Samsung UE55ES8000SXZF, UE46ES8000SXXN Súprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne, Poznámka

Page 178

Pripojenie k slotu COMMON INTERFACE (zásuvky pre Váš CAM modul)

Pripojenie adaptéra karty CI

Adaptér pripojte tak, ako je to znázornené vpravo.

Ak chcete pripojiť adaptér karty CI CARD, postupujte podľa týchto krokov.

Odporúčame vám, aby ste adaptér pripojili pred pripevnením držiaka na stenu alebo pred vložením karty „CI alebo CI+ CARD“.

1.Adaptér karty CI CARD vložte do dvoch otvorov na produkte 1. Na zadnej strane TV nájdite tieto dva otvory. Dva otvory sa

nachádzajú vedľa portu COMMON INTERFACE.

2.Adaptér karty CI CARD pripojte do portu COMMON INTERFACE na produkte 2.

3.Vložte kartu „CI alebo CI+“.

Ak chcete pripojiť adaptér karty CI, odstráňte nálepku na televízore.

Zadná strana TV

Odporúčame vám, aby ste kartu CI vložili pred pripevnením TV na stenu. Jej vloženie po pripevnení na stenu môže byť problematické. Kartu vložte po pripojení adaptéra karty CI k TV. Ak kartu vložíte pred pripevnením, pripevnenie modulu môže byť problematické.

Používanie karty „CI alebo CI+ CARD“

Ak chcete sledovať platené kanály, musíte vložiť kartu „CI alebo CI+ CARD“.

•• Ak nevložíte kartu „CI alebo CI+ CARD“, niektoré kanály zobrazia správu „Kódovaný signál“.

•• Za približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID karty „CI alebo CI+ CARD“, ID hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte vášho poskytovateľa služby.

•• Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa „Updating Completed“, ktorá označuje, že sa práve aktualizoval zoznam kanálov.

POZNÁMKA

•• Kartu „CI alebo CI+ CARD“ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie.

•• Pri vyberaní karty „CI alebo CI+ CARD“ ju opatrne vytiahnite rukami, pretože pádom by sa karta „CI alebo CI+ CARD“ mohla poškodiť.

•• Kartu „CI alebo CI+ CARD“ vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.

•• Umiestnenie zásuvky COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

•• Karta „CI alebo CI+ CARD“ nie je v niektorých krajinách a oblastiach podporovaná. Poraďte sa s vaším autorizovaným predajcom.

•• V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na poskytovateľa služieb.

•• Vložte kartu „CI alebo CI+ CARD“, ktorá podporuje aktuálne nastavenia antény. Obraz bude skreslený alebo sa vôbec nezobrazí.

Súprava Evolution Kit Slot (predáva sa samostatne)

Zadná strana TV

Táto konzola je určená na poňatie rozširovacieho zariadenia nazývaného Evolution Kit. Zariadenie Evolution Kit umožňuje TV spustiť rôzne najnovšie aplikácie v záujme obohatenia používateľského zážitku.

Zariadenie Evolution Kit, ktoré v závislosti od zariadenia nemusí byť dostupné, sa bude predávať samostatne po roku 2013.

