Samsung UE40ES8000SXZF, UE46ES8000SXXN, UE55ES8000SXXH Tárolás és karbantartás, TV falra rögzítése

Page 44

Tárolás és karbantartás

Ha matricákat ragasztott a televízió képernyőjére, azok eltávolítás után nyomot hagynak. Tévézés előtt takarítsa le a nyomokat.

Ne permetezzen vizet közvetlenül a termékre. A termékbe kerülő folyadék meghibásodást, tüzet vagy áramütést okozhat.

Kevés vízzel megnedvesített, puha törlőkendővel tisztítsa a terméket. Ne használjon gyúlékony folyadékot (pl. benzolt, higítót) vagy tisztítószert.

A TV falra rögzítése

Vigyázat: a tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják, vagy felmásznak a tetejére. Különösen ügyeljen arra, hogy gyermekei ne csimpaszkodjanak a tv-készülékbe, és ne borítsák fel a készüléket, mert az súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a tv-készülékhez mellékelt biztonsági tájékoztatóban található összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében megvásárolható a leesés elleni eszköz, ennek felszerelése az alábbiak szerint történik.

A tv-készülék leesésének megakadályozása

1.Illessze a csavarokat a kapcsokba, és szorosan rögzítse őket a falhoz. Győződjön meg róla, hogy

a csavarok szorosan rögzültek a falban.

A fal típusától függően szükség lehet további anyagokra, pl. rögzítőre.

A szükséges kapcsok, csavarok és zsinegek nincsenek a készülékhez mellékelve, ezért

azokat külön kell beszerezni.

2. Távolítsa el a csavarokat a tv-készülék hátoldalának közepéről, helyezze a csavarokat a kapcsokba, majd erősítse a csavarokat ismét a tv-készülékhez.

Előfordulhat, hogy a termékhez nincsenek csavarok mellékelve. Ebben az esetben kérjük, szerezze be az alábbi specifikációknak megfelelő csavarokat.

Csavarspecifikációk

19–27" modell esetén: M4

32–75" modellek esetén: M8

3.A tv-készülékhez és a falhoz rögzített kapcsokat kösse össze erős zsineggel, majd húzza meg

szorosan a zsineget.

MEGJEGYZÉS

A tv-készüléket helyezze a fal közelébe, nehogy hátraessen a készülék.

A biztonságos rögzítés érdekében úgy kösse meg a zsineget, hogy a falhoz rögzített kapcsok a tv-készülékhez rögzített kapcsokkal azonos magasságban vagy lejjebb legyenek.

A tv-készülék elmozdítása előtt oldja ki a zsineget.

4.Ellenőrizze, hogy megfelelők-e a csatlakozások. Időnként ellenőrizze, hogy továbbra is megfelelőek-e a csatlakozások. Ha kétsége támad a csatlakozások biztonságát illetően, forduljon szakemberhez.

