Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Канада Преднамерен източник съгласно RSSPage Brazil СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз Европейски директивиИнформация от производителя Page ЕС R&TTE декларации за съвместимост Magyar MaltiMaltese HungarianОбща информация БелгияФранция Page Информация ЗА Символа Weee AC адаптер Основни елементиКомпютър Захранващ кабелОбщ преглед Изглед отпредИндикатори на състоянието МощностИзглед отдясно УстройствоИзглед отляво Батерия Изглед отзадИзглед отдолу Заключалки на батериятаПоставяне на батерията Свързване на AC адаптераВключване на компютъра LEDИзползване на Режим на готовност в Windows XP Използване на режим на заспиванеИзползване на Режим на заспиване в Windows 7/Vista Щракнете върху Start Sleep Старт ЗаспиванеPage Глава Използване на компютъраКлавиатура Клавишни комбинацииПревключва показваната информация между Fn+ Име Easy SpeedUp Manager Диспечер За лесно УскоряванеДиск system software media Включва и изключва функцията на тъчпада Управление на яркостта на екрана Управление на силата на звукаКлавиш за цифри За 14-инчовите модели Ляв бутон на тъчпада ТъчпадТактилна област Област за превъртанеПоставяне и изваждане на компактдиск Бутон за изважданеПоставяне и използване на карта с памет Пример SD картаСваляне на карта с памет Форматиране на карта с паметИзползване на Mini SD и RS Регулиране на силата на звука Регулиране на силата на звукаБез звук Page Глава Управление на яркостта с помощта на клавиатурата Инструкции за почистване на LCD дисплеяКонфигуриране на Bios Влизане в Bios Setup Конфигуриране на BiosЕкран за конфигуриране на Bios Меню за ОписаниеExit Клавиши за конфигуриране на системата F5/F6Задаване на парола за стартиране Задаване на парола на контрольорЗадаване на парола на потребител Задаване на парола за стартиране Прозореца Enter Current PasswordЗадаване на парола за твърдия диск по избор Деактивиране на паролатаСмяна на приоритета за стартиране Устройство за стартиранеНадстройване на паметта ПаметФиксиращ Винт Памет Сваляне на модули памет Батерия Поставяне/изваждане на батериятаПредпазни мерки Зареждане на батерията Състояние Светодиод заИнформация за експлоатационния живот на батерията Измерване на останалия вБатерията заряд Намаляване на яркостта на LCD дисплеяBattery Calibration Confirmation Използване на функцията за калибриране на батериятаИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Партньор на Energy StarPage BA68-06636A11110228
Related manuals
Manual 85 pages 43.62 Kb