Slovenčina - 17

Image 178
Contents Czech BN68-04061E-03Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Smart Touch Control / IR Blaster GuideIR Blaster Initial PairingInstalling batteries Battery size AA Push it backButton on the top of the touch pad Using the Touch PadUsing the Scroll mode To Select an item Press the Touch PadUsing the Search for recommended model code Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Changing the Input Source SourceVoice Control Smart InteractionMotion control Will move down Face recognitionBack Return to the previous menu You can register your face in only one accountEvolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart Touch ControlIR Blaster LicenceÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Digitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetésNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát További figyelmeztetések Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számáraFelszerelés állványra Felszerelés falikonzolra 10 cm Samsung 3D aktív szemüveg FunkciólistaTartozékok SCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrűTv-vezérlő használata panelen található gombok Antenna csatlakoztatásaSmart Touch Control / IR Blaster útmutató Léphet kiElső párosítás Elem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Az érintőpad használataGörgetés mód Javasolt modell kódjának keresése Távirányító Termék színe és formája típusonként különbözhet Beállítás Kezdeti beállításMegjegyzés Mód kiválasztásaKiválasztása Ország választásaOrszágfüggő Néhány másodpercig eltarthat, amíg a képernyő megjelenikCsatlakoztatás Maximális vastagság 14 mmBemeneti forrás módosítása ForrásHangvezérlés SMART-interakcióHang alapú szövegbeviteli mód használata Mozgásos vezérlésAktiválószavak Hangvezérlés teljesítménye a beszélt nyelvtől függően eltérArcfelismerés Adja meg fiókjának jelszavátAz Evolution Kit-nyílás a készlet külön kapható Tévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségévelTv- készülék hátulja Működjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküli Hálózati kapcsolatHálózati kapcsolat Vezetékes Az e-Manual megtekintése Falikonzol felszerelése Falikonzol felszerelésének előkészületeiTárolás és karbantartás TV falra rögzítéseKépernyő-felbontás HibaelhárításProbléma Megoldás és magyarázat Műszaki leírás Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt LicencAjánlás csak az EU-ban Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAInformacja dotycząca telewizji cyfrowej Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówInstalacja na podstawie 10 cm Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraInne ostrzeżenia 10 cm Instalacja na wsporniku naściennymInstrukcja obsługi Lista funkcjiAkcesoria BezpieczeństwaPodłączanie anteny Stań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjamiWkładanie baterii Urządzeniem IR Blaster Krótko przycisk Pairing na spodzie urządzeniaParowanie wstępne Raz, wykonując czynności od krokuLub z dołu do góry Korzystanie z tabliczki dotykowejAby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Korzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modelu Opis pilota Domowego Konfiguracja Konfiguracja wstępnaUwaga Ustawień sieciWybierz kraj Połączenia Maksymalna grubość 14 mmZmiana źródła sygnału ŹródłoSterowanie głosowa Obsługa SmartUżywanie trybu głosowego wprowadzania tekstu Sterowanie ruchamiSłowa wywołujące Steruj telewizorem przy użyciu rąkWpisz hasło do konta Rozpoznawanie twarzyObraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncie Którego chcesz się zalogowaćGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Port modemu na ścianie Połączenie sieciowePołączenie sieciowe przewodowe Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Aby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Montaż wspornika ściennegoPrzygotowania przed instalacją wspornika Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaZabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie Przechowywanie i konserwacjaRozwiąż linkę przed przesunięciem telewizora Problem Rozwiązanie i objaśnienie Rozwiązywanie problemówRozdzielczość ekranu Dane techniczne Licencja Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR GlobalnyNazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΆλλες προειδοποιήσεις Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΕγκατάσταση με βάση 10 cm Εγχειρίδιο χρήσης Κατάλογος χαρακτηριστικώνΠρόσθετα εξαρτήματα Ασύρματο πληκτρολόγιοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψης Σύνδεση σε κεραίαΤοποθέτηση των μπαταριών Πιέστε την πίσω στη θέση της Αρχική ζεύξηSmart Touch Control Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Χρήση της επιφάνειας αφήςΧρήση της λειτουργίας κύλισης Χρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλου Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση Αρχική ρύθμιση ΣημειωσηΖώνη ώρας ΥπηρΛειτουργίας ρολογιού Της τοπικής ζώνης ώραςΣυνδέσεις Μέγιστο πάχος 0,55 ίντσες 14 mmΑλλαγή της πηγής εισόδου ΠηγήΦωνητικός έλεγχος Αλληλεπίδραση με τη λειτουργία SmartΈλεγχος κίνησης Σελίδα θα μετακινηθεί κατά προς τα κάτω Αναγνώριση προσώπουΠράσινο Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Ενσύρματης ή ασύρματης σύνδεσης Σύνδεση δικτύου Ασύρματη Wi-Fi Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΣύνδεση δικτύου ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Ίντσες Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχοΑλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνη Τυπική βίδαΑποθήκευση και συντήρηση Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΑνάλυση οθόνης Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Προδιαγραφές Smart Touch ControlΤροφοδοσία Πηγή IR BlasterΆδεια χρήσης Αλκαλικές μπαταρίεςБележка за цифров телевизор Предупреждение за неподвижен образМоже да се начисли такса за администриране, ако Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорДруги предупреждения Инсталиране със стенна конзолаПринадлежности Списък на функциитеВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Използване на