Magyar - 21

Image 44
Contents Czech BN68-04061E-03Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsManual Allows you to read on screen full manual. p List of FeaturesAccessories Follow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Smart Touch Control / IR Blaster GuideInitial Pairing Installing batteries Battery size AAIR Blaster Push it backUsing the Touch Pad Using the Scroll modeButton on the top of the touch pad To Select an item Press the Touch PadUsing the Search for recommended model code Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Source Voice ControlChanging the Input Source Smart InteractionMotion control Face recognition Back Return to the previous menuWill move down You can register your face in only one accountEvolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountStorage and Maintenance Securing the TV to the WallIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Specifications Smart Touch ControlIR Blaster LicenceNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát Digitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetésÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Felszerelés állványra Felszerelés falikonzolra 10 cm Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számáraTovábbi figyelmeztetések Funkciólista TartozékokSamsung 3D aktív szemüveg SCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrűTv-vezérlő használata panelen található gombok Antenna csatlakoztatásaSmart Touch Control / IR Blaster útmutató Léphet kiElső párosítás Görgetés mód Az érintőpad használataElem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Javasolt modell kódjának keresése Távirányító Beállítás Kezdeti beállítás MegjegyzésTermék színe és formája típusonként különbözhet Mód kiválasztásaOrszág választása OrszágfüggőKiválasztása Néhány másodpercig eltarthat, amíg a képernyő megjelenikCsatlakoztatás Maximális vastagság 14 mmForrás HangvezérlésBemeneti forrás módosítása SMART-interakcióMozgásos vezérlés AktiválószavakHang alapú szövegbeviteli mód használata Hangvezérlés teljesítménye a beszélt nyelvtől függően eltérArcfelismerés Adja meg fiókjának jelszavátTv- készülék hátulja Tévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségévelAz Evolution Kit-nyílás a készlet külön kapható Hálózati kapcsolat Vezetékes Hálózati kapcsolatMűködjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküli Az e-Manual megtekintése Falikonzol felszerelése Falikonzol felszerelésének előkészületeiTárolás és karbantartás TV falra rögzítéseProbléma Megoldás és magyarázat HibaelhárításKépernyő-felbontás Műszaki leírás Licenc Ajánlás csak az EU-banKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAInformacja dotycząca telewizji cyfrowej Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Inne ostrzeżeniaInstalacja na podstawie 10 cm 10 cm Instalacja na wsporniku naściennymLista funkcji AkcesoriaInstrukcja obsługi BezpieczeństwaPodłączanie anteny Stań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjamiWkładanie baterii Krótko przycisk Pairing na spodzie urządzenia Parowanie wstępneUrządzeniem IR Blaster Raz, wykonując czynności od krokuAby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Korzystanie z tabliczki dotykowejLub z dołu do góry Korzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modelu Opis pilota Konfiguracja Konfiguracja wstępna UwagaDomowego Ustawień sieciWybierz kraj Połączenia Maksymalna grubość 14 mmŹródło Sterowanie głosowaZmiana źródła sygnału Obsługa SmartSterowanie ruchami Słowa wywołująceUżywanie trybu głosowego wprowadzania tekstu Steruj telewizorem przy użyciu rąkRozpoznawanie twarzy Obraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncieWpisz hasło do konta Którego chcesz się zalogowaćGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Połączenie sieciowe Połączenie sieciowe przewodowePort modemu na ścianie Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Montaż wspornika ściennego Przygotowania przed instalacją wspornikaAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaRozwiąż linkę przed przesunięciem telewizora Przechowywanie i konserwacjaZabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie Rozdzielczość ekranu Rozwiązywanie problemówProblem Rozwiązanie i objaśnienie Dane techniczne Nazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR GlobalnyLicencja Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΕγκατάσταση με βάση 10 cm Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΆλλες προειδοποιήσεις Κατάλογος χαρακτηριστικών Πρόσθετα εξαρτήματαΕγχειρίδιο χρήσης Ασύρματο πληκτρολόγιοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψης Σύνδεση σε κεραίαΤοποθέτηση των μπαταριών Smart Touch Control Αρχική ζεύξηΠιέστε την πίσω στη θέση της Χρήση της λειτουργίας κύλισης Χρήση της επιφάνειας αφήςΕπιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Χρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλου Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση Αρχική ρύθμιση ΣημειωσηΥπηρ Λειτουργίας ρολογιούΖώνη ώρας Της τοπικής ζώνης ώραςΣυνδέσεις Μέγιστο πάχος 0,55 ίντσες 14 mmΠηγή Φωνητικός έλεγχοςΑλλαγή της πηγής εισόδου Αλληλεπίδραση με τη λειτουργία SmartΈλεγχος κίνησης Πράσινο Αναγνώριση προσώπουΣελίδα θα μετακινηθεί κατά προς τα κάτω Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Wi-Fi Σύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση δικτύουΕνσύρματης ή ασύρματης σύνδεσης Σύνδεση δικτύου Ασύρματη ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Αλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνηΊντσες Τυπική βίδαΑποθήκευση και συντήρηση Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑνάλυση οθόνης Προδιαγραφές Smart Touch ControlIR Blaster Άδεια χρήσηςΤροφοδοσία Πηγή Αλκαλικές μπαταρίεςБележка за цифров телевизор Предупреждение за неподвижен образОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Други предупрежденияМоже да се начисли такса за администриране, ако Инсталиране със стенна конзолаВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Списък на функциитеПринадлежности Използване на