Samsung NP-RV509IBM/BG, NP-RV509-S01BG, NP-RV509-A01BG manual

Page 36

Ако терминалното оборудване може да навреди на телефонната мрежа, телефонната компания ще ви уведоми предварително, че може да се наложи временно прекъсване на предоставяната от нея услуга. Но ако не е практически възможно да се правят предварителни известявания, телефонната компания ще уведоми потребителя при първа възможност. Освен това ще бъдете уведомени за правото ви да регистрирате оплакване във Федералната комисия по комуникациите, в случай че сметнете това за нужно.

Телефонната компания може да направи промени в своите централи, оборудване, начин на работа или процедури, които могат да въздействат на работата на оборудването. Ако това се случи, телефонната компания ще ви уведоми предварително, за да предприемете нужните промени с оглед на осигуряване на непрекъсната работа.

Ако имате проблеми с оборудването (модема), обърнете се към местния дистрибутор за информация относно гаранционните условия или ремонта. Ако оборудването вреди на телефонната мрежа, телефонната компания може да поиска от вас да се изключите от мрежата, докато не бъде разрешен проблемът.

Потребителят трябва да използва принадлежностите и кабелите, предоставени от производителя, за да осигури оптимална работа на продукта.

Потребителят не може да извършва ремонт.

Това оборудване не може да се използва с телефонни автомати, работещи с монети/жетони, както са предоставени от телефонната компания. Свързването към услуга за групово ползване на телефонна линия става по щатските тарифи.

Законът за защита на телефонния потребител от 1991 прави незаконно

за всеки да използва компютър или друго телефонно устройство, в това число факс-машина, за изпращане на каквото и да е било съобщение, ако това съобщение не съдържа в началото или края на всяка изпратена страница или на първа страница на всяко предадено съобщение датата и часа на изпращане, както и идентификация на компанията или юридическото или физическото лице, изпращащо съобщението, в това число телефонния номер на изпращащата машина, компания, юридическото или физическото лице. (Показаният телефонен номер не може да бъде номер, позвъняването на който да превишава таксите за местно или междуградско повикване.)

За да програмирате тази информация във вашия факс апарат, направете справка

връководството за потребителя към комуникационния ви софтуер.

36

Image 36
Contents Ръководство за потребителя Page Съдържание Правилна стойка при използванетоВажна информация за безопасност Поставяне и изваждане на КомпактдискPage Глава 1. Първи стъпки Page Преди да започнете Обозначения за мерки за безопасностОбозначения в текста Авторски праваЗа стандартното представяне на величините за обем/капацитет За представянето на обема на твърдия дискЗа представянето на обема на паметта Мерки за безопасност Относно инсталациятаДръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Предпазни мерки при използване на AC адаптера Здраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптераИзползвайте само подходящия за продукта AC адаптер Относно използването на батерията Не използвайте компютъра на влажни места като баня или саунаИма опасност от експлозия или пожар Относно Използването Случай наОтносно Надстройката Никога не разглобявайте захранването или AC адаптераОтносно съхраняването и преместването Не поставяйте тежки предмети върху продукта Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung ElectronicsНе слагайте свещ, запалена пура и др. върху продукта Използвайте стенен контакт или разклонител със заземяванеВнимавайте да не изпуснете продукта, докато го носите Не свързвайте антената към електрически контактПреди използване проверявайте компактдисковете за пукнатини Внимавайте, когато докосвате продукта или частитеИзползвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics Никога не разглобявайте Не поправяйте продукта самиНе работете с компютъра, докато шофирате Внимавайте да не повредите данните на твърдия дискИзползване на захранването в самолет При използване на автоматичния адаптерПравилна стойка при използването на компютър Правилна стойкаРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Позиция на очите Позиция на ръцете Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 смУправление на силата на звука Продължителност на ползване Време за почивкаОсветление Условия на работаВажна информация за безопасност Настройка на систематаГрижи при работа Инструкции за безопасна работа с лаптопРезервни части и принадлежности Изхвърляне на батериятаОбщи изисквания  Бележка за безопасност на лазераДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Декларация за съответствие с разпоредбите Указания за използване на безжични устройстваPage Използване в определен тип среда Други безжични устройстваПредупреждение за близост до експлозивно устройство Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Канада Преднамерен източник съгласно RSSPage Brazil СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз Европейски директивиИнформация от производителя Page ЕС R&TTE декларации за съвместимост Malti MalteseMagyar HungarianОбща информация БелгияФранция Page Информация ЗА Символа Weee Основни елементи КомпютърAC адаптер Захранващ кабелОбщ преглед Изглед отпредИндикатори на състоянието МощностИзглед отдясно УстройствоИзглед отляво Изглед отзад Изглед отдолуБатерия Заключалки на батериятаПоставяне на батерията Свързване на AC адаптераВключване на компютъра LEDИзползване на режим на заспиване Използване на Режим на заспиване в Windows 7/VistaИзползване на Режим на готовност в Windows XP Щракнете върху Start Sleep Старт ЗаспиванеPage Глава Използване на компютъраКлавиатура Клавишни комбинацииПревключва показваната информация между Fn+ Име Easy SpeedUp Manager Диспечер За лесно УскоряванеДиск system software media Включва и изключва функцията на тъчпада Управление на яркостта на екрана Управление на силата на звукаКлавиш за цифри За 14-инчовите модели Тъчпад Тактилна областЛяв бутон на тъчпада Област за превъртанеПоставяне и изваждане на компактдиск Бутон за изважданеПоставяне и използване на карта с памет Пример SD картаСваляне на карта с памет Форматиране на карта с паметИзползване на Mini SD и RS Регулиране на силата на звука Регулиране на силата на звукаБез звук Page Глава Управление на яркостта с помощта на клавиатурата Инструкции за почистване на LCD дисплеяКонфигуриране на Bios Влизане в Bios Setup Конфигуриране на BiosЕкран за конфигуриране на Bios Меню за ОписаниеExit Клавиши за конфигуриране на системата F5/F6Задаване на парола за стартиране Задаване на парола на контрольорЗадаване на парола на потребител Прозореца Enter Current Password Задаване на парола за твърдия диск по изборЗадаване на парола за стартиране Деактивиране на паролатаСмяна на приоритета за стартиране Устройство за стартиранеНадстройване на паметта ПаметФиксиращ Винт Памет Сваляне на модули памет Батерия Поставяне/изваждане на батериятаПредпазни мерки Зареждане на батерията Състояние Светодиод заИзмерване на останалия в Батерията зарядИнформация за експлоатационния живот на батерията Намаляване на яркостта на LCD дисплеяBattery Calibration Confirmation Използване на функцията за калибриране на батериятаИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Партньор на Energy StarPage BA68-06636A11110228
Related manuals
Manual 85 pages 43.62 Kb