контролера на телевизора панел с клавиши Свързване с антенаРъководство за Smart Touch Control / ИЧ бластер Поставяне на батериятаПървоначално сдвояване Натиснете обратноИзбор на елемент Натиснете тъчпада Използване на тъчпадаИзползване на режима Превърт Унив. дистанционно ИзберетеИзтегляне,задаизтеглитепрепоръчителниякоднамоделVolume Преглед на дистанционното управлениеМрежови настройки Настройка първоначална настройкаЗабележка Изберете Преск Надстройка на софтуераЗависимост от страната Условия на договора за обсл Избор на държаваИзбор на това как да гледате телевизора Часови поясЗа повече информация вж. Свързване на телевизора в e-Manual ВръзкиМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм Смяна на входния източник ИзточникГласово управление Интелигентно взаимодействиеНие с движения Разпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Мрежово връзка кабелна Мрежова връзкаКабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжична Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual Продуктово Инчове Инсталиране на комплекта за монтиране на стенаЗа промяна на позицията на екрана на e-Manual КоличествоСъхранение и поддръжка Инсталиране на телевизора на стенатаРазделителна способност на дисплея Отстраняване на неизправностиПроблеми Решения и обяснения Спецификации Име на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник ИЧ бластерЛиценз БатерияUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Napomena o digitalnoj televizijiNastavku Ostala upozorenja Moguća je naplata naknade za administraciju u slučajuOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Montaža s postoljem Montaža sa zidnim nosačem 10 cmUpute za korištenje Popis značajkiDodatna oprema Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xPovezivanje s antenom Korištenje kontrolera televizora upravljač na pločiStanite ispred televizora i slijedite upute Vodič za Smart Touch Control / IR Blaster Umetanje baterijePočetno uparivanje Povezivanje Uparivanje dovršenoKorištenje dodirne plohe Korištenje pretraživanja preporučene šifre modela Pregled daljinskog upravljača Postavljanje početno postavljanje NapomenaGledati televizor Odaberite državuOvisno o državi SataPovezivanja Upravljanje glasom Promjena izvora ulaznog signalaIzvor Inteligentna interakcijaOkidačka riječ Upravljanje pokretomUpravljajte televizorom rukama Svoje lice možete registrirati u samo jednom računu Prepoznavanje licaUnesite lozinku računa Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Povezivanje s mrežom žičana mreža Wi-FiPovezivanje s mrežom LAN kabelKako pregledati e-Manual Montiranje zidnog nosača Izvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zidPohrana i održavanje Montiranje televizora na zidProblemi Rješenja i objašnjenja Rješavanje problemaRezolucija zaslona Specifikacije Licenca Oznámení o digitálním televizním vysílání Upozornění týkající se statických obrázkůDalší varování Zajištění dostatečné ventilace televizoruPožáru Správní poplatek bude účtován v případě, žeAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Seznam funkcíPříslušenství Bezdrátová klávesniceNabídka funkcí Ovladač televizoru Používání ovladače televizoru tlačítko na paneluPřipojení antény Anténa VHF/UHF Satelit KabelPříručka ovladače Smart Touch Control / zařízení IR Blaster Vložení baterieBlaster Počáteční spárováníDo prostoru vložte 4 baterie typu AA Zatlačte držák zpět Tlačítko párováníVýběr položky Stiskněte touchpad Použití touchpaduPoužití režimu posouvání Použití funkce Vyhledání kódu doporučeného modelu Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Nastavení počáteční nastavení PoznámkaAutomatické ladění Vyberte zemiZávislosti na zemi TelevizorPřipojení Změna zdroje vstupu ZdrojOvládání hlasem Inteligentní interakceChcete-li použít funkci Ovládání hlasem, postupujte takto Ovládání pohybySpouštěcí slova Nabídce JazykZadejte heslo k účtu Rozpoznávání obličejeStránka se přesune dolů Svůj obličej můžete zaregistrovat pouze k jednomu účtuSlot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatně Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktuPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéJak se zobrazuje e-Manual Změna umístění obrazovky funkce e-Manual Instalace sady pro upevnění na zeďPříprava před montáží sady pro upevnění na zeď Připevnění televizoru ke zdi Skladování aúdržbaChcete-li televizor přesunout, uvolněte lanko Rozlišení displeje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Specifikace Zařízení IR Blaster Oznam pre digitálnu TV Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomOstatné varovania Zaistenie dostatočného vetrania televízoraMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Používateľská príručka Zoznam vlastnostíPríslušenstvo Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Používanie ovládača TV ovládača na paneliPripojenie k anténe Ponuka funkcií Ovládač TVVloženie batérie Zatlačte ho naspäť Prvé párovanieTlačidlo párovania Výber položky Stlačte touchpad Používanie touchpaduPoužitie režimu posúvania Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modelu Pohľad na diaľkové ovládanie Nastavenie úvodné nastavenie Televízora Zvoľte krajinuZávislosti od krajiny Výber oblasti v závislosti od krajinyPripojenia Maximálna hrúbka 14 mm 0,55 palcaZmena vstupného zdroja Hlasové ovládanieInterakcia Smart Ovládanie pohybom Zadajte heslo k vášmu kontu Rozpoznávanie tváreRolovanie obrazoviek Svoju tvár môžete zaregistrovať len v rámci jedného kontaSúprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Bezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenieSieťové pripojenie káblové Ako prehliadať dokument e-Manual Palcov Montáž držiaka na stenuAk chcete zmeniť polohu obrazovky e-Manual Bežná skrutka MnožstvoUskladnenie a údržba Upevnenie TV na stenuRozlíšenie displeja Riešenie problémovProblémy Riešenia a vysvetlenia Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 93 pages 13.55 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 208 pages 32.82 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 1 pages 1.46 Kb