контролера на телевизора панел с клавиши Свързване с антенаРъководство за Smart Touch Control / ИЧ бластер Поставяне на батериятаПървоначално сдвояване Натиснете обратноИзползване на режима Превърт Използване на тъчпадаИзбор на елемент Натиснете тъчпада Унив. дистанционно ИзберетеИзтегляне,задаизтеглитепрепоръчителниякоднамоделVolume Преглед на дистанционното управлениеНастройка първоначална настройка ЗабележкаМрежови настройки Изберете Преск Надстройка на софтуераУсловия на договора за обсл Избор на държава Избор на това как да гледате телевизораЗависимост от страната Часови поясМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм ВръзкиЗа повече информация вж. Свързване на телевизора в e-Manual Източник Гласово управлениеСмяна на входния източник Интелигентно взаимодействиеНие с движения Разпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Мрежова връзка Кабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжичнаМрежово връзка кабелна Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual Инсталиране на комплекта за монтиране на стена За промяна на позицията на екрана на e-ManualПродуктово Инчове КоличествоСъхранение и поддръжка Инсталиране на телевизора на стенатаПроблеми Решения и обяснения Отстраняване на неизправностиРазделителна способност на дисплея Спецификации ИЧ бластер ЛицензИме на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник БатерияNastavku Napomena o digitalnoj televizijiUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Moguća je naplata naknade za administraciju u slučaju Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraOstala upozorenja Montaža s postoljem Montaža sa zidnim nosačem 10 cmPopis značajki Dodatna opremaUpute za korištenje Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xStanite ispred televizora i slijedite upute Korištenje kontrolera televizora upravljač na pločiPovezivanje s antenom Vodič za Smart Touch Control / IR Blaster Umetanje baterijePočetno uparivanje Povezivanje Uparivanje dovršenoKorištenje dodirne plohe Korištenje pretraživanja preporučene šifre modela Pregled daljinskog upravljača Postavljanje početno postavljanje NapomenaOdaberite državu Ovisno o državiGledati televizor SataPovezivanja Promjena izvora ulaznog signala IzvorUpravljanje glasom Inteligentna interakcijaUpravljajte televizorom rukama Upravljanje pokretomOkidačka riječ Unesite lozinku računa Prepoznavanje licaSvoje lice možete registrirati u samo jednom računu Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Wi-Fi Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom žičana mreža LAN kabelKako pregledati e-Manual Montiranje zidnog nosača Izvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zidPohrana i održavanje Montiranje televizora na zidRezolucija zaslona Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Specifikacije Licenca Oznámení o digitálním televizním vysílání Upozornění týkající se statických obrázkůZajištění dostatečné ventilace televizoru PožáruDalší varování Správní poplatek bude účtován v případě, žeSeznam funkcí PříslušenstvíAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Bezdrátová klávesnicePoužívání ovladače televizoru tlačítko na panelu Připojení antényNabídka funkcí Ovladač televizoru Anténa VHF/UHF Satelit KabelPříručka ovladače Smart Touch Control / zařízení IR Blaster Vložení bateriePočáteční spárování Do prostoru vložte 4 baterie typu AA Zatlačte držák zpětBlaster Tlačítko párováníPoužití režimu posouvání Použití touchpaduVýběr položky Stiskněte touchpad Použití funkce Vyhledání kódu doporučeného modelu Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Nastavení počáteční nastavení PoznámkaVyberte zemi Závislosti na zemiAutomatické ladění TelevizorPřipojení Zdroj Ovládání hlasemZměna zdroje vstupu Inteligentní interakceOvládání pohyby Spouštěcí slovaChcete-li použít funkci Ovládání hlasem, postupujte takto Nabídce JazykRozpoznávání obličeje Stránka se přesune dolůZadejte heslo k účtu Svůj obličej můžete zaregistrovat pouze k jednomu účtuSlot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatně Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktuPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéJak se zobrazuje e-Manual Příprava před montáží sady pro upevnění na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďZměna umístění obrazovky funkce e-Manual Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lanko Skladování aúdržbaPřipevnění televizoru ke zdi Potíže Řešení a vysvětlení Odstraňování potížíRozlišení displeje Specifikace Zařízení IR Blaster Oznam pre digitálnu TV Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Zaistenie dostatočného vetrania televízoraOstatné varovania Zoznam vlastností PríslušenstvoPoužívateľská príručka Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xPoužívanie ovládača TV ovládača na paneli Pripojenie k anténeOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Ponuka funkcií Ovládač TVVloženie batérie Tlačidlo párovania Prvé párovanieZatlačte ho naspäť Použitie režimu posúvania Používanie touchpaduVýber položky Stlačte touchpad Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modelu Pohľad na diaľkové ovládanie Nastavenie úvodné nastavenie Zvoľte krajinu Závislosti od krajinyTelevízora Výber oblasti v závislosti od krajinyPripojenia Maximálna hrúbka 14 mm 0,55 palcaInterakcia Smart Hlasové ovládanieZmena vstupného zdroja Ovládanie pohybom Rozpoznávanie tváre Rolovanie obrazoviekZadajte heslo k vášmu kontu Svoju tvár môžete zaregistrovať len v rámci jedného kontaSúprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Sieťové pripojenie káblové Sieťové pripojenieBezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtové Ako prehliadať dokument e-Manual Montáž držiaka na stenu Ak chcete zmeniť polohu obrazovky e-ManualPalcov Bežná skrutka MnožstvoUskladnenie a údržba Upevnenie TV na stenuProblémy Riešenia a vysvetlenia Riešenie problémovRozlíšenie displeja Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 208 pages 32.82 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 1 pages 1.46 Kb

UE46ES8000SXXN, UE40ES8000SXXH, UE46ES8000SXXH, UE55ES8000SXZF, UE40ES8000SXZF specifications

The Samsung ES8000 series is a remarkable line of Smart TVs that showcases the company's commitment to innovation and quality. Among the prominent models in this series are the UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC. Each model features cutting-edge technologies that cater to the modern viewer's needs.

One of the standout characteristics is the Smart Interaction feature, which allows users to control the TV using voice and gesture commands. This hands-free operation enhances the viewing experience, making it more intuitive and interactive. Additionally, the built-in camera facilitates video calling and gesture recognition, creating a more connected home environment.

Furthermore, the ES8000 series is powered by Micro Dimming Ultimate technology, delivering superior contrast and sharper images. This feature intelligently adjusts the backlighting and enhances the color accuracy, resulting in lifelike visuals. The Full HD 1080p resolution across all models ensures a crystal-clear picture, making it ideal for watching movies, sports, and gaming.

Smart Hub is another key feature of these TVs, providing a comprehensive interface for accessing apps, streaming services, and live TV. With a user-friendly layout, finding content is easier than ever. The inclusion of Samsung's AllShare technology enables seamless sharing of content from various devices, including smartphones and tablets, fostering a connected ecosystem.

The UE65ES8000SXXN, with its larger screen, is perfect for those seeking an immersive viewing experience. Meanwhile, the 55-inch and 46-inch versions cater to various room sizes, ensuring versatility without compromising picture quality. All models support an array of connectivity options, including HDMI and USB ports, making it simple to connect external devices.

The elegant design of these TVs, with slim bezels and a sleek stand, adds a touch of sophistication to any living space. Energy-efficient technologies are integrated into the ES8000 series, minimizing power consumption without sacrificing performance.

In summary, the Samsung UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC models present a fusion of advanced technologies, user-friendly features, and stylish design. These Smart TVs are a testament to Samsung's expertise in delivering unparalleled viewing experiences, making them an excellent choice for entertainment enthusiasts.