UE46ES8000SXXN, UE40ES8000SXXH, UE46ES8000SXXH, UE55ES8000SXZF, UE40ES8000SXZF specifications

The Samsung ES8000 series is a remarkable line of Smart TVs that showcases the company's commitment to innovation and quality. Among the prominent models in this series are the UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC. Each model features cutting-edge technologies that cater to the modern viewer's needs.

One of the standout characteristics is the Smart Interaction feature, which allows users to control the TV using voice and gesture commands. This hands-free operation enhances the viewing experience, making it more intuitive and interactive. Additionally, the built-in camera facilitates video calling and gesture recognition, creating a more connected home environment.

Furthermore, the ES8000 series is powered by Micro Dimming Ultimate technology, delivering superior contrast and sharper images. This feature intelligently adjusts the backlighting and enhances the color accuracy, resulting in lifelike visuals. The Full HD 1080p resolution across all models ensures a crystal-clear picture, making it ideal for watching movies, sports, and gaming.

Smart Hub is another key feature of these TVs, providing a comprehensive interface for accessing apps, streaming services, and live TV. With a user-friendly layout, finding content is easier than ever. The inclusion of Samsung's AllShare technology enables seamless sharing of content from various devices, including smartphones and tablets, fostering a connected ecosystem.

The UE65ES8000SXXN, with its larger screen, is perfect for those seeking an immersive viewing experience. Meanwhile, the 55-inch and 46-inch versions cater to various room sizes, ensuring versatility without compromising picture quality. All models support an array of connectivity options, including HDMI and USB ports, making it simple to connect external devices.

The elegant design of these TVs, with slim bezels and a sleek stand, adds a touch of sophistication to any living space. Energy-efficient technologies are integrated into the ES8000 series, minimizing power consumption without sacrificing performance.

In summary, the Samsung UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC models present a fusion of advanced technologies, user-friendly features, and stylish design. These Smart TVs are a testament to Samsung's expertise in delivering unparalleled viewing experiences, making them an excellent choice for entertainment enthusiasts.